1
50
125
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/c8b13b51ad7105ebed7e113d50da4fde.jpg
fd87831b7f9a0db56afbd5d6bcbd0cbd
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Angleterre (Lettres de l'affaire Dreyfus en anglais à Émile Zola - fonds Burns)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de H. Dalley Galli à Émile Zola de mai 1899
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Dalley Galli H.
Subject
The topic of the resource
Admiration
Poésie
Description
An account of the resource
Poème en anglais.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Fonds Colin Burns (Centre Zola)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1899-05-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Florence
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un feuillet original.
Language
A language of the resource
Anglais
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ANG GALLI 1899_05_SD
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Fonds Colin Burns. Toute reproduction doit faire l'objet d'une demande auprès du Centre d'étude sur Zola et le naturalisme à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
Poésie
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/0756142f6168728eabdd61e028ef3e98.jpg
488f7adf5f2d4cb1d160db970752e43b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Angleterre (Lettres de l'affaire Dreyfus en français à Émile Zola - fonds Burns)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de F. M. Selons à Émile Zola du 24 février 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Selons, F. M.
Subject
The topic of the resource
Admiration
Affaire Dreyfus
Source
A related resource from which the described resource is derived
Fonds Colin Burns (Centre Zola)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-02-24
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Wamil Hall, Mildenhall, England
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un bifeuillet original.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ANG SELONS 1898_02_24
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Fonds Colin Burns. Toute reproduction doit faire l'objet d'une demande auprès du Centre d'étude sur Zola et le naturalisme à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
affaire Dreyfus
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/779bfc7ce0d44d37c676d4e0b6815da5.jpg
7e882a93f38d97a8196a2a87a8897ca7
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Pays-Bas (Lettres en français à Émile Zola)
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Macke, Jean-Sébastien
Subject
The topic of the resource
Zola, Émile
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Carte de Al. Salomons
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Salomons, Al.
Subject
The topic of the resource
Admiration
Description
An account of the resource
Envoi de fleurs à Zola à l'occasion de sa fête (anniversaire).
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1887-04-02
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Amsterdam
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Une carte de visite originale.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
PBA SALOMONS 1887_04_02
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/02e3858f686e9d6d1199120570f74179.jpg
cc7cd9a87b16c740a726b13d17846eda
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/4f89a5428e1baae892c541ebe0ae3bde.jpg
eb7998d9e07a0320898b8fc71b21ae3c
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Italie (Lettres en italien à Émile Zola)
Description
An account of the resource
<div style="text-align: justify;">Analyse de Francesco Violato </div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Dans le cadre du séminaire « Humanité numérique » de l’École Normale Supérieure, nous avons décidé de participer au projet <span><em>CorreZ</em></span>, consacré à l’étude de la correspondance passive d’Émile Zola. En particulier, nous avons voulu travailler sur le corpus des lettres en italien, corpus très vaste et très riche. Ainsi avons-nous sélectionné et délimité un corpus de travail plus restreint, qui répondait mieux aux exigences didactiques et pédagogiques du séminaire en question. Pour ce faire, nous avons choisi de traiter toutes les lettres en italien qui furent envoyées à Zola par des femmes, ce qui nous permettait d’étudier de plus près le regard féminin posé sur l’affaire Dreyfus mais aussi sur la personnalité d’Émile Zola ainsi que leur manière de s’adresser à ce dernier.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Le corpus regroupe dix lettres envoyées à Zola de janvier 1898 à juillet 1899, durant l’affaire Dreyfus ; une seule lettre est adressée à Mme Zola. La majorité des lettres est datée et présente une adresse plus au moins précise, à deux exceptions près ; quelques-unes d’entre elles sont anonymes : dans ces cas, nos destinatrices signent de manière élusive « une femme italienne » ou plus sobrement « une femme ». Toutes les lettres viennent du Nord et du Centre de l’Italie, avec une prégnance particulière de grandes villes telles que Turin ou Florence<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn1" name="_ftnref1"><span><sup>[1]</sup></span></a>, et elles font référence, plus au moins directement, à l’affaire Dreyfus et au rôle de premier plan que Zola y joua. Ainsi, elles écrivent à Zola pour l’encourager et pour le féliciter de sa prise de position dans l’affaire Dreyfus, pour lui faire part de leurs opinions personnelles à cet égard, mais aussi - ce qui pourrait paraître plus singulier - pour lui demander une aide financière, ou pour l’informer de la découverte de monnaies romaines.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Enfin, une remarque est de mise : les lettres que nous avons décidé de traiter sont toutes les lettres envoyées par des femmes à Zola et disponibles sur la plateforme <span><em>Eman</em></span>. Cela nous permet de constater que le nombre de lettres écrites par des femmes (une dizaine, donc, comme nous l’avons dit) est de beaucoup inférieur au nombre des lettres qui furent rédigées par des hommes (306). À l’intérieur du corpus des lettres italiennes, ces quelques lettres ont une importance, nous semble-t-il, toute particulière : elles sont certes très précieuses sur le plan historique mais aussi elles nous permettent d’accéder aux pensées, aux réflexions et aux opinions de femmes dont peut-être nous ne conservons rien d’autre. <br /><br /></div>
<div style="text-align: justify;"><strong>Les lettres, les femmes, Zola </strong></div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Malgré les recherches menées, nous n’avons pas pu trouver d’autres renseignements sur l’identité de nos destinatrices. Toutefois, nous pouvons déduire de leurs lettres quelques informations quant à leur condition sociale : nous avons des mères de famille, une épouse d’un ingénieur, des jeunes filles, une veuve. Nos destinatrices tiennent souvent à l’indiquer, parfois de manière directe, parfois on peut aisément le deviner. Diva Pieri, par exemple, dans sa lettre de juillet 1899 informe son destinataire de sa situation familiale : elle est mariée à un ingénieur, elle a un enfant mais est enceinte<span> </span>d’un autre (« Sono maritata all’Ing. Pieri, sono madre di un’amore di bimba e fra un mese lo sarò di un’altro <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn2" name="_ftnref2"><span>[2]</span></a>») ; Vittoria Genosta, en signant la lettre, ajoute « ved. Bellori ». Parfois, encore, une analyse quoique rapide du papier nous renseigne bien sur la condition de sa propriétaire.</div>
<div style="text-align: justify;"> <span> </span>En général, toutefois, la plupart d’entre elles semble appartenir à la bourgeoisie : il s’agit donc de femmes ayant un certain degré d’éducation, comme le montre aussi leur langue, précise et généralement grammaticalement correcte, parfois même élégante. Une exception importante est représentée par les lettres d’Anna Amadio, femme sans doute de condition modeste, comme elle le dit elle-même (« Nel dovere vergare queste linie il mio volto si inpallidisce trattandosi di cose e persone altolocate »<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn3" name="_ftnref3"><span>[3]</span></a>), et dont témoigne aussi son italien souvent inexact.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>La lettre permet à nos destinatrices de prendre la parole et d’exprimer leur opinion à l’égard de l’affaire Dreyfus mais aussi leur admiration à l’égard de Zola et de sa conduite : dans une époque où les femmes n’ont pas d’accès aux lieux du pouvoir, n’ayant ni droit de vote ni pouvant être élues, la lettre assume une valeur toute particulière, véritable outil qui leur permettait de prendre la parole. C’est ainsi que, par exemple, « une femme italienne », comme elle voulut se signer, commence sa lettre du 19 janvier 1898 « In questo mondo di egoismo in cui tutti vivono pel benessere del proprio io, come fa bene al cuore trovare ancora chi si preoccupa dei dolori altrui, e freme alle ingiustizie, ed ha le notti turbate dal pensiero dei patimenti dell’innocente. Oh! Almeno lo sapesse, quell’infelice, che una mano valida si stende a lui, e che al suo grido risponde la vostra magnanima protesta, e il nostro rimpianto<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn4" name="_ftnref4"><span>[4]</span></a> ». De même Giuseppina de Stefani, dans sa lettre du 26 février 1898 exprime, sans ambages, son opinion sur l’affaire Dreyfus « Per orgoglio, per non voler confessare d’avere errato, si lascia un innocente in prigione, e quale prigione. Per superbia e prepotenza si processa il più nobile e grande uomo che la natura abbia creato ai di’ nostri a conforto ed onore dell’umanità<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn5" name="_ftnref5"><span>[5]</span></a> ». Cette prise de position toutefois se fait parfois avec une certaine modestie de la part de nos destinatrices, surtout en raison d’être femmes : Mme Pieri, au début de sa missive, prie Zola de ne pas s’étonner si une femme lui écrit une lettre mais l’exhorte à la lire jusqu’à la fin, avant d’émettre un jugement quelconque. Giuseppina de Stefani, peut-être par modestie, affirme, après avoir âprement critiqué la situation dans laquelle le procès Dreyfus a eu lieu « non sono che una modesta cittadina<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn6" name="_ftnref6"><span>[6]</span></a> ». Bien plus tranchant nous paraît le jugement qu’exprime une destinatrice anonyme « Sono donna, e la mia intelligenza non arriva a comprendere molte cose, ma mi commuove immensamente tutto ciò che è buono e magnanimo <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn7" name="_ftnref7"><span>[7]</span></a>». Il est intéressant de souligner qu’un registre semble dominer les lettres de notre corpus : celui des émotions. Souvent, d’un ton enthousiaste, parfois même exalté, nos destinatrices décrivent de façon précise les émotions qu’elles éprouvent pour Zola. Ainsi, quelques jours après la publication du « J’Accuse », une destinatrice écrit « e leggendo la vostra lettera mi sentivo il sangue più caldo corrermi nelle vene, e un desiderio di lotta, di essere qualche cosa per aiutare il vostro trionfo, per abbattere i vostri avversari <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn8" name="_ftnref8"><span>[8]</span></a>». En général le ton de ces lettres se fait souvent pathétique et fortement sentimental. C’est toujours ainsi que Vittoria Genosta exprime son admiration pour l’oeuvre littéraire de Zola et pour son engagement « la mia ammirazione arriva al parosismo alla presenza dell’opera magnanima a cui vi accingete <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn9" name="_ftnref9"><span>[9]</span></a>».<span> </span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Nous ne pouvons pas faire l’économie d’analyser plus en détail la lettre de Diva Pieri : il s’agit de la lettre la plus longue de notre corpus (deux bifeuillets entièrement écrits d’une graphie fine et élégante) dans laquelle Mme Pieri demande de l’aide financière à Zola, en reconnaissant dès le début que cette requête pourrait paraître surprenante. Elle explique les raisons qui la conduisent à s’adresser à l’écrivain, en décrivant donc en détail comment elle rencontra son mari, leur mariage malgré l’opposition de la famille de son mari, leur amour, les difficultés économiques que la famille traverse. Le texte a attiré toute notre attention pour son aspect, pour ainsi dire, littéraire et romanesque. Nous pouvons citer, en ce sens, comment Diva Pieri résume les années qui suivirent leur mariage « Lui appena laureato tutti e due senza risorse non ci occupammo che del nostro amore ignari della serietà e delle esigenze della vita <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn10" name="_ftnref10"><span>[10]</span></a>». La description des malheurs du foyer est finement et attentivement dépeinte dans un passage qui pourrait bien être tiré d’un feuilleton : nous remarquons l’emploi du discours direct, emploi qui donne plus force expressive à la lettre « Ieri seduto su uno sgabello colla bimba sulle ginocchia era di umore assai triste. Coraggio gli dissi io, ed’egli : ... Ah ! Diva Diva ! prevedo giorni tristi e funesti se qualche cosa di buono non viene fuori. Ridire scena di quell’istante non lo potrei. Noi piangevamo e la nostra piccina incosciente della triste situazione si è messa a piangere anche lei<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn11" name="_ftnref11"><span>[11]</span></a> ».<br /><br /><strong>Émile Zola et l’affaire Dreyfus au prisme des lettres </strong></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Nos destinatrices présentent un niveau de connaissance des évènements concernant l’affaire Dreyfus assez bon, mais jamais extrêmement précis ; elles suivent les développements de cette dernière à travers les journaux, comme elles l’affirment dans plusieurs lettres. </span><span>L’enthousiasme est lapidaire : </span><span>elles </span><span>sont </span><span>toutes </span><span>d’accord que Dreyfus est un</span><span>e victime </span><span>innocent</span><span>e d’un système corrompu, comme l’écrit Mme Genosta « salvare un’innocente, smascherando i codardi <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a>» ou Elisa Clara qui, dans sa missive du 8 février 1898, déclare toute son admiration pour Zola « Quando lessi ciò che Voi avete fatto per il trionfo della giustizia e per la liberazione di un innocente <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a>». Zola, pour sa part, est héroïquement célébré par toutes les destinatrices, qui le </span><span>félicitent toutes de </span><span>s</span><span>a prise de position pour la défence de Dreyfus et exprime</span><span>nt</span><span> leur sympathie et leur admiration à l’égard de Zola</span><span>. Pensons par exemple au beau final de la lettre d’une destinatrice anonyme « pensate qualche volta alla nostra Italia ove tutti simpatizzano per voi, e Qui vi si ammira, vi si applaude, vi s’incoraggia coi voti del cuore, e sopratutto, credetelo, vi si comprend</span><span>e<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn14" name="_ftnref14">[14]</a></span><span> ». C’est ainsi que le Zola qui apparaît dans nos lettres n’est pas seulement l’écrivain reconnu, mais aussi </span><span>le sauveur d’un innocent</span><span>, le connaisseur des peines des opprimés et des exclus, un héros, en somme, qui, selon les lettres, peut prendre les traits du Christ ou d’un apôtre. C’est dans ces termes que, par exemple, Mme de Stefani l’appelle quand elle dit « Emilio Zola, che ci appare grande e buono comme il Nazzareno<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn15" name="_ftnref15">[15]</a> ».