1
50
10
-
https://eman-archives.org/Cartomac/files/original/aa6809f2ae0892d95d1b5e25dcbe5dc4.jpg
48e3f65a2467176b5557344cdb0d68b4
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Fonds
Fiche qui permet de décrire un fonds d'un auteur localisé quelque part
Volumétrie
Ordre de grandeur quantitatif du fonds
En complément du DC.format qui décrit en texte libre la quantité de documents.
Supérieur à 5000
Accessiblité
Niveau d'accessibilité du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante.
Bloqué
Notes
Tout commentaire que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
175 boîtes.
Le fonds est actuellement indisponible à la recherche, suite à la décision des ayants-droit de l'auteur.
photo: http://www.africultures.com/php/?nav=personne&no=3815
Fonds actuel
Cocher "Oui" s'il s'agit d'un fonds existant encore aujourd'hui
Oui
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Fonds Hampâté Bâ
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2001
Description
An account of the resource
<br /><span>La production écrite d’Amadou Hampâté Bâ recouvre presque tous les domaines herméneutiques : des sciences sociales aux mathématiques, de la théologie à l’ésotérisme. L’auteur écrivait en français, en peul et en arabe. Après avoir comparé la mort d’un vieillard traditionnaliste africain à l’incendie d’une bibliothèque, il s’est investi à coucher la parole des dépositaires de l’humanisme africain sur du papier. Ses archives érudites couvrent plus d’un demi-siècle de recherches sur la tradition orale. Cette importante masse d’informations n’a pas physiquement brûlé après sa mort. Il n’en reste pas moins que ce fonds est aujourd’hui dispersé et ne bénéficie pas encore d’un programme de valorisation efficace.<br /></span>
<span>Les archives de l'écrivain ont été conservées chez lui jusqu'à son décès en 1991 à Abidjan. De son vivant, elles ont fait l'objet d'un classement par sa collaboratice Hélène Heckmann, sous le contrôle de l'écrivain lui-même. <br />Au décès de l'écrivain, Hélène Heckmann transfère une part du fonds à son domicile parisien, où elle continue son travail d'inventaire jusqu'à son décès en 2001.<br />L'autre part du fonds reste à Abidjan.<br /><br /></span>
<strong>Fonds Hélène Heckmann :</strong><br />À son décès en 2001, le fonds a été sauvé de la dispersion par les responsables de l'IMEC (Albert Dichy, André Derval) sur demande du neveu d'Hèlène Heckmann. Le fonds est acutellement conservé à l'IMEC, mais sans consultation possible.
<strong>Fonds Fondation Hampâté Bâ :</strong><br />Ce fonds considérable (70% des archives ?), conservé à Abidjan, est consultable sur demande.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Hampâté Bâ, Amadou
Rights
Information about rights held in and over the resource
IMEC
Abbaye d’Ardenne
14280 Saint-Germain la Blanche-Herbe
Consultations archives – Bibliothèque
tél. : 02 31 29 52 33
e-mail : chercheurs@imec-archives.com
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Language
A language of the resource
Français
Malinké
Arabe
Peul
Type
The nature or genre of the resource
Fonds d'archives
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
IMEC
Abbaye d'Ardenne
14280 Saint-Germain la Blanche-Herbe
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Riffard, Claire (rédaction)
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Subject
The topic of the resource
Colonisation
Récit initiatique
Traditions malinké
Enfants-soldats
Indépendance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
France
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Projet EMAN, Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS
colonisation
Enfants-soldats
Indépendance
Récit initiatique
Traditions malinké
-
https://eman-archives.org/Cartomac/files/original/7a416339959a5cc7268baff8d359cd83.jpg
8845ec03f97fb9097ef6ddade2843f4f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Fonds
Fiche qui permet de décrire un fonds d'un auteur localisé quelque part
Biographie de l'auteur
Biographie de l'auteur
<br /> Jean-Joseph Rabearivelo est l'un des écrivains majeurs de Madagascar, et l'un des principaux fondateurs de la littérature contemporaine malgache. Poète, romancier et dramaturge, mais aussi essayiste et théoricien de la littérature, il a exploré des pistes et proposé des axes de création qui ont influencé durablement l'écriture littéraire dans son pays, à tel point que les écrivains actuels se considèrent souvent comme ses enfants. Né le 4 mars 1903 à Tananarive, Rabearivelo appartient à la première génération coloniale. Cependant, son itinéraire est paradoxal. D'un côté, autodidacte fasciné par les milieux coloniaux, il fera une timide carrière à l'ombre de l'administration française. Mais parallèlement, il poursuit une quête poétique d'un très haut vol, qui l'inscrit en fer de lance des mouvements littéraires de son époque. Il est mort le 22/06/1937.
