2024-03-29T14:23:38Z
https://eman-archives.org/Mythologia/oai-pmh-repository/request
22
<em>Mythologiae libri decem</em>, Venise, Segno della Fontana, 1567
Conti, Natale
Cette première édition des <em>Mythologiae libri decem</em>, dédiée au roi de France Charles IX, est parue à Venise chez Comin da Trino, au signe de la fontaine, en 1567 et non en 1551 comme on l'a cru un temps, ce qui fait de la mythographie de Conti la dernière des mythographies du 16<sup>e</sup> siècle. Le texte connut une réémission dès 1568 chez Comin da Trino. L'édition suivante est celle de <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/collections/show/49" target="_blank" rel="noopener">Francfort 1581</a>, considérablement augmentée par Conti.<br /><br />L'édition de 1567 dans l'<a href="https://www.ustc.ac.uk/editions/823826%20" target="_blank" rel="noopener">USTC</a>.<br />La réémission de 1568 dans l'<a href="https://www.ustc.ac.uk/editions/823827" target="_blank" rel="noopener">USTC</a>.<br /><br />Contenu de l'édition :<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/783" target="_blank" rel="noopener">Titre gravé</a><br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/784" target="_blank" rel="noopener">Dédicace</a> : <em>Serenissimo atque christianissimo Carologo Galliarum Regi. Inuictissimo</em> (f. 2r°-f.3v°)<br />- <a href="https://eman-archives.org/Mythologia/arbre-collections" target="_blank" rel="noopener"><em>Natalis Comitis Mythologiae Libri I-X</em> (f. 4r°-f. 307r°)</a><br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1073" target="_blank" rel="noopener"><em>Nomina illarum fabularum, quae in hoc volumine</em> <em>continentur</em></a> (f. 308r°-f. 308v°)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1074" target="_blank" rel="noopener"><em>Index nominum et locorum variorum scriptorum, quorum sententiae vel verba in his libris Mythologicis citantur </em></a>(f. 309r°-314v°)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1075" target="_blank" rel="noopener"><em>Index rerum notabilium, quae in his Mythologicis libris inveniuntur, quae ordine literarum indicantur</em></a> (f. 315r°-329v°)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1076" target="_blank" rel="noopener"><em>Nominum illorum, quae in ipsis fabulis continentur, explicatio ; Quae quidem aliquam interpretationem posse admittere visa sunt : quorum cognitio non mediocriter confert ad mysteria facilius percipienda ipsarum fabularum</em></a> (f. 330r°-f. 340r°)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1077" target="_blank" rel="noopener">Signe de la fontaine</a> (f. 340v°)
Projet Mythologia (CRIMEL, URCA ; IUF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle)
Bohnert, Céline (2020)
1567
Mythographie
in-4
1567_image,
<span>Münchener DigitalisierungsZentrum (MDZ) : </span> Res/4 Ant. 50
Latin
Grec ancien
Venise
Fiche : Projet Mythologia (CRIMEL, URCA ; IUF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
49
<em>Mythologiae libri decem</em>, Francfort, André Wechel, 1581
Conti, Natale
<p>Cette édition augmentée, la seconde publiée par Conti (mort probablement en 1582), est dédiée à Giambattista Campeggi, évèque de Majorque. <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/andre-wechel?lang=fr" target="_blank" rel="noopener">André Wechel</a> fit relire le texte de Conti par <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/friedrich-sylburg" target="_blank" rel="noopener">Friedrich Sylburg</a> (pour le grec) et <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/johannes-opsopoeus" target="_blank" rel="noopener">Johannes Opsopoeus</a> (pour le latin). Les deux correcteurs amendèrent considérablement le texte très fautif de Conti, qui exprima sa reconnaissance à Sylburg dans une lettre datée du 3 décembre 1581, publiée pour la première fois dans l'édition des <em>Mythologiae libri</em> de Francfort 1584. Il y désigne Sylburg comme le parrain (<em>compater</em>) de l'oeuvre. Dans l'édition de 1581, Sylburg exprimait pourtant ses doutes sur certains fragments grecs que Conti prétendait avoir découverts. Une édition des <em>Mythologiae libri</em> paraît la même année à Venise, toujours au signe de la fontaine. L'édition vénitienne doit être postérieure à celle de Francfort-sur-le-Main : elle intègre certaines des conjectures de Sylburg publiées à la suite du texte de Conti chez Wechel (Gysembergh, 2020). Outre les dix livres de la <em>Mythologie</em>, cette édition comprend le traité sur la chasse de Conti (<em>De Venatione</em>), en vers et en quatre chants. Ce traité avait été édité une première fois en 1551. C'est ce qui a fait penser à tort que la première édition des <em>Mythologiae libri</em> remontait à 1551 (Ford, 1998).