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Notre corpus nous renseigne aussi sur les relations entre la France et l’Italie à l’époque de l’affaire Dreyfus : dans notre corpus, nous retrouvons souvent de violentes critiques à l’encontre de la France qui est accusée d’être injuste, incapable d’apprécier un homme comme Zola. « Iddio vi aiuti in quest’opera grande e faccia sì che i francesi sappiano meglio apprezzarvi et risparmiare amarezze all’apostolo dell’umanità<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn16" name="_ftnref16">[16]</a>» écrit Mme Genosta ; Mme de Stefani semble partager la même opinion et arrive même à affirmer que « La Francia non è degna d’annoverarlo (Zola) fra i suoi figli <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn17" name="_ftnref17">[17]</a>» car, dit-elle, « </span><span>oscura tutte le sue glorie, e sfida impudentemente il giudizio di tutti gli onesti, spersi per tutto il mondo<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn18" name="_ftnref18">[18]</a></span><span>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Cette opinion trouve, bien sûr, une consonance avec la politique du gouvernement de Crispi, gouvernement francophobe, et reflète aussi les sentiments anti-français de certains journaux italien </span><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn19" name="_ftnref19"><span><sup>[19]</sup></span></a><span>. Remarquons aussi que dans la lettre de Mme de Stefani la critique anti-française, dont cette dernière semble vouloir s’excuser auprès de Mme Zola, se mélange à une ironie assez évidente vis-à-vis de la République et de ses principes qui ne trouvent pas, à ses yeux, de véritables correspondances avec le traitement réservé à Dreyfus ou à Zola. Ainsi, face à l’injustice dont la France serait coupable et aux attaques à l’encontre de Zola de nature raciste, plusieurs destinatrices revendiquent les origines italiennes de Zola comme étant une source d’orgueil et d’honneur pour le peuple italien. Tant et si bien que Mme de Stefani, toujours dans la même lettre que nous venons de citer, affirme « Darei anni di vita perché il mio compatriota, di lui padre, l’avesse data all’Italia questa gemma, che invidiamo alla Francia - ed anzi direi che la ci fu defraudata ; dacché è sangue italiano quello che scorre nelle sue vene, è il nostro genio ! <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn20" name="_ftnref20">[20]</a>». De même, une destinatrice anonyme, qui se signe énigmatiquement « una donna italiana », déclare à Zola « Ai vili che vi accusano d’essere italiano dite loro che questo popolo è fiero di aver vi connazionale e che il vostro nome lo ricorderemo sempre ai nostri figli come esempio della più grande giustizia <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn21" name="_ftnref21">[21]</a>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Nous ne sommes pas à même de dire à quel point nos destinatrices connaissaient l’œuvre de Zola : bien que toutes les lettres, à quelques exceptions près, fassent référence à son activité d’écrivain et à la renommée ainsi acquise, nous ne trouvons pas, dans notre corpus, de référence précise à ses œuvres, voire des commentaires ponctuels sur ces dernières. Vittoria Genosta exprime son admiration enthousiaste pour les romans de Zola dont elle se déclare être « une ammiratrice entusiasta ». Néanmoins, seul roman de Zola cité est <em>Fécondité</em>, dont Diva Pieri fait mention dans sa lettre, tout en soulignant être une lectrice passionnée par ses romans « In’oltre sono amantissima de’ suoi romanzi e leggo con vero trasporto Fecondità romanzo che riporta la Tribuna di Roma <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn22" name="_ftnref22">[22]</a>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Par-delà les diversités de nos destinatrices, leurs lettres témoignent toutes d’un fond de valeurs communes, d’une unité et d’un accord face à l’action d’Émile Zola qui témoigne de l’intense intérêt que ces femmes portèrent à l’affaire Dreyfus et, plus généralement, de l’admiration qu’elles éprouvèrent à l’égard d’Émile Zola. <br /><br /><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;"></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref1" name="_ftn1"><span><sup>[1]</sup></span></a> Il ne sera pas sans intérêt d’indiquer plus en détail la distribution géographique de nos lettres : on compte une lettre de Vercelli (Piémont), une de Turin ; une de Gêne ; une de Modène ; deux de Florence ; une de Sienne ; deux de Rome.</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref2" name="_ftn2"><span>[2]</span></a> « Je suis épousée à l’ingénieur Pieri, je suis mère d’une jolie petite-fille et dans un mois je le serai d’un autre enfant »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref3" name="_ftn3"><span>[3]</span></a> « En devant écrire ces lignes, mon visage pâlit, comme il s’agit de choses et de personnes hautes placées »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref4" name="_ftn4"><span>[4]</span></a> « Dans ce monde d’égoïsme où tous vivent pour leur propre bien-être, que cela réchauffe le cœur que de trouver encore quelqu’un qui se préoccupe des douleurs d’autrui et qui frémit face aux injustices et que ses nuits sont troublées par la pensée des patiments de l’innocent ! Oh, si seulement il le savait, ce malheureux, qu’une main forte s’étend vers lui et qu’à son cri répond votre proteste magnanime et notre regret ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref5" name="_ftn5"><span>[5]</span></a> Par orgueil, pour ne pas vouloir confesser de s’être trompé, on laisse un innocent en prison et quelle prison. Par superbe et par arrogance, on poursuit l’homme le plus noble et le plus grand que la nature ait jamais créé de nos temps pour conforter et honorer l’humanité ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref6" name="_ftn6"><span>[6]</span></a> « Je ne suis qu’une modeste citoyenne ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref7" name="_ftn7"><span>[7]</span></a> « Je suis une femme, et mon intelligence n’arrive pas à comprendre beaucoup de choses, mais tout ce qui est bon et magnanime me touche immensément ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref8" name="_ftn8"><span>[8]</span></a> « Et en lisant votre lettre, je sentais le sang plus chaud écouler dans les veines et un désir de lutte, d’être quelque chose pour aider votre triomphe, pour abattre vos adversaires ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref9" name="_ftn9"><span>[9]</span></a> « Mon admiration parvient au paroxysme à la présence de l’œuvre magnanime que vous entreprenais ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref10" name="_ftn10"><span>[10]</span></a> « Il venait d’obtenir son diplôme universitaire, et tous les deux sans ressources, nous nous n’occupâmes que de notre amour, ignares du sérieux et des exigences de la vie ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref11" name="_ftn11"><span>[11]</span></a> « Hier, assis sur un tabouret, avec notre petite fille sur les genoux, il était d’humeur très triste.<span> </span>Courage, dis-je et lui « …ah ! Diva ! Diva je prévois des jours tristes et funestes, si n’arrive quelque chose de bon. Je ne pourrais pas redire la scène de cet instant-là. Nous pleurions et notre enfant aussi, inconsciente de la triste situation, se mit à pleurer ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref12" name="_ftn12"><span>[12]</span></a> « Sauver un innocent, en démasquant les lâches ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref13" name="_ftn13"><span>[13]</span></a> « Quand j’ai lu ce que vous avez fait pour le triomphe de la justice et pour la libération d’un innocent ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref14" name="_ftn14"><span>[14]</span></a> « Pensez quelques fois à notre Italie où tous sympathisent pour vous et ici on vous admire, on vous applaudit, on vous encourage avec les vœux du cœur et, surtout, on vous comprend ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref15" name="_ftn15"><span>[15]</span></a> « Émile Zola qui nous apparaît grand et bon comme Jésus Christ ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref16" name="_ftn16"><span>[16]</span></a> « Dieu vous aide dans cette entreprise et qu’il fasse en sorte que les Français sachent mieux vous apprécier et épargner des amertumes à l’apôtre de l’humanité ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref17" name="_ftn17"><span>[17]</span></a> « La France n’est pas digne de le compter au nombre de ses enfants »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref18" name="_ftn18"><span>[18]</span></a> « [la France] obscurcit toutes ses gloires et défit impudemment le jugement de tous les gens honnêtes, éparpillés dans le monde entier ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref19" name="_ftn19"><span><sup>[19]</sup></span></a><span> H. DELAIRE, « Lettres italiennes (1897-1899) », Actes du colloque « Naturalismes du monde : les voix de l’étranger </span><span>» </span><span>(23-24 mai 2019), Cahiers Naturalistes, n</span><span>° </span><span>94, 2020, p. 231.</span></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref20" name="_ftn20"><span>[20]</span></a> « Je donnerais ma vie pour que mon compatriote, son père, l’eût donné à l’Italie, cette perle que nous envions à la France – et je dirais même qu’il nous fut volé, car c’est du sang italien qui coule dans ses veines, c’est notre génie ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref21" name="_ftn21"><span>[21]</span></a> « Aux lâches qui vous accusent d’être italien, dites-leur que ce peuple est fier de vous avoir comme compatriote et que nous rappellerons toujours votre nom à nos enfants comme étant l’exemple de la plus grande justice ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref22" name="_ftn22"><span>[22]</span></a> « En outre, j’aime beaucoup vos romans et je lis avec un grand élan Fécondité, roman publié dans la Tribuna di Roma ».</div>
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
Egregio signore
Un plauso di tutte tutte le donne di onore per l’opera santa che con tanto coraggio avete intrapresa. Non temente le beffe di pocha plebalia avide d’infammie ,ma voi l’uomo forte, l uomo nobile prosseguite nell’opera rigeneratrice che tutte le persone oneste sono con voi e vi ammirano
Ai vili che vi accusano d’essere italiano dite loro che questo popolo è fiero di aver vi connazionale e che il vostro nome lo ricorderemo sempre ai nostri figli come esempio della più grande giustizia.
Una donna
Auteur transcription
Auteur de la transcription si elle existe
Indiquer l'auteur suivi de la date de la transcription (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
(Violato, Francesco 06/2022)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre d'une dame à Émile Zola
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
X,
Subject
The topic of the resource
Affaire Dreyfus
Courage
Héros
Admiration
Justice
Italien
Femme
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
sd-sd-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Italie
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un bifeuillet original.
Language
A language of the resource
Italien
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ITA DONNA SD_SD_SD
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Violato, Francesco (édition)
Description
An account of the resource
Une femme félicite Émile Zola de ses actions et de son courage ; elle engage également l’écrivain à ne pas écouter les médisances que ses adversaires disent sur son compte.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
affaire Dreyfus
courage
femme
héros
Italien
justice
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/0a46061469ec08ba8fa6d4bca9446539.jpg
ecbb3450d9fa44ff6fd70377a0e2ce91
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/fe5ac4bc47acdb41ef1d2697823a16a8.jpg
b674643269bd42cb452ceb34924ffe3a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/fa9264d224049c7d8f999155994817c5.jpg
014ecb5dcf83b613866eaf1091a9f3b3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Italie (Lettres en italien à Émile Zola)
Description
An account of the resource
<div style="text-align: justify;">Analyse de Francesco Violato </div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Dans le cadre du séminaire « Humanité numérique » de l’École Normale Supérieure, nous avons décidé de participer au projet <span><em>CorreZ</em></span>, consacré à l’étude de la correspondance passive d’Émile Zola. En particulier, nous avons voulu travailler sur le corpus des lettres en italien, corpus très vaste et très riche. Ainsi avons-nous sélectionné et délimité un corpus de travail plus restreint, qui répondait mieux aux exigences didactiques et pédagogiques du séminaire en question. Pour ce faire, nous avons choisi de traiter toutes les lettres en italien qui furent envoyées à Zola par des femmes, ce qui nous permettait d’étudier de plus près le regard féminin posé sur l’affaire Dreyfus mais aussi sur la personnalité d’Émile Zola ainsi que leur manière de s’adresser à ce dernier.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Le corpus regroupe dix lettres envoyées à Zola de janvier 1898 à juillet 1899, durant l’affaire Dreyfus ; une seule lettre est adressée à Mme Zola. La majorité des lettres est datée et présente une adresse plus au moins précise, à deux exceptions près ; quelques-unes d’entre elles sont anonymes : dans ces cas, nos destinatrices signent de manière élusive « une femme italienne » ou plus sobrement « une femme ». Toutes les lettres viennent du Nord et du Centre de l’Italie, avec une prégnance particulière de grandes villes telles que Turin ou Florence<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn1" name="_ftnref1"><span><sup>[1]</sup></span></a>, et elles font référence, plus au moins directement, à l’affaire Dreyfus et au rôle de premier plan que Zola y joua. Ainsi, elles écrivent à Zola pour l’encourager et pour le féliciter de sa prise de position dans l’affaire Dreyfus, pour lui faire part de leurs opinions personnelles à cet égard, mais aussi - ce qui pourrait paraître plus singulier - pour lui demander une aide financière, ou pour l’informer de la découverte de monnaies romaines.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Enfin, une remarque est de mise : les lettres que nous avons décidé de traiter sont toutes les lettres envoyées par des femmes à Zola et disponibles sur la plateforme <span><em>Eman</em></span>. Cela nous permet de constater que le nombre de lettres écrites par des femmes (une dizaine, donc, comme nous l’avons dit) est de beaucoup inférieur au nombre des lettres qui furent rédigées par des hommes (306). À l’intérieur du corpus des lettres italiennes, ces quelques lettres ont une importance, nous semble-t-il, toute particulière : elles sont certes très précieuses sur le plan historique mais aussi elles nous permettent d’accéder aux pensées, aux réflexions et aux opinions de femmes dont peut-être nous ne conservons rien d’autre. <br /><br /></div>
<div style="text-align: justify;"><strong>Les lettres, les femmes, Zola </strong></div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Malgré les recherches menées, nous n’avons pas pu trouver d’autres renseignements sur l’identité de nos destinatrices. Toutefois, nous pouvons déduire de leurs lettres quelques informations quant à leur condition sociale : nous avons des mères de famille, une épouse d’un ingénieur, des jeunes filles, une veuve. Nos destinatrices tiennent souvent à l’indiquer, parfois de manière directe, parfois on peut aisément le deviner. Diva Pieri, par exemple, dans sa lettre de juillet 1899 informe son destinataire de sa situation familiale : elle est mariée à un ingénieur, elle a un enfant mais est enceinte<span> </span>d’un autre (« Sono maritata all’Ing. Pieri, sono madre di un’amore di bimba e fra un mese lo sarò di un’altro <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn2" name="_ftnref2"><span>[2]</span></a>») ; Vittoria Genosta, en signant la lettre, ajoute « ved. Bellori ». Parfois, encore, une analyse quoique rapide du papier nous renseigne bien sur la condition de sa propriétaire.</div>
<div style="text-align: justify;"> <span> </span>En général, toutefois, la plupart d’entre elles semble appartenir à la bourgeoisie : il s’agit donc de femmes ayant un certain degré d’éducation, comme le montre aussi leur langue, précise et généralement grammaticalement correcte, parfois même élégante. Une exception importante est représentée par les lettres d’Anna Amadio, femme sans doute de condition modeste, comme elle le dit elle-même (« Nel dovere vergare queste linie il mio volto si inpallidisce trattandosi di cose e persone altolocate »<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn3" name="_ftnref3"><span>[3]</span></a>), et dont témoigne aussi son italien souvent inexact.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>La lettre permet à nos destinatrices de prendre la parole et d’exprimer leur opinion à l’égard de l’affaire Dreyfus mais aussi leur admiration à l’égard de Zola et de sa conduite : dans une époque où les femmes n’ont pas d’accès aux lieux du pouvoir, n’ayant ni droit de vote ni pouvant être élues, la lettre assume une valeur toute particulière, véritable outil qui leur permettait de prendre la parole. C’est ainsi que, par exemple, « une femme italienne », comme elle voulut se signer, commence sa lettre du 19 janvier 1898 « In questo mondo di egoismo in cui tutti vivono pel benessere del proprio io, come fa bene al cuore trovare ancora chi si preoccupa dei dolori altrui, e freme alle ingiustizie, ed ha le notti turbate dal pensiero dei patimenti dell’innocente. Oh! Almeno lo sapesse, quell’infelice, che una mano valida si stende a lui, e che al suo grido risponde la vostra magnanima protesta, e il nostro rimpianto<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn4" name="_ftnref4"><span>[4]</span></a> ». De même Giuseppina de Stefani, dans sa lettre du 26 février 1898 exprime, sans ambages, son opinion sur l’affaire Dreyfus « Per orgoglio, per non voler confessare d’avere errato, si lascia un innocente in prigione, e quale prigione. Per superbia e prepotenza si processa il più nobile e grande uomo che la natura abbia creato ai di’ nostri a conforto ed onore dell’umanità<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn5" name="_ftnref5"><span>[5]</span></a> ». Cette prise de position toutefois se fait parfois avec une certaine modestie de la part de nos destinatrices, surtout en raison d’être femmes : Mme Pieri, au début de sa missive, prie Zola de ne pas s’étonner si une femme lui écrit une lettre mais l’exhorte à la lire jusqu’à la fin, avant d’émettre un jugement quelconque. Giuseppina de Stefani, peut-être par modestie, affirme, après avoir âprement critiqué la situation dans laquelle le procès Dreyfus a eu lieu « non sono che una modesta cittadina<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn6" name="_ftnref6"><span>[6]</span></a> ». Bien plus tranchant nous paraît le jugement qu’exprime une destinatrice anonyme « Sono donna, e la mia intelligenza non arriva a comprendere molte cose, ma mi commuove immensamente tutto ciò che è buono e magnanimo <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn7" name="_ftnref7"><span>[7]</span></a>». Il est intéressant de souligner qu’un registre semble dominer les lettres de notre corpus : celui des émotions. Souvent, d’un ton enthousiaste, parfois même exalté, nos destinatrices décrivent de façon précise les émotions qu’elles éprouvent pour Zola. Ainsi, quelques jours après la publication du « J’Accuse », une destinatrice écrit « e leggendo la vostra lettera mi sentivo il sangue più caldo corrermi nelle vene, e un desiderio di lotta, di essere qualche cosa per aiutare il vostro trionfo, per abbattere i vostri avversari <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn8" name="_ftnref8"><span>[8]</span></a>». En général le ton de ces lettres se fait souvent pathétique et fortement sentimental. C’est toujours ainsi que Vittoria Genosta exprime son admiration pour l’oeuvre littéraire de Zola et pour son engagement « la mia ammirazione arriva al parosismo alla presenza dell’opera magnanima a cui vi accingete <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn9" name="_ftnref9"><span>[9]</span></a>».