Bibliographie de l'auteur
Bibliographie de l'auteur
<div style="text-align: left;"><strong><br />Oeuvres de l'auteur :<br /><br /></strong><em>La Coupe de Cendres</em> (poésie), Tananarive, Imprimerie G. Pitot de la Beaujardière, 21,5 cm, 38 p., 1924.</div>
<p><em>Sylves</em> (poésie), Tananarive, Imprimerie de l’Imerina, 22,5 cm, 98 p., 1927.</p>
<p><em>Volumes</em> (poésie), Tananarive, Imprimerie de l’Imerina, 24 cm, in 8o, 112 p., 1928.</p>
<p><em>Enfants d’Orphée</em> (Quelques poètes, I) [essais sur les poètes Marcel Ormoy, Paul Fierens, Armand Godoy, Robert-Jules Allain, Georges Heitz], Port-Louis (Île Maurice), The General Printing & Stationery Cy. Ld., 19,5 cm, 84 p., 1931.</p>
<p><em>Presque-Songes</em> (poésie) [poèmes hova traduits par l’auteur], présentation de Robert Boudry, eaux-fortes d’Urbain-Faurec, dite «édition 1933-1934 », Tananarive, éditions Henri Vidalie, Librairie des Arts Graphiques, 34630 cm, non paginé (78 p.), 1934.</p>
<p><em>éphémérides de Madagascar</em> [éphémérides à partir des grandes dates de l’histoire malgache], recueil constitué par Eugène Jaeglé, Tananarive, Imprimerie de l’Imerina, 19 cm, 365 p., 1934.</p>
<p><em>Traduit de la Nuit</em> (poésie) [poèmes transcrits du hova par l’auteur], avec deux hors-texte par émile Perrin, Tunis, éditions de Mirages, coll. Cahiers de Barbarie, no 6, 72 p., 1935.</p>
<p><em>Imaitsoanala, fille d’oiseau</em> (cantate), Tananarive, Imprimerie Officielle, 29623 cm, 40 p., 1935.</p>
<p><em>Chants pour Abéone</em> (poésie), Tananarive, éditions Henri Vidalie, Librairie des Arts Graphiques, 41,6 cm, 68 p., 1936.</p>
<p>A<em>ux portes de la ville, imagerie populaire</em> (théâtre), Tananarive, Imprimerie Officielle, 31 cm, 28 p., 1936.</p>
<p><em>Tananarive, ses quartiers et ses rues</em>, en collaboration avec Eugène Baudin, bois gravés de Pierre Fonterme, Tananarive, Imprimerie de l’Imerina, 19,5 cm, 100 p., 1936.<br /><br /></p>
<p class="p1"><strong>Bibliographie secondaire :</strong><br /><br />Abraham, R., « À propos d’un anniversaire : suicide d’un poète », in <em>Lumière </em> n<span class="s1">o </span>1528-1530, Fianarantsoa, juillet-août 1965.</p>
<p class="p1">Adejunmobi, Moradewun, J.-J. <em>Rabearivelo, Literature and Lingua Franca in Colonial </em><em>Madagascar</em>, New York, Peter Lang, 1996.</p>
<p class="p1">A.M.P., «À une ombre », in <em>Le Journal de Madagascar franco-malgache</em> , 7<span class="s1">e </span> année, n<span class="s1">o </span> 532, Tananarive,29 juin 1937.</p>
<p class="p1">Andriamaharo, Ariane, <em>Ecriture et création poétique dans l’oeuvre de Rabearivelo, le poète des contradictions</em>, Thèse de troisième cycle, Université Paris XII, 1989.</p>
<p class="p1">Andriamalala, Emilson Daniel, « Jean-Joseph Rabearivelo », in <em>Hehy</em>, n<span class="s1">o </span> 1774, Tananarive, 23 mai 1967, p. 2.</p>
<p class="p1">Andrianarahinjaka, Lucien Xavier Michel, « Rabearivelo et la traduction poétique », préface à <em>Jean-Joseph Rabearivelo, Vieilles chansons des pays d’Imerina</em>, Antananarivo, Madprint, 1974, pp. 5-15.</p>
<p class="p1">—, « Discours », in J<em>ean-Joseph Rabearivelo, cet inconnu ? , Actes du colloque international </em><em>de mai 1987</em>, Marseille, Sud, 1989, pp. 9-16.</p>
<p class="p1">Andrianjafy Ratsihorimiamina, Danielle Nivoelisoa, « Jean-Joseph Rabearivelo, auteur d’une oeuvre romanesque inédite », in J<em>ean-Joseph Rabearivelo, cet inconnu ?, Actes du colloque international de mai 1987</em>, Marseille, Sud, 1989, pp. 121-135.</p>
<p class="p1">Auber, Jacques, « Jean-Joseph Rabearivelo (1901-1937) », in <em>La Revue de Madagascar</em>, Nouvelle Série, n<span class="s1">o </span> 3, 3<span class="s1">e </span> trimestre, Tananarive, 1958, pp. 27-34.</p>
<p class="p1">Baudin, Eugène, « Imaitsoanala », in L<em>a Tribune de Madagascar et Dépendances</em>, Tananarive, 26 novembre 1935, pp. 203-204.</p>
Volumétrie
Ordre de grandeur quantitatif du fonds
En complément du DC.format qui décrit en texte libre la quantité de documents.
Entre 1000 et 5000
Risque
Type(s) de risque pour le fonds (une entrée par risque)
Politique
Économique
Accessiblité
Niveau d'accessibilité du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante.
Sur demande
Etat conservation
Etat général du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante, pour considérer l'ensemble du fonds, et non pas chacun des documents le constituant.
Etat moyen
Fonds actuel
Cocher "Oui" s'il s'agit d'un fonds existant encore aujourd'hui
Oui
Notes
Tout commentaire que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
Photographie @ famille Rabearivelo
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2008
Description
An account of the resource
<br />Fonds d'archives complet, rassemblant tous les brouillons de Rabearivelo ainsi que des exemplaires des éditions originales de son oeuvre.<br /><br /> Le fonds Rabearivelo a été déposé en aôut 2008 dans un coffre de la médiathèque de l'Institut français d'Antananarivo, sur demande de la famille.<br />
<p> Nous ne reprendrons pas ici l’histoire circonstanciée de toute notre entreprise de sauvegarde du fonds telle que nous l’avons développée à l’orée du tome I des <em>Oeuvres cpomplètes</em> de Rabearivelo (CNRS Editions, 2010-2012). <br /> Nous nous contenterons de la compléter en soulignant comment la découverte de la seconde Malle de documents, en février 2010, nous a contraints à revoir nos plans, élaborés dès la fin 2008. En effet, puisque notre travail a été dès l’origine placé dans une perspective génétique, l’apparition inopineée de nouvelles séries de manuscrits, souvent plus anciennes que celles dont nous disposions déjà, nous a forcés à reprendre des dossiers déjà bien établis et a compliqué notre approche. Toutefois, du point de vue scientifique, cette nouvelle manne fut une aubaine, car elle nous permit de conférer plus de profondeur chronologique à notre vision et de mieux comprendre l’évolution de l’écriture créatrice de JJR tout comme l’organisation qu’il souhaita donner à ses recueils. Ce fut surtout le cas pour des ensembles complexes comme Chants pour Abéone et Vers dorés, l’un destiné à évoluer dans le temps jusqu’à son édition en 1936, l’autre quasiment laissé en plan en 1931 et dont il fallait reconstituer la structure. </p>
<br />N.B.: Fonds constitué d'une abondante moisson de manuscrits et tapuscrits autographes, accompagnés d'une centaine d'ouvrages de l'auteur et sur l'auteur. Fonds assemblé par l'auteur et complété par son fils Solofo.
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Madagascar
Relation
A related resource
Présentation du fonds Rabearivelo sur le carnet de recherche "Crier écrire" : http://kouroumanus.hypotheses.org/96
De Fonds Rabearivelo
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Riffard, Claire (rédaction)
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Type
The nature or genre of the resource
Fonds d'archives
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Title
A name given to the resource
Fonds Jean-Joseph Rabearivelo
Subject
The topic of the resource
Colonisation
Poésie
Bilinguisme
photo
Language
A language of the resource
Français
Malgache
Rights
Information about rights held in and over the resource
Tous droits réservés famille Rabearivelo.
