Fonds Dennis Brutus
Apartheid
Afrique du Sud
Discrimination raciale
Poésie
<br /> Dennis Brutus, poète et expatrié sud-africain, était un militant, œuvrant pour la fin de la ségrégation raciale dans le sport. Le fonds Dennis Brutus comprend de la correspondance, des documents associés à des organisations et des événements spécifiques, ainsi que de nombreuses ébauches de poèmes, manuscrites et dactylographiées. Les documents Dennis Brutus ont été donnés aux Archives de la Northwestern University par le professeur Brutus en 1983, sous le numéro d'accession 83-157. Addition : Ces ajouts au dossier Brutus ont été reçus en commençant par ceux de novembre 1983 (Accession no 83-158), du 17 septembre 1984 (Accession no 84-155) et en terminant par celui du 8 octobre 1984 (Accession no 84-185). <br />Ajout : Joshua Lazerson 9 juillet 1985. Ajout : Cet ajout a été reçu par les Archives universitaires sous le numéro d'acquisition 90-113 le 3 août 1990. <br />Ajout : Gerald Kendrick et Janet Olson, aidés par les étudiants assistants Kate MacLean, Andrew Reinbold et Bifen Xu, 1999-2000. Un pied cube de documents en double ou superflus a été éliminé. Quelques documents, concernant principalement des événements sportifs en Afrique, ont été séparés et transférés à la Melville J. Herskovits Library of African Studies de la Northwestern University.
Brutus, Dennis
<a href="https://www.library.northwestern.edu/libraries-collections/mccormick-library/index.html">https://www.library.northwestern.edu/libraries-collections/mccormick-library/index.html</a>
1960/1984
Riffard, Claire (rédaction)
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
archives@northwestern.edu
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Northwestern University Archives
Deering Library, Room 110
1970 Campus Dr.
Evanston, IL, 60208-2300
Lien: <a href="https://www.library.northwestern.edu/libraries-collections/mccormick-library/index.html">https://www.library.northwestern.edu/libraries-collections/mccormick-library/index.html</a>
41 boîtes
Anglais
Fonds d'archives
États-Unis
Afrique du Sud
Etats-Unis
Fonds Roy Campbell
Poésie
Afrique du Sud
<br />Plusieurs fonds existent:<br /><br />L'archive Roy Campbell, considérable, est dispersée dans sept lieux de conservations différents (Canada, USA, RU et Afrique du Sud).<br /><br />
<p id="doc-title"><strong>Fonds Campbell, Harry Randsom Center</strong></p>
La collection de Roy Campbell du Ransom Center s'étend sur les années 1920 à 1987 et comprend des ébauches de poèmes, des œuvres en prose et des traductions, ainsi que de la correspondance familiale et autre. On y trouve également des documents biographiques et bibliographiques, y compris des revues et des critiques publiées et quelques photographies.<br /><br />Harry Ransom Center<br />University of Texas<br />21st and Guadalupe Streets<br />Austin, Texas<br /><br />
<p><strong>Fonds Campbell The Lilly Library</strong><br /><br /> Les manuscrits de Campbell, 1931-1936, comprennent la correspondance et les écrits de Roy Campbell (1901-1957).<br /> La correspondance, datant de 1931-1936 et sans date, est presque entièrement échangée entre Roy Campbell et son épouse, Mary Margaret (Garman) Campbell, et C.J. Greenwood de Boriswood, Limited, éditeurs londoniens. Elle concerne principalement la publication des écrits de Campbell, sa tauromachie et ses finances. Les autres correspondants représentés dans les collections sont Sir Goeffrey Cust Faber et Nys Krige.<br /><br />The Lilly Library,<span class="Apple-converted-space"><br /></span>1200 East Seventh Street,<span class="Apple-converted-space"><br /></span>Bloomington,<span class="Apple-converted-space"> <br /><br />Public Services Department, <br />Lilly Library, Indiana University, <br />Bloomington, IN 47405. <br />Call (812) 855-2452<br /><br /><strong>Fonds Campbell The British Library</strong><br /><br />The British Library<br />96 Euston Road<br />London<br />NW1 2DB<br /></span><br />Lien: <a href="http://www.indiana.edu/~liblilly/lilly/mss/index.php?p=campbell">http://www.indiana.edu/~liblilly/lilly/mss/index.php?p=campbell</a><br /><br /></p>
<p><strong>Fonds Campbell University of Reading<br /></strong><br />Fonds essentiellement constitué de correspondances.</p>
<p>N.B.: Special Collections staff</p>
<p>Veuillez noter que, pour nous permettre de répondre plus rapidement aux demandes de renseignements, toutes les demandes générales doivent être adressées aux coordonnées indiquées ci-dessus. Votre demande sera transmise au membre du personnel le plus approprié si nécessaire.</p>
<table cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<p>University Archivist</p>
</td>
<td valign="top">
<p><span><a href="http://www.reading.ac.uk/special-collections/contact/g.l-baxter.aspx">Guy Baxter</a></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">
<p>UMASCS Librarian (job share)</p>
</td>
<td valign="top">
<p>(vacancy)</p>
<p><span><a href="http://www.reading.ac.uk/special-collections/contact/f.h-melhuish.aspx">Fiona Melhuish</a></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">
<p>Deputy University Archivist</p>
</td>
<td valign="top">