<span> </span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Nous ne pouvons pas faire l’économie d’analyser plus en détail la lettre de Diva Pieri : il s’agit de la lettre la plus longue de notre corpus (deux bifeuillets entièrement écrits d’une graphie fine et élégante) dans laquelle Mme Pieri demande de l’aide financière à Zola, en reconnaissant dès le début que cette requête pourrait paraître surprenante. Elle explique les raisons qui la conduisent à s’adresser à l’écrivain, en décrivant donc en détail comment elle rencontra son mari, leur mariage malgré l’opposition de la famille de son mari, leur amour, les difficultés économiques que la famille traverse. Le texte a attiré toute notre attention pour son aspect, pour ainsi dire, littéraire et romanesque. Nous pouvons citer, en ce sens, comment Diva Pieri résume les années qui suivirent leur mariage « Lui appena laureato tutti e due senza risorse non ci occupammo che del nostro amore ignari della serietà e delle esigenze della vita <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn10" name="_ftnref10"><span>[10]</span></a>». La description des malheurs du foyer est finement et attentivement dépeinte dans un passage qui pourrait bien être tiré d’un feuilleton : nous remarquons l’emploi du discours direct, emploi qui donne plus force expressive à la lettre « Ieri seduto su uno sgabello colla bimba sulle ginocchia era di umore assai triste. Coraggio gli dissi io, ed’egli : ... Ah ! Diva Diva ! prevedo giorni tristi e funesti se qualche cosa di buono non viene fuori. Ridire scena di quell’istante non lo potrei. Noi piangevamo e la nostra piccina incosciente della triste situazione si è messa a piangere anche lei<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn11" name="_ftnref11"><span>[11]</span></a> ».<br /><br /><strong>Émile Zola et l’affaire Dreyfus au prisme des lettres </strong></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Nos destinatrices présentent un niveau de connaissance des évènements concernant l’affaire Dreyfus assez bon, mais jamais extrêmement précis ; elles suivent les développements de cette dernière à travers les journaux, comme elles l’affirment dans plusieurs lettres. </span><span>L’enthousiasme est lapidaire : </span><span>elles </span><span>sont </span><span>toutes </span><span>d’accord que Dreyfus est un</span><span>e victime </span><span>innocent</span><span>e d’un système corrompu, comme l’écrit Mme Genosta « salvare un’innocente, smascherando i codardi <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a>» ou Elisa Clara qui, dans sa missive du 8 février 1898, déclare toute son admiration pour Zola « Quando lessi ciò che Voi avete fatto per il trionfo della giustizia e per la liberazione di un innocente <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a>». Zola, pour sa part, est héroïquement célébré par toutes les destinatrices, qui le </span><span>félicitent toutes de </span><span>s</span><span>a prise de position pour la défence de Dreyfus et exprime</span><span>nt</span><span> leur sympathie et leur admiration à l’égard de Zola</span><span>. Pensons par exemple au beau final de la lettre d’une destinatrice anonyme « pensate qualche volta alla nostra Italia ove tutti simpatizzano per voi, e Qui vi si ammira, vi si applaude, vi s’incoraggia coi voti del cuore, e sopratutto, credetelo, vi si comprend</span><span>e<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn14" name="_ftnref14">[14]</a></span><span> ». C’est ainsi que le Zola qui apparaît dans nos lettres n’est pas seulement l’écrivain reconnu, mais aussi </span><span>le sauveur d’un innocent</span><span>, le connaisseur des peines des opprimés et des exclus, un héros, en somme, qui, selon les lettres, peut prendre les traits du Christ ou d’un apôtre. C’est dans ces termes que, par exemple, Mme de Stefani l’appelle quand elle dit « Emilio Zola, che ci appare grande e buono comme il Nazzareno<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn15" name="_ftnref15">[15]</a> ».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Notre corpus nous renseigne aussi sur les relations entre la France et l’Italie à l’époque de l’affaire Dreyfus : dans notre corpus, nous retrouvons souvent de violentes critiques à l’encontre de la France qui est accusée d’être injuste, incapable d’apprécier un homme comme Zola. « Iddio vi aiuti in quest’opera grande e faccia sì che i francesi sappiano meglio apprezzarvi et risparmiare amarezze all’apostolo dell’umanità<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn16" name="_ftnref16">[16]</a>» écrit Mme Genosta ; Mme de Stefani semble partager la même opinion et arrive même à affirmer que « La Francia non è degna d’annoverarlo (Zola) fra i suoi figli <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn17" name="_ftnref17">[17]</a>» car, dit-elle, « </span><span>oscura tutte le sue glorie, e sfida impudentemente il giudizio di tutti gli onesti, spersi per tutto il mondo<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn18" name="_ftnref18">[18]</a></span><span>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Cette opinion trouve, bien sûr, une consonance avec la politique du gouvernement de Crispi, gouvernement francophobe, et reflète aussi les sentiments anti-français de certains journaux italien </span><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn19" name="_ftnref19"><span><sup>[19]</sup></span></a><span>. Remarquons aussi que dans la lettre de Mme de Stefani la critique anti-française, dont cette dernière semble vouloir s’excuser auprès de Mme Zola, se mélange à une ironie assez évidente vis-à-vis de la République et de ses principes qui ne trouvent pas, à ses yeux, de véritables correspondances avec le traitement réservé à Dreyfus ou à Zola. Ainsi, face à l’injustice dont la France serait coupable et aux attaques à l’encontre de Zola de nature raciste, plusieurs destinatrices revendiquent les origines italiennes de Zola comme étant une source d’orgueil et d’honneur pour le peuple italien. Tant et si bien que Mme de Stefani, toujours dans la même lettre que nous venons de citer, affirme « Darei anni di vita perché il mio compatriota, di lui padre, l’avesse data all’Italia questa gemma, che invidiamo alla Francia - ed anzi direi che la ci fu defraudata ; dacché è sangue italiano quello che scorre nelle sue vene, è il nostro genio ! <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn20" name="_ftnref20">[20]</a>». De même, une destinatrice anonyme, qui se signe énigmatiquement « una donna italiana », déclare à Zola « Ai vili che vi accusano d’essere italiano dite loro che questo popolo è fiero di aver vi connazionale e che il vostro nome lo ricorderemo sempre ai nostri figli come esempio della più grande giustizia <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn21" name="_ftnref21">[21]</a>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Nous ne sommes pas à même de dire à quel point nos destinatrices connaissaient l’œuvre de Zola : bien que toutes les lettres, à quelques exceptions près, fassent référence à son activité d’écrivain et à la renommée ainsi acquise, nous ne trouvons pas, dans notre corpus, de référence précise à ses œuvres, voire des commentaires ponctuels sur ces dernières. Vittoria Genosta exprime son admiration enthousiaste pour les romans de Zola dont elle se déclare être « une ammiratrice entusiasta ». Néanmoins, seul roman de Zola cité est <em>Fécondité</em>, dont Diva Pieri fait mention dans sa lettre, tout en soulignant être une lectrice passionnée par ses romans « In’oltre sono amantissima de’ suoi romanzi e leggo con vero trasporto Fecondità romanzo che riporta la Tribuna di Roma <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn22" name="_ftnref22">[22]</a>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Par-delà les diversités de nos destinatrices, leurs lettres témoignent toutes d’un fond de valeurs communes, d’une unité et d’un accord face à l’action d’Émile Zola qui témoigne de l’intense intérêt que ces femmes portèrent à l’affaire Dreyfus et, plus généralement, de l’admiration qu’elles éprouvèrent à l’égard d’Émile Zola. <br /><br /><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;"></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref1" name="_ftn1"><span><sup>[1]</sup></span></a> Il ne sera pas sans intérêt d’indiquer plus en détail la distribution géographique de nos lettres : on compte une lettre de Vercelli (Piémont), une de Turin ; une de Gêne ; une de Modène ; deux de Florence ; une de Sienne ; deux de Rome.</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref2" name="_ftn2"><span>[2]</span></a> « Je suis épousée à l’ingénieur Pieri, je suis mère d’une jolie petite-fille et dans un mois je le serai d’un autre enfant »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref3" name="_ftn3"><span>[3]</span></a> « En devant écrire ces lignes, mon visage pâlit, comme il s’agit de choses et de personnes hautes placées »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref4" name="_ftn4"><span>[4]</span></a> « Dans ce monde d’égoïsme où tous vivent pour leur propre bien-être, que cela réchauffe le cœur que de trouver encore quelqu’un qui se préoccupe des douleurs d’autrui et qui frémit face aux injustices et que ses nuits sont troublées par la pensée des patiments de l’innocent ! Oh, si seulement il le savait, ce malheureux, qu’une main forte s’étend vers lui et qu’à son cri répond votre proteste magnanime et notre regret ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref5" name="_ftn5"><span>[5]</span></a> Par orgueil, pour ne pas vouloir confesser de s’être trompé, on laisse un innocent en prison et quelle prison. Par superbe et par arrogance, on poursuit l’homme le plus noble et le plus grand que la nature ait jamais créé de nos temps pour conforter et honorer l’humanité ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref6" name="_ftn6"><span>[6]</span></a> « Je ne suis qu’une modeste citoyenne ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref7" name="_ftn7"><span>[7]</span></a> « Je suis une femme, et mon intelligence n’arrive pas à comprendre beaucoup de choses, mais tout ce qui est bon et magnanime me touche immensément ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref8" name="_ftn8"><span>[8]</span></a> « Et en lisant votre lettre, je sentais le sang plus chaud écouler dans les veines et un désir de lutte, d’être quelque chose pour aider votre triomphe, pour abattre vos adversaires ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref9" name="_ftn9"><span>[9]</span></a> « Mon admiration parvient au paroxysme à la présence de l’œuvre magnanime que vous entreprenais ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref10" name="_ftn10"><span>[10]</span></a> « Il venait d’obtenir son diplôme universitaire, et tous les deux sans ressources, nous nous n’occupâmes que de notre amour, ignares du sérieux et des exigences de la vie ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref11" name="_ftn11"><span>[11]</span></a> « Hier, assis sur un tabouret, avec notre petite fille sur les genoux, il était d’humeur très triste.<span> </span>Courage, dis-je et lui « …ah ! Diva ! Diva je prévois des jours tristes et funestes, si n’arrive quelque chose de bon. Je ne pourrais pas redire la scène de cet instant-là. Nous pleurions et notre enfant aussi, inconsciente de la triste situation, se mit à pleurer ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref12" name="_ftn12"><span>[12]</span></a> « Sauver un innocent, en démasquant les lâches ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref13" name="_ftn13"><span>[13]</span></a> « Quand j’ai lu ce que vous avez fait pour le triomphe de la justice et pour la libération d’un innocent ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref14" name="_ftn14"><span>[14]</span></a> « Pensez quelques fois à notre Italie où tous sympathisent pour vous et ici on vous admire, on vous applaudit, on vous encourage avec les vœux du cœur et, surtout, on vous comprend ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref15" name="_ftn15"><span>[15]</span></a> « Émile Zola qui nous apparaît grand et bon comme Jésus Christ ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref16" name="_ftn16"><span>[16]</span></a> « Dieu vous aide dans cette entreprise et qu’il fasse en sorte que les Français sachent mieux vous apprécier et épargner des amertumes à l’apôtre de l’humanité ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref17" name="_ftn17"><span>[17]</span></a> « La France n’est pas digne de le compter au nombre de ses enfants »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref18" name="_ftn18"><span>[18]</span></a> « [la France] obscurcit toutes ses gloires et défit impudemment le jugement de tous les gens honnêtes, éparpillés dans le monde entier ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref19" name="_ftn19"><span><sup>[19]</sup></span></a><span> H. DELAIRE, « Lettres italiennes (1897-1899) », Actes du colloque « Naturalismes du monde : les voix de l’étranger </span><span>» </span><span>(23-24 mai 2019), Cahiers Naturalistes, n</span><span>° </span><span>94, 2020, p. 231.</span></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref20" name="_ftn20"><span>[20]</span></a> « Je donnerais ma vie pour que mon compatriote, son père, l’eût donné à l’Italie, cette perle que nous envions à la France – et je dirais même qu’il nous fut volé, car c’est du sang italien qui coule dans ses veines, c’est notre génie ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref21" name="_ftn21"><span>[21]</span></a> « Aux lâches qui vous accusent d’être italien, dites-leur que ce peuple est fier de vous avoir comme compatriote et que nous rappellerons toujours votre nom à nos enfants comme étant l’exemple de la plus grande justice ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref22" name="_ftn22"><span>[22]</span></a> « En outre, j’aime beaucoup vos romans et je lis avec un grand élan Fécondité, roman publié dans la Tribuna di Roma ».</div>
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
Pregiatissima Signora Zola
Se le circostanze l’avessero permesso, saremmo venuti, io e mio figlio, a Parigi, espressamente per avere l’onore di presentare i nostri omaggi al di lei illustre consorte.
Io penso che la vita è triste perché l’uomo è egoista e vile, che è lo stesso che dire malvagio. Per orgoglio, per non voler confessare d’avere errato, si lascia un innocente in prigione, e quale prigione. Per superbia e prepotenza si processa il più nobile e grande uomo che la natura abbia creato ai di’ nostri a conforto ed onore dell’umanità !
12 cialtroni scelti tra l’infima classe della società elevati al seggio di giudici, d’un Zola ; condannano per paura d’una plebe stolta quanto infame per paura delle sciabole. Costoro condanno oggi Zola comme un di’ fu condannato Cristo.
(Sur le côté : noi ricordiamo a suo marito a Firenze quand’egli onorava la bella città colla di lui presenza ne conserviamo il ritratto).
Tale è la mia ambascia ed il mio sdegno ch’io credo avere vissuto troppo. Non sono che una modesta cittadina, non d’altro provveduta che di un cuore capace d’amare tutto quanto è bello nobile grande, Zola ! La Francia non è degna d’annoverarlo fra i suoi figli ma in avvenire quando si rimprovereranno le nere pagine della sua storia, si aggiungerà « Ma però, la Francia ha dato un Zola ! ». Darei anni di vita perché il mio compatriota, di lui padre, l’avesse data all’Italia questa gemma, che invidiamo alla Francia - ed anzi direi che la ci fu defraudata ; dacché è sangue italiano quello che scorre nelle sue vene, è il nostro genio !
Non mi giurì a costoro, ma la tortura della Santa Inquisizione - che libertà, che Repubblica ? Ipocriti, infami … essi rammentano sempre la strage di San Bartolomeo…gli orrori del 93, le carneficine della Comune. Mi perdoni, s’io in questo sfogo francamente esprimo il mio biasimo per un paese ch’è pur sempre il suo ; per un paese che in un momento oscura tutte le sue glorie, e sfida impudentemente il giudizio di tutti gli onesti, sparsi per tutto il mondo. Noi abbiamo seguito febbrilmente il processo Zola e tutte le più minute particolarità dell’affare Dreyfus, col mezzo del Corriere di Milano e del Siècle di Parigi : e pur troppo abbiamo compreso compreso che la parte sana e pure è la minima ; che se così non fosse, i giurati, per Dio, non dovevano uscire vivi da quella scura aula da essi profanata, non che dai suoi indegni rappresentanti, principiando dal Pressidente sino a quei bricconi dei testi in maschera da Generali.