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
nstitut français,
14 avenue de l'Indépendance,
Antananarivo 101,
Madagascar.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Madagascar
Bilinguisme
colonisation
photo
poésie
-
https://eman-archives.org/Cartomac/files/original/4b49b3f4d2264967e3b5703d3fe65de3.jpg
805ae58bf199e9d1e0cd262f359d35aa
Fonds
Fiche qui permet de décrire un fonds d'un auteur localisé quelque part
Biographie de l'auteur
Biographie de l'auteur
<br /> Mouloud Feraoun est un écrivain algérien, né le 8 mars 1913 à Tizi Hibel en Haute Kabylie et assassiné à Alger le 15 mars 1962.
Volumétrie
Ordre de grandeur quantitatif du fonds
En complément du DC.format qui décrit en texte libre la quantité de documents.
Entre 1000 et 5000
Risque
Type(s) de risque pour le fonds (une entrée par risque)
Climatique
Politique
Biologique
Accessiblité
Niveau d'accessibilité du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante.
Sur demande
Etat conservation
Etat général du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante, pour considérer l'ensemble du fonds, et non pas chacun des documents le constituant.
Etat critique
Notes
Tout commentaire que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
<br />Photo :<a href="http://lesavoire.over-blog.com/2017/03/il-y-a-104-ans-mouloud-feraoun-est-ne.html">Lien</a>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
Né le 08/03/1913, mort le 15/03/1962.
2014
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Algérie
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Khene, Rym (rédaction)
Riffard, Claire (rédaction)
Type
The nature or genre of the resource
Fonds d'archives
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Feraoun, Mouloud
Title
A name given to the resource
Fonds Mouloud Feraoun
Subject
The topic of the resource
Colonisation
Guerre d'Algérie
anticolonialiste
indépendances africaines
correspondance
Description
An account of the resource
<br />Ce fonds a été rassemblé par la Fondation Mouloud Feraoun.
Language
A language of the resource
Français
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Algérie
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Fondation Mouloud Feraoun,
Alger, Algérie
Source
A related resource from which the described resource is derived
http://eman-archives.org/francophone/feraoun
anticolonialiste
colonisation
correspondance
Guerre d'Algérie
indépendances africaines
-
https://eman-archives.org/Cartomac/files/original/326f4ef6dbd2b0d90969f3a85c4e03e0.jpg
a6d261f8de6b52b60722a44aad9d227a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Fonds
Fiche qui permet de décrire un fonds d'un auteur localisé quelque part
Biographie de l'auteur
Biographie de l'auteur
<br /> Amon d'Aby est né le 17/07/1913. Il fait partie de ces écrivains tellement discrets qu'on les croit morts, et le fait qu'il ait cessé d'écrire pour le théâtre dès 1957 n'explique pas tout ; Coffi Gadeau, le plus connu (en Côte d'Ivoire) des "trois classiques", a lui aussi cessé d'écrire en 1963. Des trois "ancêtres" du théâtre ivoirien d'expression française, Amon d'Aby reste le seul à n'avoir pas encore occupé un poste politique de premier rang. Après deux ministères, Coffi Gadeau a été Grand Chancelier de l'ordre National, et Bernard Dadié, ministre des Affaires culturelles. A l'opposé, d'Aby exerçait l'obscure fonction de Directeur des Archives nationales qu'il cumulait avec celle non moins obscure d'Inspecteur des Affaires administratives. Après l'Ecole primaire Supérieure de Bingerville, foyer au début des années 30 d'une intense activité théâtrale (l'Ecole possédait un théâtre de verdure), Amon d'Aby est reçu en 1934 à l'Ecole William Ponty (section administration). Trois ans plus tard, à sa sortie de Ponty, il suit un stage aux services des Archives et Bibliothèque du Gouvernement général à Dakar avant de rentrer en Côte d'Ivoire en 1938 pour prendre la direction des Archives du Gouvernement. Il exerce cette fonction jusqu'en 1959 où il part poursuivre ses études à l'Institut des Hautes Etudes d'Outre-mer de Paris. Revenu en Côte d'Ivoire en juillet 1961, il est nommé Inspecteur des Affaires administratives, fonction qu'il cumule en octobre 1965 avec le poste de Directeur des Archives du Gouvernement.<br />Amon d'Aby est mort le 10/01/2007.
Bibliographie de l'auteur
Bibliographie de l'auteur
<p><strong><br />Œuvres de l'auteur :</strong></p>
<p>Francois-Joseph, Amon d'Aby,<em> La Côte d'Ivoire dans la cité africaine</em>, 1951 (roman)</p>
<p>Francois-Joseph, Amon d'Aby,<em> Le problème des chefferies traditionnelles en Côte d'Ivoire,</em> 1958 (roman)</p>
<p>Francois-Joseph, Amon d'Aby,<em> Croyances religieuses et coutumes juridiques es agni de Côte d'Ivoire, </em>1960 (roman)</p>
<p>Francois-Joseph, Amon d'Aby, <em>La mare aux crocodiles, </em>1973 (roman)</p>
<p>Francois-Joseph, Amon d'Aby,<em> Le murmure du roi, </em>1984 (roman)</p>
<p>Francois-Joseph, Amon d'Aby,<em> Les aventures du coq, </em>1985 (roman)</p>
<p>Francois-Joseph, Amon d'Aby,<em> Joseph vendu par ses frères, </em>1941 (théâtre)</p>
<p>Francois-Joseph, Amon d'Aby,<em> Kwao Adjoba, </em>1953(théâtre)</p>
<p>Francois-Joseph, Amon d'Aby,<em> Entraves, 1955 </em>(théâtre)</p>
<p>Francois-Joseph, Amon d'Aby,<em> La couronne aux enchères, </em>1956(théâtre)</p>
<p>Francois-Joseph, Amon d'Aby,<em> La sorcière, 1957 </em>(théâtre)</p>
Fonds actuel
Cocher "Oui" s'il s'agit d'un fonds existant encore aujourd'hui
Oui
Notes
Tout commentaire que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
Photo :
http://necrologie.abidjan.net/communique.asp?id=5503
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1913 - 2007
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Côte d'ivoire
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Type
The nature or genre of the resource
Fonds d'archives
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Amon d'Aby, Francois-Joseph
Title
A name given to the resource
Fonds Amon d'Aby
Subject
The topic of the resource
théâtre
colonisation
Language
A language of the resource
Français
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Côte d’Ivoire
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
colonisation
théâtre
-
https://eman-archives.org/Cartomac/files/original/96698f13978d778ee5c79d2f59185eb5.jpg
00b56f458661da33cd6fc2744e1f47d4
Fonds
Fiche qui permet de décrire un fonds d'un auteur localisé quelque part
Biographie de l'auteur
Biographie de l'auteur
<br /> Aké Loba est un écrivain ivoirien né le 15/08/1927. Son roman référence, Kocumbo, l'étudiant noir lui vaudra, en 1961, le Grand prix littéraire d’Afrique noire. L'écrivain est mort le 03/08/2012.
