Espace Afrique-Caraïbe

Espace Afrique-Caraïbe


Collection Le passeur de langues


Vieilles chansons

*** Présentation de la collection :

Des trois bouquets de hainteny composés en recueils par JJR (À l’ombre des ficus, Sur la valiha royale, Vieilles chansons des pays d’Imerina) seul le dernier a été édité à titre posthume.
Vieilles chansons des pays d’Imerina semble être le dernier recueil sur lequel JJR a travaillé, si l’on en croit les datations du premier manuscrit rédactionnel (5-20 avril 1937). Le second manuscrit, mis au propre, n’est pas daté. Le temps lui ayant manqué pour engager les démarches en vue de l’édition, JJR en laisse le soin à Robert Boudry. Le 22 juin 1937, dans son dernier journal, il fait cette requête ultime – d’une écriture encore bien lisible, le poison n’ayant pas fini son œuvre – : « Mon cher Boudry, tâchez aussi de faire acquérir par la Colonie mes Vieilles Chansons des pays d’Imerina. Merci » (CB, 22/6/37, tome I, p. 1066). Ce sera fait (Revue de Madagascar, no 25, janvier 1939).

Le premier manuscrit de Sur la valiha royale est couché par  écrit, presque d’un premier jet, le 21 janvier 1925 (le manuscrit ne comporte littéralement aucune rature). Dans la foulée, le second manuscrit mis au propre est assorti d’un nouveau recueil, Vieilles chansons malgaches d’auteurs inconnus. Un troisième recueil – dont nous n’avons pas les manuscrits rédactionnels mais un tapuscrit – suit sans attendre : Vieux poèmes malgaches d’auteurs inconnus. La fusion de ces deux derniers recueils donnent le jour à A` l’ombre des ficus. Le premier manuscrit rédactionnel d’un troisième recueil, Vieilles chansons des pays d’Imerina, sera achevé entre le 5 avril 1937 et le 20 avril 1937 (juste deux mois avant son suicide).
Selon toute évidence, ces recueils, sauf le dernier, ont été composés autour de poèmes publiés antérieurement dans des revues.

Auteur de la fiche : Liliane Ramarosoa et Brigitte Rasoloniaina

*** Documents de la collection : Consulter
*** Fiche de descriptive la collection

*** Titre : Vieilles chansons

*** Auteur : Rabearivelo, Jean-Joseph

*** Date : 1937

*** Type : Poésie (Recueil), Essai

*** Mots-Clés : Rabearivelo, Madagascar, Poésie, Hainteny

*** Langue : Français, Malgache

*** Auteur de la fiche :

Liliane Ramarosoa et Brigitte Rasoloniaina

*** Éditeur de la collection : Claire Riffard, équipe francophone,​ Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)

*** Mentions légales : Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)

*** Date de création de la fiche : ***

Export de la fiche

pdf
Formats de sortie

omeka-xml