Il modo con cui si condusse questo processo mi ricorda le rafinatezze inquisitoriali. Ma Dio non paga il sabato ! e faccio voti perché tutti coloro che scientemente lasciano penare un innocente, ed osarono toccare Zola, siano, presto o tardi, puniti. Quella larva d’uomo col cuore viperino, incancrenito d’anima e di polmoni è dalla natura condannato sulla terra. Io non credo alla chiesa né ai suoi ministri, io non ho nessuna religione - la mia unica fede è la virtù, il mio dogma : il dovere ! la mia massima è unica « non fare altrui ciò che non vorrei fosse fato a me, io o il mio simile è la stessa cosa - se la verità mi può nuocere, preferisco, soffrire, al mentire. Giusti sono i miei santi, la mia chiesa, il mio altare ; e così ho dato alla Società due uomini onesti nei due miei figliuoli. Infine adoro ed ammiro la natura nelle sue opere perfette, in Zola !
Ella viva serena ed altera dell’Illustre compagno che la sorte le diede e non disprezzi mai : pensi che c’è dappertutto cuori che banno all’unisono del suo e si commuovono a perderne la pace, ai casi di Emilio Zola, che ci appare grande e buono comme il Nazzareno.
Siena 26 fev. 98 fev. Giuseppina de Stefani.
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
lettre
Destinataire
Format à utiliser : Nom, Prénom
Hormis la majuscule à la première lettre, ne pas utiliser la majuscule.
Vous pouvez mettre les dates de naissance et de mort, entre parenthèses après le nom de l’auteur.
Si la lettre a plusieurs destinataires, mettre un nom par entrée.
Si l'identification d'un éventuel surnom ou pseudonyme n'a pas été possible, on l'indiquera dans le champ DC « Description »
Zola, Alexandrine
Auteur transcription
Auteur de la transcription si elle existe
Indiquer l'auteur suivi de la date de la transcription (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
(Violato, Francesco 06/2022)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de Giuseppina de Stefani à Émile Zola du 26 février 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
De Stefani, Giuseppina
Subject
The topic of the resource
Affaire Dreyfus
Zola, Alexandrine
Dreyfus, Alfred
Procès
France
Corriere di Milano
Siecle di Parigi
Journalisme
Héros
Admiration
Femme
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-02-26
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Sienne
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un bifeuillet original.
Language
A language of the resource
Italien
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ITA DE STEFANI 1898_02_26
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Violato, Francesco (édition)
Description
An account of the resource
Giuseppina de Stefani, s’adressant à Mme Zola, lui exprime son indignation pour le procès qui a été intenté à Dreyfus ainsi que pour la manière dont ce dernier s’est déroulé. Elle termine par féliciter Emile Zola de ses actions justes et de son courage déployé dans la défense de Dreyfus.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
affaire Dreyfus
Corriere di Milano
Dreyfus, Alfred
femme
France
héros
Journalisme
procès
Siecle di Parigi
Zola, Alexandrine
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/f02dbf60246a6cd4d18af9c743a5d55a.jpg
f18e0619bb96e87f6b5470abb9f74dff
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/b0a1c77081aca10cf040247d8cf18ef9.jpg
0f2b78a0c1eb2a23d12b799aceafb653
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Italie (Lettres en italien à Émile Zola)
Description
An account of the resource
<div style="text-align: justify;">Analyse de Francesco Violato </div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Dans le cadre du séminaire « Humanité numérique » de l’École Normale Supérieure, nous avons décidé de participer au projet <span><em>CorreZ</em></span>, consacré à l’étude de la correspondance passive d’Émile Zola. En particulier, nous avons voulu travailler sur le corpus des lettres en italien, corpus très vaste et très riche. Ainsi avons-nous sélectionné et délimité un corpus de travail plus restreint, qui répondait mieux aux exigences didactiques et pédagogiques du séminaire en question. Pour ce faire, nous avons choisi de traiter toutes les lettres en italien qui furent envoyées à Zola par des femmes, ce qui nous permettait d’étudier de plus près le regard féminin posé sur l’affaire Dreyfus mais aussi sur la personnalité d’Émile Zola ainsi que leur manière de s’adresser à ce dernier.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Le corpus regroupe dix lettres envoyées à Zola de janvier 1898 à juillet 1899, durant l’affaire Dreyfus ; une seule lettre est adressée à Mme Zola. La majorité des lettres est datée et présente une adresse plus au moins précise, à deux exceptions près ; quelques-unes d’entre elles sont anonymes : dans ces cas, nos destinatrices signent de manière élusive « une femme italienne » ou plus sobrement « une femme ». Toutes les lettres viennent du Nord et du Centre de l’Italie, avec une prégnance particulière de grandes villes telles que Turin ou Florence<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn1" name="_ftnref1"><span><sup>[1]</sup></span></a>, et elles font référence, plus au moins directement, à l’affaire Dreyfus et au rôle de premier plan que Zola y joua. Ainsi, elles écrivent à Zola pour l’encourager et pour le féliciter de sa prise de position dans l’affaire Dreyfus, pour lui faire part de leurs opinions personnelles à cet égard, mais aussi - ce qui pourrait paraître plus singulier - pour lui demander une aide financière, ou pour l’informer de la découverte de monnaies romaines.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Enfin, une remarque est de mise : les lettres que nous avons décidé de traiter sont toutes les lettres envoyées par des femmes à Zola et disponibles sur la plateforme <span><em>Eman</em></span>. Cela nous permet de constater que le nombre de lettres écrites par des femmes (une dizaine, donc, comme nous l’avons dit) est de beaucoup inférieur au nombre des lettres qui furent rédigées par des hommes (306). À l’intérieur du corpus des lettres italiennes, ces quelques lettres ont une importance, nous semble-t-il, toute particulière : elles sont certes très précieuses sur le plan historique mais aussi elles nous permettent d’accéder aux pensées, aux réflexions et aux opinions de femmes dont peut-être nous ne conservons rien d’autre. <br /><br /></div>
<div style="text-align: justify;"><strong>Les lettres, les femmes, Zola </strong></div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Malgré les recherches menées, nous n’avons pas pu trouver d’autres renseignements sur l’identité de nos destinatrices. Toutefois, nous pouvons déduire de leurs lettres quelques informations quant à leur condition sociale : nous avons des mères de famille, une épouse d’un ingénieur, des jeunes filles, une veuve. Nos destinatrices tiennent souvent à l’indiquer, parfois de manière directe, parfois on peut aisément le deviner. Diva Pieri, par exemple, dans sa lettre de juillet 1899 informe son destinataire de sa situation familiale : elle est mariée à un ingénieur, elle a un enfant mais est enceinte<span> </span>d’un autre (« Sono maritata all’Ing. Pieri, sono madre di un’amore di bimba e fra un mese lo sarò di un’altro <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn2" name="_ftnref2"><span>[2]</span></a>») ; Vittoria Genosta, en signant la lettre, ajoute « ved. Bellori ». Parfois, encore, une analyse quoique rapide du papier nous renseigne bien sur la condition de sa propriétaire.</div>
<div style="text-align: justify;"> <span> </span>En général, toutefois, la plupart d’entre elles semble appartenir à la bourgeoisie : il s’agit donc de femmes ayant un certain degré d’éducation, comme le montre aussi leur langue, précise et généralement grammaticalement correcte, parfois même élégante. Une exception importante est représentée par les lettres d’Anna Amadio, femme sans doute de condition modeste, comme elle le dit elle-même (« Nel dovere vergare queste linie il mio volto si inpallidisce trattandosi di cose e persone altolocate »<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn3" name="_ftnref3"><span>[3]</span></a>), et dont témoigne aussi son italien souvent inexact.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>La lettre permet à nos destinatrices de prendre la parole et d’exprimer leur opinion à l’égard de l’affaire Dreyfus mais aussi leur admiration à l’égard de Zola et de sa conduite : dans une époque où les femmes n’ont pas d’accès aux lieux du pouvoir, n’ayant ni droit de vote ni pouvant être élues, la lettre assume une valeur toute particulière, véritable outil qui leur permettait de prendre la parole. C’est ainsi que, par exemple, « une femme italienne », comme elle voulut se signer, commence sa lettre du 19 janvier 1898 « In questo mondo di egoismo in cui tutti vivono pel benessere del proprio io, come fa bene al cuore trovare ancora chi si preoccupa dei dolori altrui, e freme alle ingiustizie, ed ha le notti turbate dal pensiero dei patimenti dell’innocente. Oh! Almeno lo sapesse, quell’infelice, che una mano valida si stende a lui, e che al suo grido risponde la vostra magnanima protesta, e il nostro rimpianto<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn4" name="_ftnref4"><span>[4]</span></a> ». De même Giuseppina de Stefani, dans sa lettre du 26 février 1898 exprime, sans ambages, son opinion sur l’affaire Dreyfus « Per orgoglio, per non voler confessare d’avere errato, si lascia un innocente in prigione, e quale prigione. Per superbia e prepotenza si processa il più nobile e grande uomo che la natura abbia creato ai di’ nostri a conforto ed onore dell’umanità<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn5" name="_ftnref5"><span>[5]</span></a> ». Cette prise de position toutefois se fait parfois avec une certaine modestie de la part de nos destinatrices, surtout en raison d’être femmes : Mme Pieri, au début de sa missive, prie Zola de ne pas s’étonner si une femme lui écrit une lettre mais l’exhorte à la lire jusqu’à la fin, avant d’émettre un jugement quelconque. Giuseppina de Stefani, peut-être par modestie, affirme, après avoir âprement critiqué la situation dans laquelle le procès Dreyfus a eu lieu « non sono che una modesta cittadina<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn6" name="_ftnref6"><span>[6]</span></a> ». Bien plus tranchant nous paraît le jugement qu’exprime une destinatrice anonyme « Sono donna, e la mia intelligenza non arriva a comprendere molte cose, ma mi commuove immensamente tutto ciò che è buono e magnanimo <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn7" name="_ftnref7"><span>[7]</span></a>». Il est intéressant de souligner qu’un registre semble dominer les lettres de notre corpus : celui des émotions. Souvent, d’un ton enthousiaste, parfois même exalté, nos destinatrices décrivent de façon précise les émotions qu’elles éprouvent pour Zola. Ainsi, quelques jours après la publication du « J’Accuse », une destinatrice écrit « e leggendo la vostra lettera mi sentivo il sangue più caldo corrermi nelle vene, e un desiderio di lotta, di essere qualche cosa per aiutare il vostro trionfo, per abbattere i vostri avversari <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn8" name="_ftnref8"><span>[8]</span></a>». En général le ton de ces lettres se fait souvent pathétique et fortement sentimental. C’est toujours ainsi que Vittoria Genosta exprime son admiration pour l’oeuvre littéraire de Zola et pour son engagement « la mia ammirazione arriva al parosismo alla presenza dell’opera magnanima a cui vi accingete <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn9" name="_ftnref9"><span>[9]</span></a>».<span> </span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Nous ne pouvons pas faire l’économie d’analyser plus en détail la lettre de Diva Pieri : il s’agit de la lettre la plus longue de notre corpus (deux bifeuillets entièrement écrits d’une graphie fine et élégante) dans laquelle Mme Pieri demande de l’aide financière à Zola, en reconnaissant dès le début que cette requête pourrait paraître surprenante. Elle explique les raisons qui la conduisent à s’adresser à l’écrivain, en décrivant donc en détail comment elle rencontra son mari, leur mariage malgré l’opposition de la famille de son mari, leur amour, les difficultés économiques que la famille traverse. Le texte a attiré toute notre attention pour son aspect, pour ainsi dire, littéraire et romanesque. Nous pouvons citer, en ce sens, comment Diva Pieri résume les années qui suivirent leur mariage « Lui appena laureato tutti e due senza risorse non ci occupammo che del nostro amore ignari della serietà e delle esigenze della vita <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn10" name="_ftnref10"><span>[10]</span></a>». La description des malheurs du foyer est finement et attentivement dépeinte dans un passage qui pourrait bien être tiré d’un feuilleton : nous remarquons l’emploi du discours direct, emploi qui donne plus force expressive à la lettre « Ieri seduto su uno sgabello colla bimba sulle ginocchia era di umore assai triste. Coraggio gli dissi io, ed’egli : ... Ah ! Diva Diva ! prevedo giorni tristi e funesti se qualche cosa di buono non viene fuori. Ridire scena di quell’istante non lo potrei. Noi piangevamo e la nostra piccina incosciente della triste situazione si è messa a piangere anche lei<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn11" name="_ftnref11"><span>[11]</span></a> ».<br /><br /><strong>Émile Zola et l’affaire Dreyfus au prisme des lettres </strong></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Nos destinatrices présentent un niveau de connaissance des évènements concernant l’affaire Dreyfus assez bon, mais jamais extrêmement précis ; elles suivent les développements de cette dernière à travers les journaux, comme elles l’affirment dans plusieurs lettres. </span><span>L’enthousiasme est lapidaire : </span><span>elles </span><span>sont </span><span>toutes </span><span>d’accord que Dreyfus est un</span><span>e victime </span><span>innocent</span><span>e d’un système corrompu, comme l’écrit Mme Genosta « salvare un’innocente, smascherando i codardi <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a>» ou Elisa Clara qui, dans sa missive du 8 février 1898, déclare toute son admiration pour Zola « Quando lessi ciò che Voi avete fatto per il trionfo della giustizia e per la liberazione di un innocente <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a>». Zola, pour sa part, est héroïquement célébré par toutes les destinatrices, qui le </span><span>félicitent toutes de </span><span>s</span><span>a prise de position pour la défence de Dreyfus et exprime</span><span>nt</span><span> leur sympathie et leur admiration à l’égard de Zola</span><span>. Pensons par exemple au beau final de la lettre d’une destinatrice anonyme « pensate qualche volta alla nostra Italia ove tutti simpatizzano per voi, e Qui vi si ammira, vi si applaude, vi s’incoraggia coi voti del cuore, e sopratutto, credetelo, vi si comprend</span><span>e<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn14" name="_ftnref14">[14]</a></span><span> ». C’est ainsi que le Zola qui apparaît dans nos lettres n’est pas seulement l’écrivain reconnu, mais aussi </span><span>le sauveur d’un innocent</span><span>, le connaisseur des peines des opprimés et des exclus, un héros, en somme, qui, selon les lettres, peut prendre les traits du Christ ou d’un apôtre. C’est dans ces termes que, par exemple, Mme de Stefani l’appelle quand elle dit « Emilio Zola, che ci appare grande e buono comme il Nazzareno<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn15" name="_ftnref15">[15]</a> ».