Bibliographie de l'auteur
Bibliographie de l'auteur
<p><br /><strong>Œuvres de l'auteur :</strong></p>
<p>Aké, Loba, <em>Kocumbo, l’étudiant noir</em>, Paris, Flammarion, 1960</p>
<p>Aké, Loba, <em>Les fils de Kouretcha</em>, Bruxelles, Editions de la Francité, 1966</p>
<p>Aké, Loba, <em>Les Dépossédés</em>, Bruxelles, Editions de la Francité, 1973</p>
<p>Aké, Loba, <em>Le Sas des parvenus</em>, Paris, Flammarion, 1992.</p>
Fonds actuel
Cocher "Oui" s'il s'agit d'un fonds existant encore aujourd'hui
Oui
Volumétrie
Ordre de grandeur quantitatif du fonds
En complément du DC.format qui décrit en texte libre la quantité de documents.
Indéterminé
Risque
Type(s) de risque pour le fonds (une entrée par risque)
Indéterminé
Accessiblité
Niveau d'accessibilité du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante.
Sur demande
Etat conservation
Etat général du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante, pour considérer l'ensemble du fonds, et non pas chacun des documents le constituant.
Etat critique
Notes
Tout commentaire que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
<br />Photo: <a href="https://rezoivoire.net/ivoire/profil/">https://rezoivoire.net/ivoire/profil/</a>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1927 - 2012
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Côte d'Ivoire
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Sanou, Noël (rédaction)
Type
The nature or genre of the resource
Fonds d'archives
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Loba, Aké
Title
A name given to the resource
Fonds Aké Loba,
Subject
The topic of the resource
Colonisation
Néo-colonisation
Tradition/modernisme
Language
A language of the resource
Français
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Côte d’Ivoire
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
colonisation
Néo-colonisation
Tradition/modernisme
-
https://eman-archives.org/Cartomac/files/original/3200f124fae695fefddef595a5acd294.png
1f70fb20fccccab51692e27f7f4542e4
Fonds
Fiche qui permet de décrire un fonds d'un auteur localisé quelque part
Biographie de l'auteur
Biographie de l'auteur
<br /> Yambo Ouloguem (pseudonyme Utto Rodolph) est un écrivain de langue française né le 22 août 1940 à Bandiagara (pays Dogon) au Soudan français (actuel Mali). <br />Yambo Ouologuem est le fils unique d'un propriétaire terrien et inspecteur d'académie à Bandiagara, la ville principale du Pays Dogon au Soudan français. Il fait ses études secondaires à Bamako au Mali avant de continuer en France, au Lycée Henri-IV, où il se rend en 1960. Il apprendra de nombreuses langues africaines ainsi que le français, l'anglais et l'espagnol. Il sera par la suite licencié ès Lettres, licencié en Philosophie, et diplômé d'études supérieures d'Anglais. De 1964 à 1966, il enseigne au lycée de de Charenton (Val-de-Marne) en banlieue parisienne tandis qu'il fini son doctorat en sociologie à l'École Normale Supérieure. <br />C'est en 1968 que Yambo Ouologuem écrit son premier livre, <em>Le Devoir de violence</em>. Il reçoit pour celui-ci le prix Renaudot la même année ; il est alors le premier romancier africain à recevoir cette distinction. La polémique qui vise son discrédit le conduit à se taire rapidement, il rentre au Mali à la fin des années 1970. Alors que le monde anglo-saxon s'intéresse à son œuvre. Jusqu'en 1984 il était directeur d'un centre culturel près de Mopti au Centre du Mali et a édité des manuels scolaires. Chaque année lors de la rentrée littéraire du Mali, le prix Yambo Ouologuem est décerné pour récompenser une œuvre écrite en français d'un auteur du continent africain.
Bibliographie de l'auteur
Bibliographie de l'auteur
<br /><strong>Œuvres de l'auteur</strong> :<br /><br />Ouologuem, Yambo, <em>Le Devoir de violence</em>, Paris, Éditions du Seuil, 1968 ; réédition Paris, Serpent à plumes, 2003.<br />Ouologuem, Yambo, <em>Lettre à la France nègre</em>, 1969, réédition Paris, Éditions du Rocher, 2003.<br />Ouologuem, Yambo, <em>Les Mille et une bibles du sexe</em>, Paris, Éditions du Dauphin, 1969.<br />Ouologuem, Yambo, Diarra, Ousmane, Diango, Sirafily, Konaté, Moussa, <em>Nouvelles du Mal</em>i, Magellan et Cie, 2008 (recueil de nouvelles)<br /><br /><strong>Bibliographie secondaire</strong> :<br /><br />Christopher Wise, Yambo Ouologuem, <em>postcolonial writer, Islamic militant</em>, Boulder CO (Lynne Publishing) 2008.<br />Christopher Wise, <em>The Yambo Ouologuem Reader</em>, Africa Research & Publications 2008.<br />Antoine Marie Zacharie Habumukiza, <em>Le Devoir de violence de Yambo Ouologuem - Une lecture intertextuelle</em>, Saarbrücken 2010.<br />Richard Serrano, Against the Postcolonial, F<em>rancophone Writers at the Ends of the French Empire</em>, Lexington Books, 2006, p. 23.
Fonds actuel
Cocher "Oui" s'il s'agit d'un fonds existant encore aujourd'hui
Oui
Volumétrie
Ordre de grandeur quantitatif du fonds
En complément du DC.format qui décrit en texte libre la quantité de documents.
Indéterminé
Risque
Type(s) de risque pour le fonds (une entrée par risque)
Sociétal
Accessiblité
Niveau d'accessibilité du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante.
Privé
Etat conservation
Etat général du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante, pour considérer l'ensemble du fonds, et non pas chacun des documents le constituant.