<p><span><a href="mailto:c.l.gould@reading.ac.uk">Caroline Gould</a></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Special Collections,<br />The University of Reading,<span class="Apple-converted-space"> <br /></span>Redlands Road,<span class="Apple-converted-space"> </span><span class="Apple-converted-space"><br /></span>Berkshire RG1 5EX<br /><br />Lien: <a href="http://www.diasporicarchives.com/collections/">http://www.diasporicarchives.com/collections/</a></p>
<p></p>
<p><strong>Fonds Campbell Harvard University</strong><br /><br />Associate Librarian of Harvard College for Research, Teaching, and Learning<br />Widener Library, Room 110<br />Harvard University<br />Cambridge, MA 02138 USA<br />617-495-2401<span class="Apple-converted-space"> <br /><br />Lien: <a href="http://www.diasporicarchives.com/collections/">http://www.diasporicarchives.com/collections/</a></span></p>
<p></p>
Campbell, Roy
http://norman.hrc.utexas.edu/fasearch/findingAid.cfm?eadid=00552
Né le 2/10/1901, mort le 23/04/1957.
1962
Riffard, Claire (rédaction)
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Harry Ransom Center
The University of Texas at Austin
P.O. Drawer 7219
Austin, Texas 78713-7219
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Lilly Library
Indiana University,
Bloomington, IN 47405
Associate Librarian of Harvard College for Research, Teaching, and Learning
Widener Library, Room 110
Harvard University
Cambridge, MA 02138 USA
617-495-2401
he University of Reading,
Redlands Road,
Berkshire RG1 5EX
The British Library
96 Euston Road
London
NW1 2DB
https://en.wikipedia.org/wiki/Roy_Campbell_(poet)?oldid=197279547
4 document boxes (1.68 linear feet), 1 galley file (gf)
0.2 linear feet (Fonds Campbell, Harvard University)
Anglais
Fonds d'archives
États-Unis
Afrique du Sud
Royaume-Uni
Espagne
Etats-Unis
Fonds Bernard Dadié
Fables
anticolonialisme
Côte d'Ivoire
colonisation
légendes
théâtre
nouvelles
poésie
contes
littérature ivoirienne
<br /> Dans un livre consacré à la littérature ivoirienne, Bruno Gnaoulé-Oupoh situe l'origine de l'histoire littéraire de son pays à Bingerville, l'ancienne capitale de Côte d'Ivoire, où Bernard Dadié étudie dans les années 1930. Né en 1916, il inaugure successivement le genre théâtral, le conte et la poésie, avant d'écrire en 1948 la première nouvelle ivoirienne, Mémoire d'une rue, puis le premier roman, Climbié, édité en 1956. Combattant le colonialisme, journaliste, militant politique, Bernard Dadié est une référence artistique en Afrique francophone. Il était l'invité d'honneur des Rencontres théâtrales internationales du Cameroun, en novembre dernier, et s'apprête à publier une autobiographie. Bernard Dadié, figure de proue de la littérature ivoirienne, est l'auteur d'une œuvre véritablement prolifique, qui aborde tous les genres littéraires: poésie, roman, théâtre, chroniques, contes traditionnels, le plus significatif étant le théâtre. Après des études à l'école normale William-Ponty de Gorée, il travaille pendant dix ans à l'IFAN de Dakar. En 1947, il retourne dans son pays et milite au sein du RDA (Rassemblement démocratique africain). Les troubles de février 1949 le conduisent en prison pour seize mois, où il tient un journal qui ne sera publié qu'en 1981, Carnets de prison. À l'indépendance, il exerce tour à tour les fonctions de chef de cabinet du ministre de l'Éducation nationale, de directeur des Affaires culturelles, d'inspecteur général des Arts et Lettres, et, en 1977, il devient ministre de la Culture et de l'Information. Sa création littéraire s'est développée parallèlement à cette brillante carrière politique et gouvernementale. Il s'essaye au théâtre dès ses années d'école normale, et écrit plusieurs saynètes, dont Assémien Déhylé (1937) qui sera jouée l'année suivante à Paris. Il revient au genre théâtral à la fin des années 1960 avec des pièces d'inspiration historique (Béatrice du Congo, 1970) ou militante (Îles de tempête, 1973), et des comédies qui frôlent la bouffonnerie comme Monsieur Thôgô-Gnini (1970), caricature d'un nouveau riche Africain, amoral et cupide. Pétri des idées humanistes et de celles de la négritude, il rédige une série de poèmes à caractère patriotique (Afrique debout !, 1950; la Ronde des jours, 1956) dont plusieurs font désormais partie des programmes scolaires en Afrique. À la même époque il donne deux recueils de contes, Légendes africaines (1954) et le Pagne noir (1955), devenant ainsi l'un des précurseurs du mouvement de sauvegarde et de transmission du patrimoine culturel africain. Avec Climbié (1956), roman largement autobiographique qui s'inscrit dans la thématique classique du jeune héros qui s'affronte au monde moderne, il donne l'une de ses meilleures œuvres. Dadié excelle surtout dans ses chroniques, inspirées par ses séjours à Paris, New York et Rome (Un Nègre à Paris, 1959; Patron de New York, 1964; la Ville où nul ne meurt, 1968). Sur un ton vif et sarcastique, elles mettent en scène un touriste africain dont le regard ingénu fait ressortir le côté étrange et paradoxal des grandes villes modernes. Ses dernières œuvres sont plus engagées politiquement et s'emploient à dénoncer l'injustice du colonialisme (les Jambes du fils de Dieu, 1980; Commandant Taureault et ses Nègres, 1980).
