Chastenay

Les manuscrits de Victorine de Chastenay


Narration de l&#039;ambassade chinoise au Khan des tartares en 1712, 13, 14 et 15 traduite par Sir Georges Thomas Staunton (avec carte fol 311)<- Retour à la notice

Passez le curseur sur l'image pour zoomer.
Narration de l&#039;ambassade chinoise au Khan des tartares en 1712, 13, 14 et 15 traduite par Sir Georges Thomas Staunton (avec carte fol 311)

Mentions légales : Fiche : projet Chastenay ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l&#039;Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)

Source : FRADCO_ESUP378_8_310

Contributeurs :
Lémonon, Isabelle

Éditeur : Projet Chastenay ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)

Autres fichiers de la notice.

Narration de l&#039;ambassade chinoise au Khan des tartares en 1712, 13, 14 et 15 traduite par Sir Georges Thomas Staunton (avec carte fol 311)
|
Narration de l&#039;ambassade chinoise au Khan des tartares en 1712, 13, 14 et 15 traduite par Sir Georges Thomas Staunton (avec carte fol 311)
|
Narration de l&#039;ambassade chinoise au Khan des tartares en 1712, 13, 14 et 15 traduite par Sir Georges Thomas Staunton (avec carte fol 311)
|
Narration de l&#039;ambassade chinoise au Khan des tartares en 1712, 13, 14 et 15 traduite par Sir Georges Thomas Staunton (avec carte fol 311)
|
Narration de l&#039;ambassade chinoise au Khan des tartares en 1712, 13, 14 et 15 traduite par Sir Georges Thomas Staunton (avec carte fol 311)