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Notre corpus nous renseigne aussi sur les relations entre la France et l’Italie à l’époque de l’affaire Dreyfus : dans notre corpus, nous retrouvons souvent de violentes critiques à l’encontre de la France qui est accusée d’être injuste, incapable d’apprécier un homme comme Zola. « Iddio vi aiuti in quest’opera grande e faccia sì che i francesi sappiano meglio apprezzarvi et risparmiare amarezze all’apostolo dell’umanità<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn16" name="_ftnref16">[16]</a>» écrit Mme Genosta ; Mme de Stefani semble partager la même opinion et arrive même à affirmer que « La Francia non è degna d’annoverarlo (Zola) fra i suoi figli <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn17" name="_ftnref17">[17]</a>» car, dit-elle, « </span><span>oscura tutte le sue glorie, e sfida impudentemente il giudizio di tutti gli onesti, spersi per tutto il mondo<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn18" name="_ftnref18">[18]</a></span><span>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Cette opinion trouve, bien sûr, une consonance avec la politique du gouvernement de Crispi, gouvernement francophobe, et reflète aussi les sentiments anti-français de certains journaux italien </span><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn19" name="_ftnref19"><span><sup>[19]</sup></span></a><span>. Remarquons aussi que dans la lettre de Mme de Stefani la critique anti-française, dont cette dernière semble vouloir s’excuser auprès de Mme Zola, se mélange à une ironie assez évidente vis-à-vis de la République et de ses principes qui ne trouvent pas, à ses yeux, de véritables correspondances avec le traitement réservé à Dreyfus ou à Zola. Ainsi, face à l’injustice dont la France serait coupable et aux attaques à l’encontre de Zola de nature raciste, plusieurs destinatrices revendiquent les origines italiennes de Zola comme étant une source d’orgueil et d’honneur pour le peuple italien. Tant et si bien que Mme de Stefani, toujours dans la même lettre que nous venons de citer, affirme « Darei anni di vita perché il mio compatriota, di lui padre, l’avesse data all’Italia questa gemma, che invidiamo alla Francia - ed anzi direi che la ci fu defraudata ; dacché è sangue italiano quello che scorre nelle sue vene, è il nostro genio ! <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn20" name="_ftnref20">[20]</a>». De même, une destinatrice anonyme, qui se signe énigmatiquement « una donna italiana », déclare à Zola « Ai vili che vi accusano d’essere italiano dite loro che questo popolo è fiero di aver vi connazionale e che il vostro nome lo ricorderemo sempre ai nostri figli come esempio della più grande giustizia <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn21" name="_ftnref21">[21]</a>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Nous ne sommes pas à même de dire à quel point nos destinatrices connaissaient l’œuvre de Zola : bien que toutes les lettres, à quelques exceptions près, fassent référence à son activité d’écrivain et à la renommée ainsi acquise, nous ne trouvons pas, dans notre corpus, de référence précise à ses œuvres, voire des commentaires ponctuels sur ces dernières. Vittoria Genosta exprime son admiration enthousiaste pour les romans de Zola dont elle se déclare être « une ammiratrice entusiasta ». Néanmoins, seul roman de Zola cité est <em>Fécondité</em>, dont Diva Pieri fait mention dans sa lettre, tout en soulignant être une lectrice passionnée par ses romans « In’oltre sono amantissima de’ suoi romanzi e leggo con vero trasporto Fecondità romanzo che riporta la Tribuna di Roma <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn22" name="_ftnref22">[22]</a>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Par-delà les diversités de nos destinatrices, leurs lettres témoignent toutes d’un fond de valeurs communes, d’une unité et d’un accord face à l’action d’Émile Zola qui témoigne de l’intense intérêt que ces femmes portèrent à l’affaire Dreyfus et, plus généralement, de l’admiration qu’elles éprouvèrent à l’égard d’Émile Zola. <br /><br /><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;"></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref1" name="_ftn1"><span><sup>[1]</sup></span></a> Il ne sera pas sans intérêt d’indiquer plus en détail la distribution géographique de nos lettres : on compte une lettre de Vercelli (Piémont), une de Turin ; une de Gêne ; une de Modène ; deux de Florence ; une de Sienne ; deux de Rome.</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref2" name="_ftn2"><span>[2]</span></a> « Je suis épousée à l’ingénieur Pieri, je suis mère d’une jolie petite-fille et dans un mois je le serai d’un autre enfant »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref3" name="_ftn3"><span>[3]</span></a> « En devant écrire ces lignes, mon visage pâlit, comme il s’agit de choses et de personnes hautes placées »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref4" name="_ftn4"><span>[4]</span></a> « Dans ce monde d’égoïsme où tous vivent pour leur propre bien-être, que cela réchauffe le cœur que de trouver encore quelqu’un qui se préoccupe des douleurs d’autrui et qui frémit face aux injustices et que ses nuits sont troublées par la pensée des patiments de l’innocent ! Oh, si seulement il le savait, ce malheureux, qu’une main forte s’étend vers lui et qu’à son cri répond votre proteste magnanime et notre regret ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref5" name="_ftn5"><span>[5]</span></a> Par orgueil, pour ne pas vouloir confesser de s’être trompé, on laisse un innocent en prison et quelle prison. Par superbe et par arrogance, on poursuit l’homme le plus noble et le plus grand que la nature ait jamais créé de nos temps pour conforter et honorer l’humanité ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref6" name="_ftn6"><span>[6]</span></a> « Je ne suis qu’une modeste citoyenne ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref7" name="_ftn7"><span>[7]</span></a> « Je suis une femme, et mon intelligence n’arrive pas à comprendre beaucoup de choses, mais tout ce qui est bon et magnanime me touche immensément ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref8" name="_ftn8"><span>[8]</span></a> « Et en lisant votre lettre, je sentais le sang plus chaud écouler dans les veines et un désir de lutte, d’être quelque chose pour aider votre triomphe, pour abattre vos adversaires ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref9" name="_ftn9"><span>[9]</span></a> « Mon admiration parvient au paroxysme à la présence de l’œuvre magnanime que vous entreprenais ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref10" name="_ftn10"><span>[10]</span></a> « Il venait d’obtenir son diplôme universitaire, et tous les deux sans ressources, nous nous n’occupâmes que de notre amour, ignares du sérieux et des exigences de la vie ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref11" name="_ftn11"><span>[11]</span></a> « Hier, assis sur un tabouret, avec notre petite fille sur les genoux, il était d’humeur très triste.<span> </span>Courage, dis-je et lui « …ah ! Diva ! Diva je prévois des jours tristes et funestes, si n’arrive quelque chose de bon. Je ne pourrais pas redire la scène de cet instant-là. Nous pleurions et notre enfant aussi, inconsciente de la triste situation, se mit à pleurer ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref12" name="_ftn12"><span>[12]</span></a> « Sauver un innocent, en démasquant les lâches ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref13" name="_ftn13"><span>[13]</span></a> « Quand j’ai lu ce que vous avez fait pour le triomphe de la justice et pour la libération d’un innocent ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref14" name="_ftn14"><span>[14]</span></a> « Pensez quelques fois à notre Italie où tous sympathisent pour vous et ici on vous admire, on vous applaudit, on vous encourage avec les vœux du cœur et, surtout, on vous comprend ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref15" name="_ftn15"><span>[15]</span></a> « Émile Zola qui nous apparaît grand et bon comme Jésus Christ ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref16" name="_ftn16"><span>[16]</span></a> « Dieu vous aide dans cette entreprise et qu’il fasse en sorte que les Français sachent mieux vous apprécier et épargner des amertumes à l’apôtre de l’humanité ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref17" name="_ftn17"><span>[17]</span></a> « La France n’est pas digne de le compter au nombre de ses enfants »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref18" name="_ftn18"><span>[18]</span></a> « [la France] obscurcit toutes ses gloires et défit impudemment le jugement de tous les gens honnêtes, éparpillés dans le monde entier ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref19" name="_ftn19"><span><sup>[19]</sup></span></a><span> H. DELAIRE, « Lettres italiennes (1897-1899) », Actes du colloque « Naturalismes du monde : les voix de l’étranger </span><span>» </span><span>(23-24 mai 2019), Cahiers Naturalistes, n</span><span>° </span><span>94, 2020, p. 231.</span></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref20" name="_ftn20"><span>[20]</span></a> « Je donnerais ma vie pour que mon compatriote, son père, l’eût donné à l’Italie, cette perle que nous envions à la France – et je dirais même qu’il nous fut volé, car c’est du sang italien qui coule dans ses veines, c’est notre génie ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref21" name="_ftn21"><span>[21]</span></a> « Aux lâches qui vous accusent d’être italien, dites-leur que ce peuple est fier de vous avoir comme compatriote et que nous rappellerons toujours votre nom à nos enfants comme étant l’exemple de la plus grande justice ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref22" name="_ftn22"><span>[22]</span></a> « En outre, j’aime beaucoup vos romans et je lis avec un grand élan Fécondité, roman publié dans la Tribuna di Roma ».</div>
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
Illustre Maestro !
alcune giovanotte di Modena (Emilia), entusiaste del Vostro mirabile coraggio, del Vostro incomparabile eroismo, della Vostra completa dedizione alla nobile e santa causa della giustizia umana, osano mandarvi il loro saluto e Vi augurano di riuscire a vincere, nella titanica e sublime lotta che avete intrapresa a combattere.
Modena 6/2/98
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
lettre
Auteur transcription
Auteur de la transcription si elle existe
Indiquer l'auteur suivi de la date de la transcription (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
(Violato, Francesco 06/2022)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de jeunes filles de Modène à Émile Zola du 6 février 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Jeunes filles de Modène
Subject
The topic of the resource
Affaire Dreyfus
Jeunesse
Courage
Admiration
Héros
Affaire Dreyfus
Femme
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-02-06
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Modène
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un bifeuillet original.
Language
A language of the resource
Italien
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ITA 1898_02_06-02
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Violato, Francesco (édition)
Description
An account of the resource
Des jeunes filles félicitent Émile Zola pour sa conduite et son engament dans l’affaire Dreyfus.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
affaire Dreyfus
courage
femme
héros
jeunesse
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/215b2897a2d23bad56146230a5aebd57.jpg
adecef182d9af0c23013b079908c9f43
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/02d43ce8390c08abd5e5eb72e27b0aca.jpg
88e175e659a1f635233c98baa2c51c61
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Italie (Lettres en italien à Émile Zola)
Description
An account of the resource
<div style="text-align: justify;">Analyse de Francesco Violato </div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Dans le cadre du séminaire « Humanité numérique » de l’École Normale Supérieure, nous avons décidé de participer au projet <span><em>CorreZ</em></span>, consacré à l’étude de la correspondance passive d’Émile Zola. En particulier, nous avons voulu travailler sur le corpus des lettres en italien, corpus très vaste et très riche. Ainsi avons-nous sélectionné et délimité un corpus de travail plus restreint, qui répondait mieux aux exigences didactiques et pédagogiques du séminaire en question. Pour ce faire, nous avons choisi de traiter toutes les lettres en italien qui furent envoyées à Zola par des femmes, ce qui nous permettait d’étudier de plus près le regard féminin posé sur l’affaire Dreyfus mais aussi sur la personnalité d’Émile Zola ainsi que leur manière de s’adresser à ce dernier.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Le corpus regroupe dix lettres envoyées à Zola de janvier 1898 à juillet 1899, durant l’affaire Dreyfus ; une seule lettre est adressée à Mme Zola. La majorité des lettres est datée et présente une adresse plus au moins précise, à deux exceptions près ; quelques-unes d’entre elles sont anonymes : dans ces cas, nos destinatrices signent de manière élusive « une femme italienne » ou plus sobrement « une femme ». Toutes les lettres viennent du Nord et du Centre de l’Italie, avec une prégnance particulière de grandes villes telles que Turin ou Florence<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn1" name="_ftnref1"><span><sup>[1]</sup></span></a>, et elles font référence, plus au moins directement, à l’affaire Dreyfus et au rôle de premier plan que Zola y joua. Ainsi, elles écrivent à Zola pour l’encourager et pour le féliciter de sa prise de position dans l’affaire Dreyfus, pour lui faire part de leurs opinions personnelles à cet égard, mais aussi - ce qui pourrait paraître plus singulier - pour lui demander une aide financière, ou pour l’informer de la découverte de monnaies romaines.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Enfin, une remarque est de mise : les lettres que nous avons décidé de traiter sont toutes les lettres envoyées par des femmes à Zola et disponibles sur la plateforme <span><em>Eman</em></span>. Cela nous permet de constater que le nombre de lettres écrites par des femmes (une dizaine, donc, comme nous l’avons dit) est de beaucoup inférieur au nombre des lettres qui furent rédigées par des hommes (306). À l’intérieur du corpus des lettres italiennes, ces quelques lettres ont une importance, nous semble-t-il, toute particulière : elles sont certes très précieuses sur le plan historique mais aussi elles nous permettent d’accéder aux pensées, aux réflexions et aux opinions de femmes dont peut-être nous ne conservons rien d’autre. <br /><br /></div>
<div style="text-align: justify;"><strong>Les lettres, les femmes, Zola </strong></div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Malgré les recherches menées, nous n’avons pas pu trouver d’autres renseignements sur l’identité de nos destinatrices. Toutefois, nous pouvons déduire de leurs lettres quelques informations quant à leur condition sociale : nous avons des mères de famille, une épouse d’un ingénieur, des jeunes filles, une veuve. Nos destinatrices tiennent souvent à l’indiquer, parfois de manière directe, parfois on peut aisément le deviner. Diva Pieri, par exemple, dans sa lettre de juillet 1899 informe son destinataire de sa situation familiale : elle est mariée à un ingénieur, elle a un enfant mais est enceinte<span> </span>d’un autre (« Sono maritata all’Ing. Pieri, sono madre di un’amore di bimba e fra un mese lo sarò di un’altro <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn2" name="_ftnref2"><span>[2]</span></a>») ; Vittoria Genosta, en signant la lettre, ajoute « ved. Bellori ». Parfois, encore, une analyse quoique rapide du papier nous renseigne bien sur la condition de sa propriétaire.</div>