DADIE, Bernard Binlin
Sanou, Noël (rédaction)
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Nicole Vincileoni
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Français
Fonds d'archives
Côte d’Ivoire
Côte d'Ivoire
Fonds Jean-Joseph Rabearivelo
Colonisation
Poésie
Bilinguisme
photo
<br />Fonds d'archives complet, rassemblant tous les brouillons de Rabearivelo ainsi que des exemplaires des éditions originales de son oeuvre.<br /><br /> Le fonds Rabearivelo a été déposé en aôut 2008 dans un coffre de la médiathèque de l'Institut français d'Antananarivo, sur demande de la famille.<br />
<p> Nous ne reprendrons pas ici l’histoire circonstanciée de toute notre entreprise de sauvegarde du fonds telle que nous l’avons développée à l’orée du tome I des <em>Oeuvres cpomplètes</em> de Rabearivelo (CNRS Editions, 2010-2012). <br /> Nous nous contenterons de la compléter en soulignant comment la découverte de la seconde Malle de documents, en février 2010, nous a contraints à revoir nos plans, élaborés dès la fin 2008. En effet, puisque notre travail a été dès l’origine placé dans une perspective génétique, l’apparition inopineée de nouvelles séries de manuscrits, souvent plus anciennes que celles dont nous disposions déjà, nous a forcés à reprendre des dossiers déjà bien établis et a compliqué notre approche. Toutefois, du point de vue scientifique, cette nouvelle manne fut une aubaine, car elle nous permit de conférer plus de profondeur chronologique à notre vision et de mieux comprendre l’évolution de l’écriture créatrice de JJR tout comme l’organisation qu’il souhaita donner à ses recueils. Ce fut surtout le cas pour des ensembles complexes comme Chants pour Abéone et Vers dorés, l’un destiné à évoluer dans le temps jusqu’à son édition en 1936, l’autre quasiment laissé en plan en 1931 et dont il fallait reconstituer la structure. </p>
<br />N.B.: Fonds constitué d'une abondante moisson de manuscrits et tapuscrits autographes, accompagnés d'une centaine d'ouvrages de l'auteur et sur l'auteur. Fonds assemblé par l'auteur et complété par son fils Solofo.
Rabearivelo, Jean-Joseph
2008
Riffard, Claire (rédaction)
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Tous droits réservés famille Rabearivelo.
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
nstitut français,
14 avenue de l'Indépendance,
Antananarivo 101,
Madagascar.
Présentation du fonds Rabearivelo sur le carnet de recherche "Crier écrire" : http://kouroumanus.hypotheses.org/96
De Fonds Rabearivelo
Français
Malgache
Fonds d'archives
Madagascar
Madagascar
Fonds Sony Labou Tansi
Congo
Brazzaville
roman social
théâtre
poésie
<br />La majorité de ses manuscrits sont déposés à la Bibliothèque francophone multimédia de Limoges et sont disponibles à la consultation sur place ou sur le site: <a href="https://sonylaboutansi.bm-limoges.fr">https://sonylaboutansi.bm-limoges.fr</a><br /><br />Bfm Centre Ville<br />2, Place Aimé Césaire<br />Limoges
Tansi, Sony Labou
2012
Ekoungoun, Jean-Francis (rédaction)
Riffard, Claire (révision)
Riffard, Claire (rédaction)
Walter, Richard et Tricoche, Agnès (édition électronique)
Droits : famille Sony Labou Tansi
Contact : fruault@bm-limoges.fr
François Ruault, conservateur du fonds
fruault@bm-limoges.fr
Tel : 05 55 45 96 00
Fiche : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Site dédié à la consultation des manuscrits de l'écrivain : http://sonylaboutansi.bm-limoges.fr/
Français
Fonds d'archives
France
République du Congo
France