Etat critique
Notes
Tout commentaire que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
<br />Photo: <a href="https://apela.hypotheses.org/3181">https://apela.hypotheses.org/3181</a>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1940-
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Mali
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Type
The nature or genre of the resource
Fonds d'archives
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Ouologuem, Yambo
Title
A name given to the resource
Fonds Yambo Ouologuem
Subject
The topic of the resource
Esclavage, Colonisation,
Plagiat
indépendances africaines
colonisation
esclavage
Language
A language of the resource
Français
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Mali
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
colonisation
esclavage
Esclavage, Colonisation,
indépendances africaines
Plagiat
-
https://eman-archives.org/Cartomac/files/original/20c801b1061255c8af47283a2bca9667.jpg
4e2bce7aa543f9c9f2639c4ae76628ac
Fonds
Fiche qui permet de décrire un fonds d'un auteur localisé quelque part
Biographie de l'auteur
Biographie de l'auteur
<p><br /> Né à Kouroussa, un village de Haute-Guinée, en Afrique, Camara Laye est un écrivains guinéen d'expression française. Camara Laye fut toujours très entouré durant son enfance, que ce soit des apprentis de son père, des frères. Comme tout enfant guinéen, il passe par l’inévitable épreuve finale d’initiation, la circoncision. Cet évènement avait lieu dans une atmosphère festive. Bien qu'excité, Camara Laye était anxieux en tant que futur circoncis : « Ne dansions-nous que pour oublier ce que nous redoutions ? ». Après avoir passé ce rite d'initiation, il a le sentiment d'être un homme. Après la période de convalescence due à sa circoncision, il rentre chez lui, et découvre sa propre case, séparée de celle de sa mère. Bien que triste d’être séparé de sa mère, il éprouve la satisfaction d’être un homme, d’avoir « l’âge de la raison ». <br />À quinze ans, Camara Laye quitte sa famille pour Conakry, pour des études d'enseignement technique à l'école de Georges Poiret, où il est accueilli par un de ses oncles, qui lui offre un foyer dans lequel, après une année d’adaptation difficile, il se sent à l’aise. Ses années loin de la maison de ses parents marquent le début de son émancipation réelle en tant qu'homme. Après l’obtention de son CAP mécanicien, Camara Laye convainc ses parents de le laisser aller en France pour y poursuivre ses études. Il est encore une fois à un stade de la vie où la joie de ses futures découvertes le dispute à la tristesse de savoir qu'il ne reverra pas les personnes qu'il aime avant un certain temps ; il va donc vers la France, vers son avenir, la tête haute mais les larmes aux yeux. <br /> Après l'obtention d'une bourse d'étude grâce à ses excellents résultats, il part pour la France où il étudie à l'École centrale d'ingénierie automobile à Argenteuil où il obtient un certificat de mécanicien. Après l'expiration de sa bourse, il se prend lui-même en charge en faisant de petits boulots à l'usine automobile de Simca puis dans les transports en commun de Paris (RATP) et enfin à la Compagnie des compteurs de Montrouge. Il continue ses études, le soir, au Conservatoire national des arts et métiers (CNAM), et au Collège technique de l'aéronautique et de construction automobile. C'est à cette époque qu'il écrit <em>L'enfant noir</em>. Il obtient le diplôme d'ingénieur en 1956, et se déplace vers l'Afrique, au Dahmey (actuel Bénin), puis au Ghana. La Guinée obtient son indépendance en 1958, et Ahmed Sékou Touré est élu président. Camara Laye est le premier ambassadeur au Ghana. Il occupe différents postes en dehors du Ghana avant de revenir à Conakry, où il travaille pour le Département des accords économiques avant d’être nommé directeur de l'Institut national de la recherche et de la documentation. Camara Laye se trouve de plus en plus souvent en conflit avec les politiques du régime du président Ahmed Sékou Touré, et il est emprisonné pour une courte période. Dans le milieu des années 1960, il s'enfuit avec sa famille en Côte d'Ivoire, pays voisin, avant de s'installer au Sénégal, où il travailla comme chercheur à l' Institut fondamental d'Afrique noire (IFAN), et participe au mouvement d'opposition à Sékou Touré. Devenu chercheur, il arpente les États africains de l'Ouest afin de recueillir les récits de l'histoire des peuples noirs que racontent les griots, ces poètes et musiciens de l'Afrique.</p>
Bibliographie de l'auteur
Bibliographie de l'auteur
<strong><br />Œuvres de l'auteur</strong> <strong>:<br /></strong><br />Laye, Camara, <em>L'Enfant noir</em>, Paris, Plon, 1953.<br />Laye, Camara, <em>Le regard du roi</em>, Paris, Plon, 1954.<br />Laye, Camara, <em>Draymous</em>, Paris, Plon, 1966.<br />Laye, Camara, <em>Le Maître de la parole,</em> Paris, Plon, 1978.<br /><br /><strong>Bibliographie secondaire :<br /></strong><br />Ada Uzoamaka Azodo, <em>L'imaginaire dans les romans de Camara Laye</em>, P. Lang, New York, Berne, Paris, 1993, 165 p.<br />Ange-Séverin Malanda, <em>L'esthétique littéraire de Camara Laye</em>, L'Harmattan, 2000, 141 p. <br />Ingse Skattum, <em>De Bakoroba Koné à Camara Laye : la répétition comme trait d'oralité dans la littérature mandingue traditionnelle et moderne</em>, Université d'Oslo, 1991, 542 p. <br />J. Bourgeacq, <em>L'enfant noir de Camara Laye : sous le signe de l'éternel retour</em>, Quebec, Sherbrooke, 1984
Accessiblité
Niveau d'accessibilité du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante.
Sur demande
Etat conservation
Etat général du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante, pour considérer l'ensemble du fonds, et non pas chacun des documents le constituant.
Etat critique
Notes
Tout commentaire que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
Photo: <a href="https://www.eyrolles.com/Accueil/Auteur/camara-laye-122462/">Lien</a>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Type
The nature or genre of the resource
Fonds d'archives
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Laye, Camara
Title
A name given to the resource
Fonds Camara Laye
Description
An account of the resource
Colonisation
Tradition africaine, culture mandingue
Initiations, rites
Language
A language of the resource
Français
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
République de Guinée
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Guinée
Subject
The topic of the resource
colonisation
tradition africaine
culture mandingue
initiations
rites
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
colonisation
culture mandingue
initiations
rites
tradition africaine
-
https://eman-archives.org/Cartomac/files/original/b6bcd2968f9de8a8ec802d6a5b8f9fd9.jpg
3f865769717adae162c6ea8eb475a6c1
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Fonds
Fiche qui permet de décrire un fonds d'un auteur localisé quelque part
Biographie de l'auteur
Biographie de l'auteur
<br /> Tierno Monénembo (de son vrai nom Thierno Saïdou Diallo) est un écrivain guinéen francophone. Il a rejoint la France en 1973 afin de poursuivre ses études. Il est nommé docteur ès sciences après avoir présenté une thèse en biochimie à l'université de Lyon. Il a par la suite enseigné au Maroc et en Algérie. Il reçoit le Prix Renaudot pour son roman <em>Le Roi de Kahel</em> en 2008.<br />En 1969, il quitte la Guinée, fuyant la dictature de Ahmed Sékou Touré, et voyage de pays en pays (Sénégal, Côte d'Ivoire). Il a rejoint la France en 1973 afin de poursuivre ses études. Il est nommé docteur ès sciences après avoir présenté une thèse en biochimie à l'université de Lyon. Il va par la suite enseigner au Maroc et en Algérie. Il publie son premier roman en 1979.<br />Ses romans traitent souvent de l'impuissance des intellectuels en Afrique, et des difficultés de vie des Africains en exil en France. Il a récemment consacré un roman aux Peuls et une biographie romancée à Aimé Olivier de Sanderval, un aventurier et explorateur français, admirateur de leur civilisation et devenu un "roi" Peul.<br />Tierno Monénembo prix du roman métis 2012 pour <em>Le terroriste noir</em><br /> Il a vivement critiqué le coup d'État militaire du 23 décembre 2008 en Guinée ayant porté au pouvoir la junte menée par le capitaine Moussa Dadis Camara, juste après la mort du président Lansana Conté, qui dirigeait le pays d'une main de fer depuis 1984. Resté relativement discret en 2009, tant sur le plan politique que littéraire, jusqu'au massacre de plus de 150 civils par l'armée le 28 septembre à Conakry, il écrit alors une tribune publiée dans Le Monde et intitulée « La Guinée, cinquante ans d'indépendance et d'enfer » pour condamner cette tuerie et appeler la communauté internationale à agir.
