-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/d36207b5774f88d28fb0cfabb4d793e1.jpg
ae1417fcf11f912ad270e4322f121c86
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Fandrosoam-Baovao [Ny]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Description
An account of the resource
<p><em>C</em>e journal (en français, <em>Le Nouveau Progrès</em>), est refondé le 5 août 1931 par Ny Avana Ramanantoanina avec la complicité de Charles Rajoelisolo et JJR ; il s’attache à promouvoir la langue, la littérature et les valeurs traditionnelles malgaches. </p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Claire Riffard
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Tapuscrit
Etat génétique
Toute informations sur l’élaboration du document (1er brouillon, 1ères épreuves corrigées, présence de ratures ou d’autres éléments, etc.).
Ce champ apparait dans le bloc "dossier génétique" avec les relations du signet "item-relation" et le champ dublin core "relations"
Tapuscrit 1
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Bon
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Auteur description
Auteur de la rédaction de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la rédaction (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
Resztak, Karolina
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Type
The nature or genre of the resource
Essai
Title
A name given to the resource
Article sur Fiumi dans le <em>Fandrosoam-baovao</em>
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
2 feuillets 13,5x 21 tps recto signé machine, s.d. indiqué : (traduit du Fandrosoam-baovao du 2-3-32)
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM ETU TAP1 Fiumi
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Description
An account of the resource
Traduction par JJR de l'article qu'il a publié dans le FB
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2 mars 1932
Language
A language of the resource
Français
Malgache
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)