<br /><br />L'édition de Francfort-sur-le-Main, A. Wechel, 1581 dans l'<a href="https://www.ustc.ac.uk/editions/676813" target="_blank" rel="noopener">USTC</a>. <br />L'édition de Venise, Comin da'Trino, 1581 dans l'<a href="https://www.ustc.ac.uk/editions/823830" target="_blank" rel="noopener">USTC</a>.<br /><br />Contenu de l'édition :<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/5882" target="_blank" rel="noopener">Titre gravé</a><br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/5883">Dédicace</a> : <em>Illustrissimo atque reverendissimo domino Ioan. Baptistae Campeggio Maioricensi Episcopo</em> (n.p.)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/5884" target="_blank" rel="noopener"><em>Catalogus nominum variorum scriptorum, et operum, quorum sententiae vel verba in his libris Mythologicis citantur</em></a> (n.p.)<br />- <a href="https://eman-archives.org/Mythologia/arbre-collections" target="_blank" rel="noopener"><em>Natalis Comitis Mythologiae libri I-X</em> (p. 1-1075)</a><br />- <em>Natalis Comitis De Venatione</em> (p. 1075-1137)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6188" target="_blank" rel="noopener"><em>Index rerum mirabilium quae in Mythologicis libris continentur</em></a> (n.p.)<br /><em>- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6189" target="_blank" rel="noopener">Regionum, urbium, locorumque nomina, quæ originem ceperunt a filiis variorum Deorum antiquorum</a></em> (n.p.)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6190" target="_blank" rel="noopener"><em>Quae plantae, & quae animalia quibus Diis fuerint antiquitius consecrata</em></a> (n.p.)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6191" target="_blank" rel="noopener"><em>Andreas Wechelis candido lectori</em></a> (n.p.)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6192" target="_blank" rel="noopener"><em>Friderici Sylburgii</em><em> notae ad mythologicos hosce libros</em></a> (n.p.)<br />- Colophon</p>
Projet Mythologia (CRIMEL, URCA ; IUF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle)
Bohnert, Céline (2020)
1581
Mythographie
in-8
1581_image,
<span>Münchener DigitalisierungsZentrum (MDZ) : </span>Regensburg (Allemagne), Staatliche Bibliothek, 999/Hist.pol.1307
Latin
Grec ancien
Francfort
Fiche : Projet Mythologia (CRIMEL, URCA ; IUF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
82
<em>Mythologie ou explication des Fables</em>, Paris, Pierre Chevalier et Samuel Thiboust, 1627
Conti, Natale
Montlyard, Jean de (traducteur)
Baudoin, Jean (éditeur)
Rabel, Daniel (graveur)
Lasne, Michel (graveur)
David, Charles (graveur)
Afin de créer cette nouvelle édition, <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/jean-baudoin">Jean Baudoin</a> s'est inspiré de l'édition de 1612 traduite par <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/jean-de-monlyard" target="_blank" rel="noopener">Jean de Montlyard</a> et publiée chez Paul Frellon. <br />Baudoin conserve les annotations marginales qui agissent comme des titres de paragraphes, parfois comme des commentaires. Il ajoute cependant un sommaire de chaque livre.<br />La <em>Mythologie</em> comprend une <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1081" target="_blank" rel="noopener">épître dédicatoire adressée à Charles de Créquy</a>, une <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1082" target="_blank" rel="noopener">préface</a> et, en fin de volume, un index intitulé "<a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1461" target="_blank" rel="noopener">table des matières</a>".