Bibliographie de l'auteur
Bibliographie de l'auteur
<strong><br />Œuvres de l'auteur :<br /></strong><br />Monénembo, Tierno, <em>Les Crapauds-brousse</em>, Paris, Seuil, 1979.<br /> Monénembo, Tierno, <em>Les Écailles du ciel</em>, Paris, Seuil, 1986<br />Monénembo, Tierno, <em>Un rêve utile</em>, Paris, Seuil, 1991<br />Monénembo, Tierno, <em>Un attiéké pour Elgass</em>, Paris, Seuil, 1993<br />Monénembo, Tierno, <em>Pelourinho</em>, Paris, Seuil, 1995<br />Monénembo, Tierno, <em>Cinéma</em>, Seuil, 1997<br />Monénembo, Tierno, <em>L'Aîné des orphelins</em>, Paris, Seuil, 2000<br />Monénembo, Tierno, <em>Peuls</em>, Paris, Seuil, 2004<br />Monénembo, Tierno, <em>La Tribu des gonzesses</em>, Paris, éditions Cauris, 2006<br />Monénembo, Tierno, <em>Le Roi de Kahel</em>, Paris, Seuil, 2008<br />Monénembo, Tierno, <em>Le Terroriste noir</em>, Paris, Seuil, 2012<br />Monénembo, Tierno, <em>Les Coqs cubains chantent à minuit</em>, Paris, Seuil, 2015
Etat conservation
Etat général du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante, pour considérer l'ensemble du fonds, et non pas chacun des documents le constituant.
Etat critique
Notes
Tout commentaire que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
Photo: http://www.babelio.com/auteur/Tierno-Monenembo/3739/photos
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Monénembo, Tierno
Title
A name given to the resource
Fonds Tierno Monénembo
Subject
The topic of the resource
roman historique,, exil, peulh
histoire, résistance, racisme, colonialisme
prix renaudot
colonisation seconde guerre mondiale
colonisation
roman historique
exil
peulh
résistance
racisme
colonialisme
seconde guerre mondiale
Language
A language of the resource
Français
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
République de Guinée
Type
The nature or genre of the resource
Fonds d'archives
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Guinée
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
colonialisme
colonisation
colonisation seconde guerre mondiale
exil
histoire, résistance, racisme, colonialisme
peulh
prix renaudot
racisme
résistance
roman historique
roman historique,, exil, peulh
seconde guerre mondiale
-
https://eman-archives.org/Cartomac/files/original/c16b066e438831be7db33d8e4ffd04a4.jpg
450cd53c5fcb56a96170cf1ad8e95758
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Fonds
Fiche qui permet de décrire un fonds d'un auteur localisé quelque part
Biographie de l'auteur
Biographie de l'auteur
Grand Prix de littérature d’Afrique Noire pour son roman, Alioum Fantouré a fait ses études secondaires en France et une partie des études supérieures avant de les continuer en Belgique. Il a travaillé à la Direction Générale au Développement de la Communauté Economique Européenne (C.E.E.) à Bruxelles. Il entre quelques années plus tard aux Nations Unies au sein de l’Organisation des Nations Unies pour le Développement Industriel (ONUDI) dont le siège est à Vienne en Autriche.<br />Aussi bien comme directeur de l’élaboration et de réalisation des programmes d’assistance technique pour l’Afrique que comme directeur du Programme des pays les moins avancés dans le monde en développement, il n’a eu de cesse de travailler sur le terrain en coopération avec les gouvernements. Parmi beaucoup d’activités d’assistance technique, il est utile de mentionner son initiative de créer et d’organiser, sous l’égide de son organisation, les Symposiums des Ministres de L’industrie des Pays les Moins Avancés dans le monde. Cet agrégé en Sciences Economiques Appliquées fut aussi l’un des sept experts de l’O.N.U.D.I. qui travaillèrent à la finalisation du Programme d’Action de la Décennie du développement Industriel pour l’Afrique. Il fut à l’origine de la conception et de la préparation du Programme d’action Industriel pour les Pays les moins avancés, discuté et approuvé par les Ministres de l’industrie des P.M.A.<br />Pendant toute sa carrière, ce haut fonctionnaire international n’a eu de cesse de travailler sur le terrain, aussi bien en Asie, Afrique comme en Amérique latine, et ailleurs sans négliger ses obligations professionnelles au siège tout au long des années…. Il a fini sa carrière comme Directeur du Bureau et Représentant du Directeur général de l’ONUDI auprès des Nations Unies à Genève.<br />Une de ses fiertés professionnelles a été d’être parmi les premiers fonctionnaires internationaux nommés par leurs Agences pour préparer et réaliser les programmes d’assistance technique aux Mouvements de Libération nationale reconnus par l’Assemblée Générale des Nations Unies tels l’African National Congress (ANC) de l’Afrique du Sud, l’Organisation des Peuples du Sud-Ouest Africain (SWAPO) de la Namibie, pour ne citer que ces deux…<br />Retraité des Nations Unies, il partage sa vie entre l’Afrique, l’Europe. Il continue de voyager là où le mène sa soif de connaissance de ce monde.<br />Pour cet homme, écrire n’est autre qu’une façon de vivre pour ne jamais être aveugle, encore plus être sourd-muet devant les dures réalités de son temps.