<div style="text-align: justify;"> <span> </span>En général, toutefois, la plupart d’entre elles semble appartenir à la bourgeoisie : il s’agit donc de femmes ayant un certain degré d’éducation, comme le montre aussi leur langue, précise et généralement grammaticalement correcte, parfois même élégante. Une exception importante est représentée par les lettres d’Anna Amadio, femme sans doute de condition modeste, comme elle le dit elle-même (« Nel dovere vergare queste linie il mio volto si inpallidisce trattandosi di cose e persone altolocate »<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn3" name="_ftnref3"><span>[3]</span></a>), et dont témoigne aussi son italien souvent inexact.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>La lettre permet à nos destinatrices de prendre la parole et d’exprimer leur opinion à l’égard de l’affaire Dreyfus mais aussi leur admiration à l’égard de Zola et de sa conduite : dans une époque où les femmes n’ont pas d’accès aux lieux du pouvoir, n’ayant ni droit de vote ni pouvant être élues, la lettre assume une valeur toute particulière, véritable outil qui leur permettait de prendre la parole. C’est ainsi que, par exemple, « une femme italienne », comme elle voulut se signer, commence sa lettre du 19 janvier 1898 « In questo mondo di egoismo in cui tutti vivono pel benessere del proprio io, come fa bene al cuore trovare ancora chi si preoccupa dei dolori altrui, e freme alle ingiustizie, ed ha le notti turbate dal pensiero dei patimenti dell’innocente. Oh! Almeno lo sapesse, quell’infelice, che una mano valida si stende a lui, e che al suo grido risponde la vostra magnanima protesta, e il nostro rimpianto<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn4" name="_ftnref4"><span>[4]</span></a> ». De même Giuseppina de Stefani, dans sa lettre du 26 février 1898 exprime, sans ambages, son opinion sur l’affaire Dreyfus « Per orgoglio, per non voler confessare d’avere errato, si lascia un innocente in prigione, e quale prigione. Per superbia e prepotenza si processa il più nobile e grande uomo che la natura abbia creato ai di’ nostri a conforto ed onore dell’umanità<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn5" name="_ftnref5"><span>[5]</span></a> ». Cette prise de position toutefois se fait parfois avec une certaine modestie de la part de nos destinatrices, surtout en raison d’être femmes : Mme Pieri, au début de sa missive, prie Zola de ne pas s’étonner si une femme lui écrit une lettre mais l’exhorte à la lire jusqu’à la fin, avant d’émettre un jugement quelconque. Giuseppina de Stefani, peut-être par modestie, affirme, après avoir âprement critiqué la situation dans laquelle le procès Dreyfus a eu lieu « non sono che una modesta cittadina<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn6" name="_ftnref6"><span>[6]</span></a> ». Bien plus tranchant nous paraît le jugement qu’exprime une destinatrice anonyme « Sono donna, e la mia intelligenza non arriva a comprendere molte cose, ma mi commuove immensamente tutto ciò che è buono e magnanimo <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn7" name="_ftnref7"><span>[7]</span></a>». Il est intéressant de souligner qu’un registre semble dominer les lettres de notre corpus : celui des émotions. Souvent, d’un ton enthousiaste, parfois même exalté, nos destinatrices décrivent de façon précise les émotions qu’elles éprouvent pour Zola. Ainsi, quelques jours après la publication du « J’Accuse », une destinatrice écrit « e leggendo la vostra lettera mi sentivo il sangue più caldo corrermi nelle vene, e un desiderio di lotta, di essere qualche cosa per aiutare il vostro trionfo, per abbattere i vostri avversari <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn8" name="_ftnref8"><span>[8]</span></a>». En général le ton de ces lettres se fait souvent pathétique et fortement sentimental. C’est toujours ainsi que Vittoria Genosta exprime son admiration pour l’oeuvre littéraire de Zola et pour son engagement « la mia ammirazione arriva al parosismo alla presenza dell’opera magnanima a cui vi accingete <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn9" name="_ftnref9"><span>[9]</span></a>».<span> </span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Nous ne pouvons pas faire l’économie d’analyser plus en détail la lettre de Diva Pieri : il s’agit de la lettre la plus longue de notre corpus (deux bifeuillets entièrement écrits d’une graphie fine et élégante) dans laquelle Mme Pieri demande de l’aide financière à Zola, en reconnaissant dès le début que cette requête pourrait paraître surprenante. Elle explique les raisons qui la conduisent à s’adresser à l’écrivain, en décrivant donc en détail comment elle rencontra son mari, leur mariage malgré l’opposition de la famille de son mari, leur amour, les difficultés économiques que la famille traverse. Le texte a attiré toute notre attention pour son aspect, pour ainsi dire, littéraire et romanesque. Nous pouvons citer, en ce sens, comment Diva Pieri résume les années qui suivirent leur mariage « Lui appena laureato tutti e due senza risorse non ci occupammo che del nostro amore ignari della serietà e delle esigenze della vita <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn10" name="_ftnref10"><span>[10]</span></a>». La description des malheurs du foyer est finement et attentivement dépeinte dans un passage qui pourrait bien être tiré d’un feuilleton : nous remarquons l’emploi du discours direct, emploi qui donne plus force expressive à la lettre « Ieri seduto su uno sgabello colla bimba sulle ginocchia era di umore assai triste. Coraggio gli dissi io, ed’egli : ... Ah ! Diva Diva ! prevedo giorni tristi e funesti se qualche cosa di buono non viene fuori. Ridire scena di quell’istante non lo potrei. Noi piangevamo e la nostra piccina incosciente della triste situazione si è messa a piangere anche lei<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn11" name="_ftnref11"><span>[11]</span></a> ».<br /><br /><strong>Émile Zola et l’affaire Dreyfus au prisme des lettres </strong></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Nos destinatrices présentent un niveau de connaissance des évènements concernant l’affaire Dreyfus assez bon, mais jamais extrêmement précis ; elles suivent les développements de cette dernière à travers les journaux, comme elles l’affirment dans plusieurs lettres. </span><span>L’enthousiasme est lapidaire : </span><span>elles </span><span>sont </span><span>toutes </span><span>d’accord que Dreyfus est un</span><span>e victime </span><span>innocent</span><span>e d’un système corrompu, comme l’écrit Mme Genosta « salvare un’innocente, smascherando i codardi <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a>» ou Elisa Clara qui, dans sa missive du 8 février 1898, déclare toute son admiration pour Zola « Quando lessi ciò che Voi avete fatto per il trionfo della giustizia e per la liberazione di un innocente <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a>». Zola, pour sa part, est héroïquement célébré par toutes les destinatrices, qui le </span><span>félicitent toutes de </span><span>s</span><span>a prise de position pour la défence de Dreyfus et exprime</span><span>nt</span><span> leur sympathie et leur admiration à l’égard de Zola</span><span>. Pensons par exemple au beau final de la lettre d’une destinatrice anonyme « pensate qualche volta alla nostra Italia ove tutti simpatizzano per voi, e Qui vi si ammira, vi si applaude, vi s’incoraggia coi voti del cuore, e sopratutto, credetelo, vi si comprend</span><span>e<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn14" name="_ftnref14">[14]</a></span><span> ». C’est ainsi que le Zola qui apparaît dans nos lettres n’est pas seulement l’écrivain reconnu, mais aussi </span><span>le sauveur d’un innocent</span><span>, le connaisseur des peines des opprimés et des exclus, un héros, en somme, qui, selon les lettres, peut prendre les traits du Christ ou d’un apôtre. C’est dans ces termes que, par exemple, Mme de Stefani l’appelle quand elle dit « Emilio Zola, che ci appare grande e buono comme il Nazzareno<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn15" name="_ftnref15">[15]</a> ».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Notre corpus nous renseigne aussi sur les relations entre la France et l’Italie à l’époque de l’affaire Dreyfus : dans notre corpus, nous retrouvons souvent de violentes critiques à l’encontre de la France qui est accusée d’être injuste, incapable d’apprécier un homme comme Zola. « Iddio vi aiuti in quest’opera grande e faccia sì che i francesi sappiano meglio apprezzarvi et risparmiare amarezze all’apostolo dell’umanità<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn16" name="_ftnref16">[16]</a>» écrit Mme Genosta ; Mme de Stefani semble partager la même opinion et arrive même à affirmer que « La Francia non è degna d’annoverarlo (Zola) fra i suoi figli <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn17" name="_ftnref17">[17]</a>» car, dit-elle, « </span><span>oscura tutte le sue glorie, e sfida impudentemente il giudizio di tutti gli onesti, spersi per tutto il mondo<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn18" name="_ftnref18">[18]</a></span><span>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Cette opinion trouve, bien sûr, une consonance avec la politique du gouvernement de Crispi, gouvernement francophobe, et reflète aussi les sentiments anti-français de certains journaux italien </span><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn19" name="_ftnref19"><span><sup>[19]</sup></span></a><span>. Remarquons aussi que dans la lettre de Mme de Stefani la critique anti-française, dont cette dernière semble vouloir s’excuser auprès de Mme Zola, se mélange à une ironie assez évidente vis-à-vis de la République et de ses principes qui ne trouvent pas, à ses yeux, de véritables correspondances avec le traitement réservé à Dreyfus ou à Zola. Ainsi, face à l’injustice dont la France serait coupable et aux attaques à l’encontre de Zola de nature raciste, plusieurs destinatrices revendiquent les origines italiennes de Zola comme étant une source d’orgueil et d’honneur pour le peuple italien. Tant et si bien que Mme de Stefani, toujours dans la même lettre que nous venons de citer, affirme « Darei anni di vita perché il mio compatriota, di lui padre, l’avesse data all’Italia questa gemma, che invidiamo alla Francia - ed anzi direi che la ci fu defraudata ; dacché è sangue italiano quello che scorre nelle sue vene, è il nostro genio ! <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn20" name="_ftnref20">[20]</a>». De même, une destinatrice anonyme, qui se signe énigmatiquement « una donna italiana », déclare à Zola « Ai vili che vi accusano d’essere italiano dite loro che questo popolo è fiero di aver vi connazionale e che il vostro nome lo ricorderemo sempre ai nostri figli come esempio della più grande giustizia <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn21" name="_ftnref21">[21]</a>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Nous ne sommes pas à même de dire à quel point nos destinatrices connaissaient l’œuvre de Zola : bien que toutes les lettres, à quelques exceptions près, fassent référence à son activité d’écrivain et à la renommée ainsi acquise, nous ne trouvons pas, dans notre corpus, de référence précise à ses œuvres, voire des commentaires ponctuels sur ces dernières. Vittoria Genosta exprime son admiration enthousiaste pour les romans de Zola dont elle se déclare être « une ammiratrice entusiasta ». Néanmoins, seul roman de Zola cité est <em>Fécondité</em>, dont Diva Pieri fait mention dans sa lettre, tout en soulignant être une lectrice passionnée par ses romans « In’oltre sono amantissima de’ suoi romanzi e leggo con vero trasporto Fecondità romanzo che riporta la Tribuna di Roma <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn22" name="_ftnref22">[22]</a>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Par-delà les diversités de nos destinatrices, leurs lettres témoignent toutes d’un fond de valeurs communes, d’une unité et d’un accord face à l’action d’Émile Zola qui témoigne de l’intense intérêt que ces femmes portèrent à l’affaire Dreyfus et, plus généralement, de l’admiration qu’elles éprouvèrent à l’égard d’Émile Zola. <br /><br /><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;"></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref1" name="_ftn1"><span><sup>[1]</sup></span></a> Il ne sera pas sans intérêt d’indiquer plus en détail la distribution géographique de nos lettres : on compte une lettre de Vercelli (Piémont), une de Turin ; une de Gêne ; une de Modène ; deux de Florence ; une de Sienne ; deux de Rome.</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref2" name="_ftn2"><span>[2]</span></a> « Je suis épousée à l’ingénieur Pieri, je suis mère d’une jolie petite-fille et dans un mois je le serai d’un autre enfant »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref3" name="_ftn3"><span>[3]</span></a> « En devant écrire ces lignes, mon visage pâlit, comme il s’agit de choses et de personnes hautes placées »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref4" name="_ftn4"><span>[4]</span></a> « Dans ce monde d’égoïsme où tous vivent pour leur propre bien-être, que cela réchauffe le cœur que de trouver encore quelqu’un qui se préoccupe des douleurs d’autrui et qui frémit face aux injustices et que ses nuits sont troublées par la pensée des patiments de l’innocent ! Oh, si seulement il le savait, ce malheureux, qu’une main forte s’étend vers lui et qu’à son cri répond votre proteste magnanime et notre regret ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref5" name="_ftn5"><span>[5]</span></a> Par orgueil, pour ne pas vouloir confesser de s’être trompé, on laisse un innocent en prison et quelle prison. Par superbe et par arrogance, on poursuit l’homme le plus noble et le plus grand que la nature ait jamais créé de nos temps pour conforter et honorer l’humanité ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref6" name="_ftn6"><span>[6]</span></a> « Je ne suis qu’une modeste citoyenne ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref7" name="_ftn7"><span>[7]</span></a> « Je suis une femme, et mon intelligence n’arrive pas à comprendre beaucoup de choses, mais tout ce qui est bon et magnanime me touche immensément ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref8" name="_ftn8"><span>[8]</span></a> « Et en lisant votre lettre, je sentais le sang plus chaud écouler dans les veines et un désir de lutte, d’être quelque chose pour aider votre triomphe, pour abattre vos adversaires ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref9" name="_ftn9"><span>[9]</span></a> « Mon admiration parvient au paroxysme à la présence de l’œuvre magnanime que vous entreprenais ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref10" name="_ftn10"><span>[10]</span></a> « Il venait d’obtenir son diplôme universitaire, et tous les deux sans ressources, nous nous n’occupâmes que de notre amour, ignares du sérieux et des exigences de la vie ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref11" name="_ftn11"><span>[11]</span></a> « Hier, assis sur un tabouret, avec notre petite fille sur les genoux, il était d’humeur très triste.<span> </span>Courage, dis-je et lui « …ah ! Diva ! Diva je prévois des jours tristes et funestes, si n’arrive quelque chose de bon. Je ne pourrais pas redire la scène de cet instant-là. Nous pleurions et notre enfant aussi, inconsciente de la triste situation, se mit à pleurer ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref12" name="_ftn12"><span>[12]</span></a> « Sauver un innocent, en démasquant les lâches ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref13" name="_ftn13"><span>[13]</span></a> « Quand j’ai lu ce que vous avez fait pour le triomphe de la justice et pour la libération d’un innocent ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref14" name="_ftn14"><span>[14]</span></a> « Pensez quelques fois à notre Italie où tous sympathisent pour vous et ici on vous admire, on vous applaudit, on vous encourage avec les vœux du cœur et, surtout, on vous comprend ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref15" name="_ftn15"><span>[15]</span></a> « Émile Zola qui nous apparaît grand et bon comme Jésus Christ ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref16" name="_ftn16"><span>[16]</span></a> « Dieu vous aide dans cette entreprise et qu’il fasse en sorte que les Français sachent mieux vous apprécier et épargner des amertumes à l’apôtre de l’humanité ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref17" name="_ftn17"><span>[17]</span></a> « La France n’est pas digne de le compter au nombre de ses enfants »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref18" name="_ftn18"><span>[18]</span></a> « [la France] obscurcit toutes ses gloires et défit impudemment le jugement de tous les gens honnêtes, éparpillés dans le monde entier ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref19" name="_ftn19"><span><sup>[19]</sup></span></a><span> H. DELAIRE, « Lettres italiennes (1897-1899) », Actes du colloque « Naturalismes du monde : les voix de l’étranger </span><span>» </span><span>(23-24 mai 2019), Cahiers Naturalistes, n</span><span>° </span><span>94, 2020, p. 231.</span></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref20" name="_ftn20"><span>[20]</span></a> « Je donnerais ma vie pour que mon compatriote, son père, l’eût donné à l’Italie, cette perle que nous envions à la France – et je dirais même qu’il nous fut volé, car c’est du sang italien qui coule dans ses veines, c’est notre génie ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref21" name="_ftn21"><span>[21]</span></a> « Aux lâches qui vous accusent d’être italien, dites-leur que ce peuple est fier de vous avoir comme compatriote et que nous rappellerons toujours votre nom à nos enfants comme étant l’exemple de la plus grande justice ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref22" name="_ftn22"><span>[22]</span></a> « En outre, j’aime beaucoup vos romans et je lis avec un grand élan Fécondité, roman publié dans la Tribuna di Roma ».</div>
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
Esimio Scrittore
Ammiratrice entusiasta dei vostri libri, la mia ammirazione arriva al parosismo alla presenza dell’opera magnanima a cui vi accingete : salvare un’innocente, smascherando i codardi ; Iddio vi aiuti in quest’opera grande e faccia sì che i francesi sappiano meglio apprezzarvi et risparmiare amarezze all’apostolo dell’umanità.
Noi, italiani, che con loro buona grazia, possiam dire siete un pò anche nostro, vi ammiriamo, e collo slancio del pensiero vi aiutiamo.
Vittoria Genosta
ved. Ballori
Torino 19 gennaio 1898
Via Ormea N. 6
Auteur transcription
Auteur de la transcription si elle existe
Indiquer l'auteur suivi de la date de la transcription (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
(Violato, Francesco 06/2022)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de Vittoria Genosta à Émile Zola du 19 janvier 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Genosta, Vittoria
Subject
The topic of the resource
Affaire Dreyfus
Admiration
Héros
Écrivain
Italien
Femme
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-01-19
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Via Ormea 6, Turin
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un bifeuillet original.
