Lettre de Guillermo Obando à Émile Zola du 5 décembre 1890
Littérature
Valeriano Hernandez Herraz
Naturalisme
Traduction
portrait
Le destinateur informe Zola que dans ce pays de l’Amérique Centrale «il y a des jeunes enthousiastes de [ses] livres». Le destinateur a pris connaissance du nom de Zola et du naturalisme grâce aux cours de Valeriano Hernandez Herraz, qui a fondé et qui a été enseignant à l’Instituto Nacional de segunda Enseñanza. Il regrette d’avoir lu les romans de Zola en espagnol et se réfère à des «malíssimas traducciones españolas», car le traducteur a déformé des chapitres et des morceaux du texte. Les œuvres de Zola ont commencé à être étudiées et lues par les étudiants centre-américains depuis 1880. Dans ce moment-là, le nom de Zola, bien répandu par la presse, était soit rejeté soit admiré en tant que chef de l’école de l’avenir. À la fin, il lui demande un portrait.
Obando, Guillermo
Centre d'étude sur Zola et le naturalisme
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
1890-12-05
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Vieira, Célia
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Photocopie de la lettre originale (3 pages).
Espagnol
Correspondance
COS Obando 1898_12_05
San José, Costa Rica
Lettre de Heliodoro Rodriguez à Émile Zola
Naturalisme
Le destinateur n’a lu dans l’original en français que quelques œuvres de Zola, à cause des difficultés posées à leur circulation par les «tartuffes et ultramontains». Expression d’admiration envers le «chef du naturalisme moderne».
Rodriguez, Heliodoro
Centre d'étude sur Zola et le naturalisme
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
SD
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Vieira, Célia
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Photocopie de la lettre originale (1 page)
Espagnol
Correspondance
COL sd
Quibdo, Colombie
Lettre d'Alfredo Claudio da Silva à Émile Zola du 24 janvier 1898
Brésil
Affaire Dreyfus
Naturalisme
A séjourné à Paris et regrette que ses anciens collègues puissent être contre Zola. Évoque différents romans de Zola (La Débâcle, Nana, Lourdes). Considérations sur la foule fictionnelle et la foule réelle et ignorante qui condamne Zola. Plusieurs références à «ici», «ces parages», le Brésil, espace implicitement opposé à la France. Prêt à l’accueillir au cas où le romancier irait au Brésil.
Silva, Alfredo Claudio da
Collection Brigitte Émile-Zola
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
1898-01-24
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Vieira, Célia
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Photocopie de lettre originale, 2 pages
Français
Correspondance
BRE 1898-01-24
Petropolis (Brésil)