Bibliographie de l'auteur
Bibliographie de l'auteur
<strong>Œuvres de l'auteur :</strong><br />Fantouré, Mohammed Alioum, <em>Le Cercle des Tropiques</em>, roman, Présence africaine, 1972.<br /><br /><strong>Bibliographie secondaire :</strong><br />Carmen Husti-Laboye, <em>La Diaspora postcoloniale en France. Différence et diversité</em>, Limoges, Pulim, 2009.<br />Buata B. Malela, <em>Les Ecrivains afro-antillais à Paris (1920-1960) : stratégies et postures identitaires</em>, Paris, Karthala, coll. Lettres du Sud, 2008.<br />Bernard Mouralis, <em>L'Illusion de l'altérité. Études de littérature africaine</em>, Paris, Honoré Champion, coll. « Bibliothèque de littérature générale et comparée », 2007.<br />David N'Goran, <em>Le Champ littéraire africain. Essai pour une théorie</em>, préface de Bernard Mouralis, Paris, L'Harmattan, 2009.
Fonds actuel
Cocher "Oui" s'il s'agit d'un fonds existant encore aujourd'hui
Oui
Volumétrie
Ordre de grandeur quantitatif du fonds
En complément du DC.format qui décrit en texte libre la quantité de documents.
Indéterminé
Risque
Type(s) de risque pour le fonds (une entrée par risque)
Indéterminé
Notes
Tout commentaire que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
Photo: http://alioum-fantoure.com/biographie
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
Né en 1938.
1958
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
République de Guinée
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Type
The nature or genre of the resource
Fonds d'archives
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Fantouré, Mohammed Alioum
Title
A name given to the resource
Fonds Alioum Mohammed Fantouré
Subject
The topic of the resource
Colonisation
dictatures
tropiques
Language
A language of the resource
Français
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Guinée
Rights
Information about rights held in and over the resource
Famille Fantouré
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
colonisation
dictatures
tropiques
-
https://eman-archives.org/Cartomac/files/original/f11c6da3b33d4da5e5fdac0ac036f931.jpg
dfe366ce3e1aaa31f3f94cb34f22fe38
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Fonds
Fiche qui permet de décrire un fonds d'un auteur localisé quelque part
Accessiblité
Niveau d'accessibilité du fonds
Une seule valeur est a priori suffisante.
Privé
Notes
Tout commentaire que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
Photo: http://www.colby.edu/french/fr128/cldelano/biographie.htm
Biographie de l'auteur
Biographie de l'auteur
<br /> Ecrivain, dramaturge et homme politique ivoirien. Bernard Binlin Dadié est né vers 1916 à Assinie en Côte d'Ivoire. Son père, Gabriel Binlin Dadié, fondateur de l’association « Syndicat des Planteurs Africains » qui a joué un rôle dans le Parti Démocratique de la Côte d’Ivoire, et son oncle Melantchi, fermier à Bingerville, l'ancienne capitale de la Côte d’Ivoire, ont élevé Dadié. À cette époque, Dadié a développé ses croyances philosophiques sous l'influence de la culture et de la société. Tour à tour commis administratif, membre du Rassemblement Démocratique Africian luttant pour l'Indépendance, journaliste militant, prisonnier politique, Inspecteur des affaires culturelles, ministre de la culture (1977-1986), Bernard Dadié a mené parallèlement une carrière de dramaturge, poète, romancier. Il est reconnu pour ses écrits et ses efforts de défendre la culture africaine. Dadié a grandi sous l’influence française et les effets de la colonisation sont un thème principal de ses écrits. Il écrit de l’importance de préserver la culture et l’identité africaines. Selon Dadié, il est important que les Africains rappelent leur héritage. Dadié a publié des textes anticolonialistes et des contes qui montrent la beauté d’être Africain. Il valorise son peuple avec ses mots. Aujourd’hui, Dadié est considéré une des figures les plus importantes d’Afrique et l’écrivain ivoirien le plus important. Pendant la première partie de sa vie, Dadié a connu la colonisation. Il a étudié en Côte d’Ivoire à Grand Bassam et puis à Bingerville. <br /> Après, Dadié est devenu écrivain au Sénégal. Là-bas, il a étudié à l’Ecole William Ponty où il a écrit des scénarios. Assémien Déhylé (1936), le plus connu, est l’histoire d’un village avant la colonisation. Après avoir terminé ses études, Dadié a travaillé pour Le Réveil, un journal du Rassemblement Démocratique Africain (RDA). Dadié a été un membre actif de la RDA au Sénégal jusqu'en 1947. A ce moment, Dadié est devenu activiste en Afrique et a participé à la création du mouvement de la négritude et a essayé de déconstruire le colonialisme français. Il a travaillé pour l’indépendance avec le Parti Démocratique de la Côte d’Ivoire, et en 1950, a été emprisonné pour ses efforts. <br />En prison, Dadié a écrit son Carnet de Prison où il s’adresse à la lutte africaine. Son respect pour la culture africaine a inspiré Dadié à établir le Cercle Culturel et Folklorique de la Côte d’Ivoire en 1953. La même année, Dadié a publié son premier roman, Climbié, qui décrit la vie d’une société rurale de la Côte d’Ivoire. Il a servi comme ministre des Affaires Culturelles de 1977 jusqu'en 1986, et a fait des efforts pour promulguer les arts africains. Avec les publications Un Négre à Paris (1959), Patron de New York (1964), et La Ville ou nul ne meurt (1968), Dadié a créé un nouveau genre de littérature africaine qui s’appelle les chroniques. Ses chroniques sont les études des autres cultures et ce sont des efforts de préserver ces cultures. Les poèmes Dans tes yeux et Je vous remercie, mon Dieu (tirés du recueil La Ronde des jours 1956) montrent les croyances de Dadié qui a beaucoup d’espoir pour l’avenir.