Language
A language of the resource
Italien
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ITA GENOSTA 1898_01_19
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Violato, Francesco (édition)
Description
An account of the resource
Vittoria Genosta exprime son admiration pour l’oeuvre littéraire d’Émile Zola ainsi que pour ses actions et son courage. Elle termine par dire que tout le peuple italien l’admire et le soutient.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
affaire Dreyfus
Écrivain
femme
héros
Italien
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/b1ddac96014a8dc61a2d729e9df5ec19.jpg
8ce343608e2c4daeab28e02eef44bd7f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre d'une femme italienne
Subject
The topic of the resource
Admiration
Héros
Vérité
Justice
Dreyfus, Alfred
Affaire Dreyfus
Femme
Description
An account of the resource
Une femme félicite Émile Zola de sa conduite et de son engagement dans l’affaire Dreyfus et lui exprime son soutien
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-01-19
Language
A language of the resource
Italien
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Violato, Francesco (édition)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/4e1978298c95b686310698297cee5f5a.jpg
779e3cf5f83016ca5985e4a34f3b776e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Italie (Lettres en italien à Émile Zola)
Description
An account of the resource
<div style="text-align: justify;">Analyse de Francesco Violato </div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Dans le cadre du séminaire « Humanité numérique » de l’École Normale Supérieure, nous avons décidé de participer au projet <span><em>CorreZ</em></span>, consacré à l’étude de la correspondance passive d’Émile Zola. En particulier, nous avons voulu travailler sur le corpus des lettres en italien, corpus très vaste et très riche. Ainsi avons-nous sélectionné et délimité un corpus de travail plus restreint, qui répondait mieux aux exigences didactiques et pédagogiques du séminaire en question. Pour ce faire, nous avons choisi de traiter toutes les lettres en italien qui furent envoyées à Zola par des femmes, ce qui nous permettait d’étudier de plus près le regard féminin posé sur l’affaire Dreyfus mais aussi sur la personnalité d’Émile Zola ainsi que leur manière de s’adresser à ce dernier.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Le corpus regroupe dix lettres envoyées à Zola de janvier 1898 à juillet 1899, durant l’affaire Dreyfus ; une seule lettre est adressée à Mme Zola. La majorité des lettres est datée et présente une adresse plus au moins précise, à deux exceptions près ; quelques-unes d’entre elles sont anonymes : dans ces cas, nos destinatrices signent de manière élusive « une femme italienne » ou plus sobrement « une femme ». Toutes les lettres viennent du Nord et du Centre de l’Italie, avec une prégnance particulière de grandes villes telles que Turin ou Florence<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn1" name="_ftnref1"><span><sup>[1]</sup></span></a>, et elles font référence, plus au moins directement, à l’affaire Dreyfus et au rôle de premier plan que Zola y joua. Ainsi, elles écrivent à Zola pour l’encourager et pour le féliciter de sa prise de position dans l’affaire Dreyfus, pour lui faire part de leurs opinions personnelles à cet égard, mais aussi - ce qui pourrait paraître plus singulier - pour lui demander une aide financière, ou pour l’informer de la découverte de monnaies romaines.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Enfin, une remarque est de mise : les lettres que nous avons décidé de traiter sont toutes les lettres envoyées par des femmes à Zola et disponibles sur la plateforme <span><em>Eman</em></span>. Cela nous permet de constater que le nombre de lettres écrites par des femmes (une dizaine, donc, comme nous l’avons dit) est de beaucoup inférieur au nombre des lettres qui furent rédigées par des hommes (306). À l’intérieur du corpus des lettres italiennes, ces quelques lettres ont une importance, nous semble-t-il, toute particulière : elles sont certes très précieuses sur le plan historique mais aussi elles nous permettent d’accéder aux pensées, aux réflexions et aux opinions de femmes dont peut-être nous ne conservons rien d’autre. <br /><br /></div>
<div style="text-align: justify;"><strong>Les lettres, les femmes, Zola </strong></div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Malgré les recherches menées, nous n’avons pas pu trouver d’autres renseignements sur l’identité de nos destinatrices. Toutefois, nous pouvons déduire de leurs lettres quelques informations quant à leur condition sociale : nous avons des mères de famille, une épouse d’un ingénieur, des jeunes filles, une veuve. Nos destinatrices tiennent souvent à l’indiquer, parfois de manière directe, parfois on peut aisément le deviner. Diva Pieri, par exemple, dans sa lettre de juillet 1899 informe son destinataire de sa situation familiale : elle est mariée à un ingénieur, elle a un enfant mais est enceinte<span> </span>d’un autre (« Sono maritata all’Ing. Pieri, sono madre di un’amore di bimba e fra un mese lo sarò di un’altro <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn2" name="_ftnref2"><span>[2]</span></a>») ; Vittoria Genosta, en signant la lettre, ajoute « ved. Bellori ». Parfois, encore, une analyse quoique rapide du papier nous renseigne bien sur la condition de sa propriétaire.</div>
<div style="text-align: justify;"> <span> </span>En général, toutefois, la plupart d’entre elles semble appartenir à la bourgeoisie : il s’agit donc de femmes ayant un certain degré d’éducation, comme le montre aussi leur langue, précise et généralement grammaticalement correcte, parfois même élégante. Une exception importante est représentée par les lettres d’Anna Amadio, femme sans doute de condition modeste, comme elle le dit elle-même (« Nel dovere vergare queste linie il mio volto si inpallidisce trattandosi di cose e persone altolocate »<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn3" name="_ftnref3"><span>[3]</span></a>), et dont témoigne aussi son italien souvent inexact.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>La lettre permet à nos destinatrices de prendre la parole et d’exprimer leur opinion à l’égard de l’affaire Dreyfus mais aussi leur admiration à l’égard de Zola et de sa conduite : dans une époque où les femmes n’ont pas d’accès aux lieux du pouvoir, n’ayant ni droit de vote ni pouvant être élues, la lettre assume une valeur toute particulière, véritable outil qui leur permettait de prendre la parole. C’est ainsi que, par exemple, « une femme italienne », comme elle voulut se signer, commence sa lettre du 19 janvier 1898 « In questo mondo di egoismo in cui tutti vivono pel benessere del proprio io, come fa bene al cuore trovare ancora chi si preoccupa dei dolori altrui, e freme alle ingiustizie, ed ha le notti turbate dal pensiero dei patimenti dell’innocente. Oh! Almeno lo sapesse, quell’infelice, che una mano valida si stende a lui, e che al suo grido risponde la vostra magnanima protesta, e il nostro rimpianto<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn4" name="_ftnref4"><span>[4]</span></a> ». De même Giuseppina de Stefani, dans sa lettre du 26 février 1898 exprime, sans ambages, son opinion sur l’affaire Dreyfus « Per orgoglio, per non voler confessare d’avere errato, si lascia un innocente in prigione, e quale prigione. Per superbia e prepotenza si processa il più nobile e grande uomo che la natura abbia creato ai di’ nostri a conforto ed onore dell’umanità<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn5" name="_ftnref5"><span>[5]</span></a> ». Cette prise de position toutefois se fait parfois avec une certaine modestie de la part de nos destinatrices, surtout en raison d’être femmes : Mme Pieri, au début de sa missive, prie Zola de ne pas s’étonner si une femme lui écrit une lettre mais l’exhorte à la lire jusqu’à la fin, avant d’émettre un jugement quelconque. Giuseppina de Stefani, peut-être par modestie, affirme, après avoir âprement critiqué la situation dans laquelle le procès Dreyfus a eu lieu « non sono che una modesta cittadina<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn6" name="_ftnref6"><span>[6]</span></a> ». Bien plus tranchant nous paraît le jugement qu’exprime une destinatrice anonyme « Sono donna, e la mia intelligenza non arriva a comprendere molte cose, ma mi commuove immensamente tutto ciò che è buono e magnanimo <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn7" name="_ftnref7"><span>[7]</span></a>». Il est intéressant de souligner qu’un registre semble dominer les lettres de notre corpus : celui des émotions. Souvent, d’un ton enthousiaste, parfois même exalté, nos destinatrices décrivent de façon précise les émotions qu’elles éprouvent pour Zola. Ainsi, quelques jours après la publication du « J’Accuse », une destinatrice écrit « e leggendo la vostra lettera mi sentivo il sangue più caldo corrermi nelle vene, e un desiderio di lotta, di essere qualche cosa per aiutare il vostro trionfo, per abbattere i vostri avversari <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn8" name="_ftnref8"><span>[8]</span></a>». En général le ton de ces lettres se fait souvent pathétique et fortement sentimental. C’est toujours ainsi que Vittoria Genosta exprime son admiration pour l’oeuvre littéraire de Zola et pour son engagement « la mia ammirazione arriva al parosismo alla presenza dell’opera magnanima a cui vi accingete <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn9" name="_ftnref9"><span>[9]</span></a>».<span> </span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Nous ne pouvons pas faire l’économie d’analyser plus en détail la lettre de Diva Pieri : il s’agit de la lettre la plus longue de notre corpus (deux bifeuillets entièrement écrits d’une graphie fine et élégante) dans laquelle Mme Pieri demande de l’aide financière à Zola, en reconnaissant dès le début que cette requête pourrait paraître surprenante. Elle explique les raisons qui la conduisent à s’adresser à l’écrivain, en décrivant donc en détail comment elle rencontra son mari, leur mariage malgré l’opposition de la famille de son mari, leur amour, les difficultés économiques que la famille traverse. Le texte a attiré toute notre attention pour son aspect, pour ainsi dire, littéraire et romanesque. Nous pouvons citer, en ce sens, comment Diva Pieri résume les années qui suivirent leur mariage « Lui appena laureato tutti e due senza risorse non ci occupammo che del nostro amore ignari della serietà e delle esigenze della vita <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn10" name="_ftnref10"><span>[10]</span></a>». La description des malheurs du foyer est finement et attentivement dépeinte dans un passage qui pourrait bien être tiré d’un feuilleton : nous remarquons l’emploi du discours direct, emploi qui donne plus force expressive à la lettre « Ieri seduto su uno sgabello colla bimba sulle ginocchia era di umore assai triste. Coraggio gli dissi io, ed’egli : ... Ah ! Diva Diva ! prevedo giorni tristi e funesti se qualche cosa di buono non viene fuori. Ridire scena di quell’istante non lo potrei. Noi piangevamo e la nostra piccina incosciente della triste situazione si è messa a piangere anche lei<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn11" name="_ftnref11"><span>[11]</span></a> ».<br /><br /><strong>Émile Zola et l’affaire Dreyfus au prisme des lettres </strong></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Nos destinatrices présentent un niveau de connaissance des évènements concernant l’affaire Dreyfus assez bon, mais jamais extrêmement précis ; elles suivent les développements de cette dernière à travers les journaux, comme elles l’affirment dans plusieurs lettres. </span><span>L’enthousiasme est lapidaire : </span><span>elles </span><span>sont </span><span>toutes </span><span>d’accord que Dreyfus est un</span><span>e victime </span><span>innocent</span><span>e d’un système corrompu, comme l’écrit Mme Genosta « salvare un’innocente, smascherando i codardi <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a>» ou Elisa Clara qui, dans sa missive du 8 février 1898, déclare toute son admiration pour Zola « Quando lessi ciò che Voi avete fatto per il trionfo della giustizia e per la liberazione di un innocente <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a>». Zola, pour sa part, est héroïquement célébré par toutes les destinatrices, qui le </span><span>félicitent toutes de </span><span>s</span><span>a prise de position pour la défence de Dreyfus et exprime</span><span>nt</span><span> leur sympathie et leur admiration à l’égard de Zola</span><span>. Pensons par exemple au beau final de la lettre d’une destinatrice anonyme « pensate qualche volta alla nostra Italia ove tutti simpatizzano per voi, e Qui vi si ammira, vi si applaude, vi s’incoraggia coi voti del cuore, e sopratutto, credetelo, vi si comprend</span><span>e<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn14" name="_ftnref14">[14]</a></span><span> ». C’est ainsi que le Zola qui apparaît dans nos lettres n’est pas seulement l’écrivain reconnu, mais aussi </span><span>le sauveur d’un innocent</span><span>, le connaisseur des peines des opprimés et des exclus, un héros, en somme, qui, selon les lettres, peut prendre les traits du Christ ou d’un apôtre. C’est dans ces termes que, par exemple, Mme de Stefani l’appelle quand elle dit « Emilio Zola, che ci appare grande e buono comme il Nazzareno<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn15" name="_ftnref15">[15]</a> ».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Notre corpus nous renseigne aussi sur les relations entre la France et l’Italie à l’époque de l’affaire Dreyfus : dans notre corpus, nous retrouvons souvent de violentes critiques à l’encontre de la France qui est accusée d’être injuste, incapable d’apprécier un homme comme Zola. « Iddio vi aiuti in quest’opera grande e faccia sì che i francesi sappiano meglio apprezzarvi et risparmiare amarezze all’apostolo dell’umanità<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn16" name="_ftnref16">[16]</a>» écrit Mme Genosta ; Mme de Stefani semble partager la même opinion et arrive même à affirmer que « La Francia non è degna d’annoverarlo (Zola) fra i suoi figli <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn17" name="_ftnref17">[17]</a>» car, dit-elle, « </span><span>oscura tutte le sue glorie, e sfida impudentemente il giudizio di tutti gli onesti, spersi per tutto il mondo<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn18" name="_ftnref18">[18]</a></span><span>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Cette opinion trouve, bien sûr, une consonance avec la politique du gouvernement de Crispi, gouvernement francophobe, et reflète aussi les sentiments anti-français de certains journaux italien </span><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn19" name="_ftnref19"><span><sup>[19]</sup></span></a><span>. Remarquons aussi que dans la lettre de Mme de Stefani la critique anti-française, dont cette dernière semble vouloir s’excuser auprès de Mme Zola, se mélange à une ironie assez évidente vis-à-vis de la République et de ses principes qui ne trouvent pas, à ses yeux, de véritables correspondances avec le traitement réservé à Dreyfus ou à Zola. Ainsi, face à l’injustice dont la France serait coupable et aux attaques à l’encontre de Zola de nature raciste, plusieurs destinatrices revendiquent les origines italiennes de Zola comme étant une source d’orgueil et d’honneur pour le peuple italien. Tant et si bien que Mme de Stefani, toujours dans la même lettre que nous venons de citer, affirme « Darei anni di vita perché il mio compatriota, di lui padre, l’avesse data all’Italia questa gemma, che invidiamo alla Francia - ed anzi direi che la ci fu defraudata ; dacché è sangue italiano quello che scorre nelle sue vene, è il nostro genio ! <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn20" name="_ftnref20">[20]</a>». De même, une destinatrice anonyme, qui se signe énigmatiquement « una donna italiana », déclare à Zola « Ai vili che vi accusano d’essere italiano dite loro che questo popolo è fiero di aver vi connazionale e che il vostro nome lo ricorderemo sempre ai nostri figli come esempio della più grande giustizia <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn21" name="_ftnref21">[21]</a>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Nous ne sommes pas à même de dire à quel point nos destinatrices connaissaient l’œuvre de Zola : bien que toutes les lettres, à quelques exceptions près, fassent référence à son activité d’écrivain et à la renommée ainsi acquise, nous ne trouvons pas, dans notre corpus, de référence précise à ses œuvres, voire des commentaires ponctuels sur ces dernières. Vittoria Genosta exprime son admiration enthousiaste pour les romans de Zola dont elle se déclare être « une ammiratrice entusiasta ». Néanmoins, seul roman de Zola cité est <em>Fécondité</em>, dont Diva Pieri fait mention dans sa lettre, tout en soulignant être une lectrice passionnée par ses romans « In’oltre sono amantissima de’ suoi romanzi e leggo con vero trasporto Fecondità romanzo che riporta la Tribuna di Roma <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn22" name="_ftnref22">[22]</a>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Par-delà les diversités de nos destinatrices, leurs lettres témoignent toutes d’un fond de valeurs communes, d’une unité et d’un accord face à l’action d’Émile Zola qui témoigne de l’intense intérêt que ces femmes portèrent à l’affaire Dreyfus et, plus généralement, de l’admiration qu’elles éprouvèrent à l’égard d’Émile Zola. <br /><br /><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;"></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref1" name="_ftn1"><span><sup>[1]</sup></span></a> Il ne sera pas sans intérêt d’indiquer plus en détail la distribution géographique de nos lettres : on compte une lettre de Vercelli (Piémont), une de Turin ; une de Gêne ; une de Modène ; deux de Florence ; une de Sienne ; deux de Rome.