<br />Baudoin complète l'ouvrage avec <em>Les Recherches touchant la Mythologie divisées en IIII. Traictez</em> <em>; recueillis des Anciens Autheurs</em>. S'ouvrant sur un <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1455" target="_blank" rel="noopener">Avertissement au lecteur</a>, ces recherches sont composées d'un <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1456" target="_blank" rel="noopener">traité </a><span><a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1456" target="_blank" rel="noopener">consacré aux Muses et à leur généalogie</a> traduit de Lilio Giraldi ; des <em><a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1457" target="_blank" rel="noopener">Observations curieuses sur divers sujets de la Mythologie</a>, </em>tirées d'</span>Hygin<span> ; de l’<a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1458" target="_blank" rel="noopener"><em>Explication Physique et Morale, des Principalles allegories des Poetes, Prise de Phornutus, Autheur Grec</em></a> ; et un <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1459" target="_blank" rel="noopener"><em>Abbregé des Images des Dieux, Tiré du Philosophe Albricus</em></a>.<br /></span><span>Ces traités sont une traduction partielle d’un recueil de textes consacrés à la mythologie publié pour la première fois à Paris en 1578 regroupant des livres d’Hygin, d’Albricus, d’Apollodore, d’Aratus, de Fulgence ou encore de Cornutus. <br />Les <em>Recherches </em>sont publiées avec leur propre <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/1460" target="_blank" rel="noopener">privilège</a>.<br /></span>
Projet Mythologia (CRIMEL, URCA ; IUF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle)
Chaufour, Marie (2020)
1627
Mythographie
in-fol
1627_image,
Paris (France), BnF, Gallica : NUMM-117380 - J-1943 (1-2)
Français
Paris
Fiche : Projet Mythologia (CRIMEL, URCA ; IUF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
83
<em>Mythologie c'est à dire explication des Fables</em>, Lyon, Paul Frellon, 1612
Conti, Natale
<div>Cette édition de la traduction française est la cinquième et dernière du vivant de <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/jean-de-monlyard" target="_blank" rel="noopener">Jean de Montlyard</a>. La traduction fut d’abord publiée par Paul Frellon, en 1600, 1604 et 1607. Elle bénéficiait d’un privilège royal pris par Montlyard le 28 juin 1597 afin « que la posterité puisse recueillir le fruict de la doctrine contenuë audit livre<a href="#_ftn1" name="_ftnref1"><span></span></a> ». Certains exemplaires sont parus sans date sur le frontispice, c'est sans doute la raison pour laquelle on trouve parfois la mention d'une édition remontant à 1597, mais la présence dans ces exemplaires de la dédicace à Henry de Bourbon datée du 25 novembre 1599 contredit cette information.</div>
Le privilège de 1597 avait été accordé pour dix ans, aussi la traduction tombait-elle dans le domaine public après la troisième édition. Le texte devenait alors un « vieux livre » et il était permis de le réimprimer sans restriction : l’ordonnance de Moulins (1566) qui interdisait l’impression des livres nouveaux sans accord du roi, laissait toute liberté pour les anciens. Montlyard entend pourtant garder la main sur son texte. Il sollicite un second privilège royal et obtient une prolongation en date du 26 août 1608, valable cette fois pour six ans « à compter du jour qu’elle sera parachevé d’imprimer ». Il argue pour cela de son désir d’augmenter la traduction, ce qui rendait possible une telle démarche. <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6509" target="_blank" rel="noopener">Contrat est passé entre Montlyard et Frellon le 14 avril 1610, et le privilège est enregistré au Parlement le 22 janvier 1611</a>.