Bibliographie de l'auteur
Bibliographie de l'auteur
<br />Œuvres de l'auteur : <br /><br />Autobiographie <br /><br /><em>Climbié</em> (1953) Paris: Seghers.<br /><em>Carnet de prison</em> (1984); Abidjan: 1949-1950 <br /><br />Chroniques <br /><br /><em>Les Villes</em> (1933) <br /><em>Un Nègre à Paris</em> (1959) Paris: Présence africaine. <br /><em>Patron de New York</em> (1956) Paris: Présence africaine. <br /><em>La Ville où nul ne meurt</em> (1968) Paris: Présence africaine. <br /><br /><em>Assémien Déhylé, roi du Sanwi</em> (1936). <br /><br />Théâtres<br /><br /><em>Monsieur Thôgô-Gnini</em> (1970) Paris: Présence africaine. <br /><em>Mhoi cheul</em> (1979) Paris: Présence africaine. <br /><em>Béatrice du Congo</em> (1995) pièce en 3 actes. Paris: Présence Africaine. <br /><em>Les voix dans le vent</em> (1970). <br /><em>Iles de tempêtes</em> (1973). <br /><em>Papassidi maître-escroc</em> (1975). <br /><br />Poésie <br /><br /><em>Afrique debout</em> (1950) Paris: Présence africaine. <br /><em>La Ronde des jours</em> (1956) Paris: Seghers. <br /><em>Hommes de tous les continents</em> (1967) Paris: Présence africaine. <br /><em>Nouvelles Légendes africaines</em> (1954) Paris: Seghers. <br /><em>Le Pagne noir</em> (1955) Paris : Présence Africaine. <em>Commandant Taureault et ses nègres</em> (1980) <br /><em>Les Jambes du fils de Dieu</em> (1980) Abidjan, Paris: Ceda / Hatier <br /><em>Les Belles histoires de Kacou Ananze l’Araignée Légendes africaines</em>, (1973)<br /><em>Les contes de Koutou-as-Samala</em>, (1982), <br /><em>Articles Le Sens de la lutte</em>, (1949) <br /><em>Opinions d'un nègre</em>, (1979)<br /><br />Bibliographie secondaire :<br /><br />Kotchy, Berthélémy, <em>La Critique sociale dans l’œuvre théâtrale de Bernard Dadié,</em> Paris : l’Harmattan, 1984.<br /><br />Lomax, Alan and Raoul Abdul, <em>3000 Years of Black Poetry ; an anthology,</em> New York, NY: Dodd, Mead & Co., 1970. <br /><br />Maunick, Edouard J., <em>Poèmes et récits d’Afrique noire, du Maghreb, de l’océan Indien et des Antilles, </em> France: Le Cherche-midi Editeur, 1997. <br /><br />Vincileoni, Nicole, <em>Comprendre l’ouvre de Bernard B. Dadié, </em>Abidjan : Les classiques africains, 1979.<br /><br />« Le colonialisme » http://www2.smumn.edu/deptpages/~language/francophone%20societies/fchap6.htm <br />Suivre le lien pour lire le poème : « Je vous remercie, mon Dieu », en intégralité .<br /><br />« Penser la diversité culturelle francophone de l’Afrique aux Antilles : les exemples de Bernard Dadié et de Patrick Chamoiseau » <br />http://www.ulaval.ca/afi/colloques/colloque2001/actes/textes/grogan.htm <br /><br />« Information de fond sur la Côte d’Ivoire » http://www.tulane.edu/~sfps/french/ivgeof.htm « La crise ivoirienne, un texte de Bernard Dadié » http://www.africultures.com/index.asp?menu=affiche_article&no=2836 « Qu'est-ce que la négritude?» <br /><br />http://www.unc.edu/depts/europe/francophone/negritude/fren/introduction.htm
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Type
The nature or genre of the resource
Fonds d'archives
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
DADIE, Bernard Binlin
Title
A name given to the resource
Fonds Bernard Dadié
Subject
The topic of the resource
Fables
anticolonialisme
Côte d'Ivoire
colonisation
légendes
théâtre
nouvelles
poésie
contes
littérature ivoirienne
Language
A language of the resource
Français
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Côte d'Ivoire
Rights
Information about rights held in and over the resource
Nicole Vincileoni
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Côte d’Ivoire
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Sanou, Noël (rédaction)
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Description
An account of the resource
<br /> Dans un livre consacré à la littérature ivoirienne, Bruno Gnaoulé-Oupoh situe l'origine de l'histoire littéraire de son pays à Bingerville, l'ancienne capitale de Côte d'Ivoire, où Bernard Dadié étudie dans les années 1930. Né en 1916, il inaugure successivement le genre théâtral, le conte et la poésie, avant d'écrire en 1948 la première nouvelle ivoirienne, Mémoire d'une rue, puis le premier roman, Climbié, édité en 1956. Combattant le colonialisme, journaliste, militant politique, Bernard Dadié est une référence artistique en Afrique francophone. Il était l'invité d'honneur des Rencontres théâtrales internationales du Cameroun, en novembre dernier, et s'apprête à publier une autobiographie. Bernard Dadié, figure de proue de la littérature ivoirienne, est l'auteur d'une œuvre véritablement prolifique, qui aborde tous les genres littéraires: poésie, roman, théâtre, chroniques, contes traditionnels, le plus significatif étant le théâtre. Après des études à l'école normale William-Ponty de Gorée, il travaille pendant dix ans à l'IFAN de Dakar. En 1947, il retourne dans son pays et milite au sein du RDA (Rassemblement démocratique africain). Les troubles de février 1949 le conduisent en prison pour seize mois, où il tient un journal qui ne sera publié qu'en 1981, Carnets de prison. À l'indépendance, il exerce tour à tour les fonctions de chef de cabinet du ministre de l'Éducation nationale, de directeur des Affaires culturelles, d'inspecteur général des Arts et Lettres, et, en 1977, il devient ministre de la Culture et de l'Information. Sa création littéraire s'est développée parallèlement à cette brillante carrière politique et gouvernementale. Il s'essaye au théâtre dès ses années d'école normale, et écrit plusieurs saynètes, dont Assémien Déhylé (1937) qui sera jouée l'année suivante à Paris. Il revient au genre théâtral à la fin des années 1960 avec des pièces d'inspiration historique (Béatrice du Congo, 1970) ou militante (Îles de tempête, 1973), et des comédies qui frôlent la bouffonnerie comme Monsieur Thôgô-Gnini (1970), caricature d'un nouveau riche Africain, amoral et cupide. Pétri des idées humanistes et de celles de la négritude, il rédige une série de poèmes à caractère patriotique (Afrique debout !, 1950; la Ronde des jours, 1956) dont plusieurs font désormais partie des programmes scolaires en Afrique. À la même époque il donne deux recueils de contes, Légendes africaines (1954) et le Pagne noir (1955), devenant ainsi l'un des précurseurs du mouvement de sauvegarde et de transmission du patrimoine culturel africain. Avec Climbié (1956), roman largement autobiographique qui s'inscrit dans la thématique classique du jeune héros qui s'affronte au monde moderne, il donne l'une de ses meilleures œuvres. Dadié excelle surtout dans ses chroniques, inspirées par ses séjours à Paris, New York et Rome (Un Nègre à Paris, 1959; Patron de New York, 1964; la Ville où nul ne meurt, 1968). Sur un ton vif et sarcastique, elles mettent en scène un touriste africain dont le regard ingénu fait ressortir le côté étrange et paradoxal des grandes villes modernes. Ses dernières œuvres sont plus engagées politiquement et s'emploient à dénoncer l'injustice du colonialisme (les Jambes du fils de Dieu, 1980; Commandant Taureault et ses Nègres, 1980).
anticolonialisme
colonisation
contes
Côte d'Ivoire
fables
légendes
littérature ivoirienne
nouvelles
poésie
théâtre