<br />Mais cette même année, trois libraires de Rouen, Jean Osmont, Manassès de Préaulx et Jacques Besongne, s’associent pour diffuser le texte de 1607 dans une édition de qualité inférieure aux productions lyonnaises, moins chère et facile à écouler : le succès était assuré. Les libraires exploitent une faille juridique. Rouen, alors un centre majeur de l’édition, était régi par des règlements spécifiques. Concernant les rééditions, la cour normande avait fixé son propre règlement par un arrêt du 23 mars 1609 : tout libraire qui inscrivait au registre de la profession le titre d’un « vieux livre » obtenait une exclusivité pour ses réimpressions dans sa juridiction. Pressé par cette concurrence, contre laquelle il s'insurge en 1612 dans son adresse de <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6510" target="_blank" rel="noopener">« L'Imprimeur au bening Lecteur »</a>, Frellon précipite la sortie du texte une nouvelle fois revu par Montlyard et offre au public une édition illustrée lui permettant de se démarquer de ses concurrents (Bohnert, 2020). Il met à profit pour cela un stock de figures qu’il a employées pour la traduction française des <em>Imagini</em> de Cartari en 1610 (Guiderdoni, 2020)<a href="#_ftn2" name="_ftnref2"><span></span></a>. L'édition est réalisée à la hâte : elle comporte des coquilles absentes des précédentes et, surtout, de très nombreuses erreurs de pagination que l'on a trouvées dans tous les exemplaires consultés à ce jour. <br />Comme les précédentes, l'édition de 1612 est <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6508" target="_blank" rel="noopener">dédiée à Henri de Bourbon, prince de Condé</a> (voir son <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6511" target="_blank" rel="noopener">portrait par Léonard Gaultier</a>). En 1604, Montlyard avait ajouté une seconde dédicace, au baron de Vignolles La Hire, reprise en 1607 et 1611, mais omise dans cette édition. Elle comporte les notes marginales ajoutées à l'initiative de Frellon ou de Montlyard : ces notes sont absentes des éditions latines. <br /><a href="http://eman-archives.org/Mythologia/jean-baudoin" target="_blank" rel="noopener">Jean Baudoin</a> préparera son édition de <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/collections/show/82" target="_blank" rel="noopener">1627</a> à partir de celle de 1612 : il n'a sans doute pas consulté les éditions précédentes (Matsumura, 2020).<br /><br />Contenu de l'édition : <br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6507">Frontispice</a><br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6508" target="_blank" rel="noopener">Dédicace</a> : « A tres-hault et tres-puissant Henri de Bourbon prince de Condé, Premier Prince du Sang & Premier Pair de France, Gouverneur général & Lieutenant pour sa Majesté en ses païs de Guyenne » (*1r°-*3v°)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6509" target="_blank" rel="noopener">« Privilege du Roy »</a> (n.p.)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6509" target="_blank" rel="noopener">« Extraict des Registres de Parlement »</a> (n.p.)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6510" target="_blank" rel="noopener">« L'Imprimeur au bening Lecteur »</a> (n.p.)<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6511" target="_blank" rel="noopener">Portrait de Henri de Condé</a><br />- <a href="https://eman-archives.org/Mythologia/arbre-collections" target="_blank" rel="noopener">« Mythologie C'est à dire, explication des fables », Livres I-X</a> (p. 1-1120 [<em>sic</em> pour 1122])<br />- <a href="http://eman-archives.org/Mythologia/items/show/6815">« Repertoire general des principales et plus remarquables matieres contenues en la Mythologie de Noel Le Comte »</a> (n.p.)
Projet Mythologia (CRIMEL, URCA ; IUF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle)
Bohnert, Céline (2020)
1612
Mythographie
in-4
1612_image,
Münchener DigitalisierungsZentrum (MDZ) : Augsburg, Staats- und Stadtbibliothek -- 4 Alt 76
Français
Paris
Fiche : Projet Mythologia (CRIMEL, URCA ; IUF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
97
Iconothèque
Projet Mythologia (CRIMEL, URCA ; IUF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle)
Équipe Mythologia
triton,
Paris
Venise
Lyon
Padoue
Fiche : Projet Mythologia (CRIMEL, URCA ; IUF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)