</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref2" name="_ftn2"><span>[2]</span></a> « Je suis épousée à l’ingénieur Pieri, je suis mère d’une jolie petite-fille et dans un mois je le serai d’un autre enfant »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref3" name="_ftn3"><span>[3]</span></a> « En devant écrire ces lignes, mon visage pâlit, comme il s’agit de choses et de personnes hautes placées »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref4" name="_ftn4"><span>[4]</span></a> « Dans ce monde d’égoïsme où tous vivent pour leur propre bien-être, que cela réchauffe le cœur que de trouver encore quelqu’un qui se préoccupe des douleurs d’autrui et qui frémit face aux injustices et que ses nuits sont troublées par la pensée des patiments de l’innocent ! Oh, si seulement il le savait, ce malheureux, qu’une main forte s’étend vers lui et qu’à son cri répond votre proteste magnanime et notre regret ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref5" name="_ftn5"><span>[5]</span></a> Par orgueil, pour ne pas vouloir confesser de s’être trompé, on laisse un innocent en prison et quelle prison. Par superbe et par arrogance, on poursuit l’homme le plus noble et le plus grand que la nature ait jamais créé de nos temps pour conforter et honorer l’humanité ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref6" name="_ftn6"><span>[6]</span></a> « Je ne suis qu’une modeste citoyenne ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref7" name="_ftn7"><span>[7]</span></a> « Je suis une femme, et mon intelligence n’arrive pas à comprendre beaucoup de choses, mais tout ce qui est bon et magnanime me touche immensément ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref8" name="_ftn8"><span>[8]</span></a> « Et en lisant votre lettre, je sentais le sang plus chaud écouler dans les veines et un désir de lutte, d’être quelque chose pour aider votre triomphe, pour abattre vos adversaires ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref9" name="_ftn9"><span>[9]</span></a> « Mon admiration parvient au paroxysme à la présence de l’œuvre magnanime que vous entreprenais ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref10" name="_ftn10"><span>[10]</span></a> « Il venait d’obtenir son diplôme universitaire, et tous les deux sans ressources, nous nous n’occupâmes que de notre amour, ignares du sérieux et des exigences de la vie ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref11" name="_ftn11"><span>[11]</span></a> « Hier, assis sur un tabouret, avec notre petite fille sur les genoux, il était d’humeur très triste.<span> </span>Courage, dis-je et lui « …ah ! Diva ! Diva je prévois des jours tristes et funestes, si n’arrive quelque chose de bon. Je ne pourrais pas redire la scène de cet instant-là. Nous pleurions et notre enfant aussi, inconsciente de la triste situation, se mit à pleurer ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref12" name="_ftn12"><span>[12]</span></a> « Sauver un innocent, en démasquant les lâches ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref13" name="_ftn13"><span>[13]</span></a> « Quand j’ai lu ce que vous avez fait pour le triomphe de la justice et pour la libération d’un innocent ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref14" name="_ftn14"><span>[14]</span></a> « Pensez quelques fois à notre Italie où tous sympathisent pour vous et ici on vous admire, on vous applaudit, on vous encourage avec les vœux du cœur et, surtout, on vous comprend ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref15" name="_ftn15"><span>[15]</span></a> « Émile Zola qui nous apparaît grand et bon comme Jésus Christ ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref16" name="_ftn16"><span>[16]</span></a> « Dieu vous aide dans cette entreprise et qu’il fasse en sorte que les Français sachent mieux vous apprécier et épargner des amertumes à l’apôtre de l’humanité ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref17" name="_ftn17"><span>[17]</span></a> « La France n’est pas digne de le compter au nombre de ses enfants »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref18" name="_ftn18"><span>[18]</span></a> « [la France] obscurcit toutes ses gloires et défit impudemment le jugement de tous les gens honnêtes, éparpillés dans le monde entier ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref19" name="_ftn19"><span><sup>[19]</sup></span></a><span> H. DELAIRE, « Lettres italiennes (1897-1899) », Actes du colloque « Naturalismes du monde : les voix de l’étranger </span><span>» </span><span>(23-24 mai 2019), Cahiers Naturalistes, n</span><span>° </span><span>94, 2020, p. 231.</span></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref20" name="_ftn20"><span>[20]</span></a> « Je donnerais ma vie pour que mon compatriote, son père, l’eût donné à l’Italie, cette perle que nous envions à la France – et je dirais même qu’il nous fut volé, car c’est du sang italien qui coule dans ses veines, c’est notre génie ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref21" name="_ftn21"><span>[21]</span></a> « Aux lâches qui vous accusent d’être italien, dites-leur que ce peuple est fier de vous avoir comme compatriote et que nous rappellerons toujours votre nom à nos enfants comme étant l’exemple de la plus grande justice ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref22" name="_ftn22"><span>[22]</span></a> « En outre, j’aime beaucoup vos romans et je lis avec un grand élan Fécondité, roman publié dans la Tribuna di Roma ».</div>
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
Genova 19 Gennajo 98.
A Emilio Zola
Non so se queste poche righe giungeranno fino a Voi, e se, in mezzo agli osanna e alle maledizioni, voi avrete tempo di leggerle ; lo spero, felice se potranno apportarvi un sorriso sulle labbra e farvi credere che molti cuori battono all’unisono col vostro pel trionfo dell’innocente, pel vostro trionfo.
Chi avrebbe aiutato un infelice oppresso da tanti partiti, chi si sarebbe esposto all’ira, (non dei grandi), ma dei posti in alto, chi avrebbe osato elevare la voce della verità e della giustizia nell’apatia generale, se non un anima grande, generosa, e sopratutto onesta.
In questo mondo di egoismo in cui tutti vivono pel benessere del proprio io, come fa bene al cuore trovare ancora chi si preoccupa dei dolori altrui, e freme alle ingiustizie, ed ha le notti turbate dal pensiero dei patimenti dell’innocente. Oh! Almeno lo sapesse, quell’infelice, che una mano valida si stende a lui, e che al suo grido risponde la vostra magnanima protesta, e il nostro rimpianto. Come vi benedirebbe e tornerebbe a sorridergli la speranza, rivedendo nei sogni il viso de’ suoi cari, ma non più lontani e annebiati nell’orrore della disperazione, ma avvicinantesi, ma rasserenati.
Oh ! siate benedetto Voi, grande e buono, voi che vi chinate sull’oppresso per rialzarlo, voi che mettete a repentaglio il vostro onore per salvarlo ! Pensate quanti fanno voti per voi, e, vincitore esulteranno nel gaudio di un opera santa compiuta, e vinto vi onoreranno come martire di un atto ideale.
Perché la gioventù della Francia non sente ciò che prova un cuore di donna, questa gioventù che già vi deve amare pel vostro talento, e che nel sangue caldo dovrebbe vibrare l’entusiasmo per l’atto vostro ardito e generoso ? Voi difendete nel condannato d’oggi, un principio santo di libertà, che essi pure dovrebbero comprendere ; un innocente deve essere sacrificato per coprire i colpevoli, perché questi dovrebbero essere l’onore del paese, ma quale individuo preso singolarmente vorrebbe essere il capo espiatorio ? e se da questo male si rifugge per conto proprio, perché si dormirà tranquilli sulla disperazione di un altro, senza curarsene e forse lieti che sia finita così ? Sono donna, e la mia intelligenza non arriva a comprendere molte cose, ma mi commuove immensamente tutto ciò che è buono e magnanimo, e leggendo la vostra lettera mio sentivo il sangue più caldo corrermi nelle vene, e un desiderio di lotta, di essere qualche cosa per aiutare il vostro trionfo, per abbattere i vostri avversari ; invece non posso che stringervi la mano e dirvi bravo, coraggio a voi che siete il più ardito degli uomini. Quando alla vostra porta sentite i fischi e gli urli, sorridete di sprezzo, sono cani che abbaiano ad un astro brillante e lontano, essi, gretti ed egoisti, non vi possono capire, e la luce che emana da voi, li acceca, pensate qualche volta alla nostra Italia ove tutti simpatizzano per voi, e Qui vi si ammira, vi si applaude, vi s’incoraggia coi voti del cuore, e sopratutto, credetelo, vi si comprende
Una donna Italiana
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
lettre
Auteur transcription
Auteur de la transcription si elle existe
Indiquer l'auteur suivi de la date de la transcription (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
(Violato, Francesco 06/2022)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre d'une femme italienne à Émile Zola du 19 janvier 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
X,
Subject
The topic of the resource
Admiration
Héros
Vérité
Justice
Dreyfus, Alfred
Affaire Dreyfus
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-01-19
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Gênes
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un bifeuillet original.
Language
A language of the resource
Italien
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ITA DONNA 1898_01_19
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Violato, Francesco (édition)
Description
An account of the resource
Une femme félicite Émile Zola de sa conduite et de son engagement dans l’affaire Dreyfus et lui exprime son soutien
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
affaire Dreyfus
Dreyfus, Alfred
héros
justice
vérité
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/42285af1573e32297f870e0e100fa286.jpg
8bf6ffef64ee2d760840a6487e872f14
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Italie (Lettres en italien à Émile Zola)
Description
An account of the resource
<div style="text-align: justify;">Analyse de Francesco Violato </div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Dans le cadre du séminaire « Humanité numérique » de l’École Normale Supérieure, nous avons décidé de participer au projet <span><em>CorreZ</em></span>, consacré à l’étude de la correspondance passive d’Émile Zola. En particulier, nous avons voulu travailler sur le corpus des lettres en italien, corpus très vaste et très riche. Ainsi avons-nous sélectionné et délimité un corpus de travail plus restreint, qui répondait mieux aux exigences didactiques et pédagogiques du séminaire en question. Pour ce faire, nous avons choisi de traiter toutes les lettres en italien qui furent envoyées à Zola par des femmes, ce qui nous permettait d’étudier de plus près le regard féminin posé sur l’affaire Dreyfus mais aussi sur la personnalité d’Émile Zola ainsi que leur manière de s’adresser à ce dernier.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Le corpus regroupe dix lettres envoyées à Zola de janvier 1898 à juillet 1899, durant l’affaire Dreyfus ; une seule lettre est adressée à Mme Zola. La majorité des lettres est datée et présente une adresse plus au moins précise, à deux exceptions près ; quelques-unes d’entre elles sont anonymes : dans ces cas, nos destinatrices signent de manière élusive « une femme italienne » ou plus sobrement « une femme ». Toutes les lettres viennent du Nord et du Centre de l’Italie, avec une prégnance particulière de grandes villes telles que Turin ou Florence<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn1" name="_ftnref1"><span><sup>[1]</sup></span></a>, et elles font référence, plus au moins directement, à l’affaire Dreyfus et au rôle de premier plan que Zola y joua. Ainsi, elles écrivent à Zola pour l’encourager et pour le féliciter de sa prise de position dans l’affaire Dreyfus, pour lui faire part de leurs opinions personnelles à cet égard, mais aussi - ce qui pourrait paraître plus singulier - pour lui demander une aide financière, ou pour l’informer de la découverte de monnaies romaines.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Enfin, une remarque est de mise : les lettres que nous avons décidé de traiter sont toutes les lettres envoyées par des femmes à Zola et disponibles sur la plateforme <span><em>Eman</em></span>. Cela nous permet de constater que le nombre de lettres écrites par des femmes (une dizaine, donc, comme nous l’avons dit) est de beaucoup inférieur au nombre des lettres qui furent rédigées par des hommes (306). À l’intérieur du corpus des lettres italiennes, ces quelques lettres ont une importance, nous semble-t-il, toute particulière : elles sont certes très précieuses sur le plan historique mais aussi elles nous permettent d’accéder aux pensées, aux réflexions et aux opinions de femmes dont peut-être nous ne conservons rien d’autre. <br /><br /></div>
<div style="text-align: justify;"><strong>Les lettres, les femmes, Zola </strong></div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Malgré les recherches menées, nous n’avons pas pu trouver d’autres renseignements sur l’identité de nos destinatrices. Toutefois, nous pouvons déduire de leurs lettres quelques informations quant à leur condition sociale : nous avons des mères de famille, une épouse d’un ingénieur, des jeunes filles, une veuve. Nos destinatrices tiennent souvent à l’indiquer, parfois de manière directe, parfois on peut aisément le deviner. Diva Pieri, par exemple, dans sa lettre de juillet 1899 informe son destinataire de sa situation familiale : elle est mariée à un ingénieur, elle a un enfant mais est enceinte<span> </span>d’un autre (« Sono maritata all’Ing. Pieri, sono madre di un’amore di bimba e fra un mese lo sarò di un’altro <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn2" name="_ftnref2"><span>[2]</span></a>») ; Vittoria Genosta, en signant la lettre, ajoute « ved. Bellori ». Parfois, encore, une analyse quoique rapide du papier nous renseigne bien sur la condition de sa propriétaire.</div>
<div style="text-align: justify;"> <span> </span>En général, toutefois, la plupart d’entre elles semble appartenir à la bourgeoisie : il s’agit donc de femmes ayant un certain degré d’éducation, comme le montre aussi leur langue, précise et généralement grammaticalement correcte, parfois même élégante. Une exception importante est représentée par les lettres d’Anna Amadio, femme sans doute de condition modeste, comme elle le dit elle-même (« Nel dovere vergare queste linie il mio volto si inpallidisce trattandosi di cose e persone altolocate »<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn3" name="_ftnref3"><span>[3]</span></a>), et dont témoigne aussi son italien souvent inexact.</div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>La lettre permet à nos destinatrices de prendre la parole et d’exprimer leur opinion à l’égard de l’affaire Dreyfus mais aussi leur admiration à l’égard de Zola et de sa conduite : dans une époque où les femmes n’ont pas d’accès aux lieux du pouvoir, n’ayant ni droit de vote ni pouvant être élues, la lettre assume une valeur toute particulière, véritable outil qui leur permettait de prendre la parole. C’est ainsi que, par exemple, « une femme italienne », comme elle voulut se signer, commence sa lettre du 19 janvier 1898 « In questo mondo di egoismo in cui tutti vivono pel benessere del proprio io, come fa bene al cuore trovare ancora chi si preoccupa dei dolori altrui, e freme alle ingiustizie, ed ha le notti turbate dal pensiero dei patimenti dell’innocente. Oh! Almeno lo sapesse, quell’infelice, che una mano valida si stende a lui, e che al suo grido risponde la vostra magnanima protesta, e il nostro rimpianto<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn4" name="_ftnref4"><span>[4]</span></a> ». De même Giuseppina de Stefani, dans sa lettre du 26 février 1898 exprime, sans ambages, son opinion sur l’affaire Dreyfus « Per orgoglio, per non voler confessare d’avere errato, si lascia un innocente in prigione, e quale prigione. Per superbia e prepotenza si processa il più nobile e grande uomo che la natura abbia creato ai di’ nostri a conforto ed onore dell’umanità<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn5" name="_ftnref5"><span>[5]</span></a> ». Cette prise de position toutefois se fait parfois avec une certaine modestie de la part de nos destinatrices, surtout en raison d’être femmes : Mme Pieri, au début de sa missive, prie Zola de ne pas s’étonner si une femme lui écrit une lettre mais l’exhorte à la lire jusqu’à la fin, avant d’émettre un jugement quelconque. Giuseppina de Stefani, peut-être par modestie, affirme, après avoir âprement critiqué la situation dans laquelle le procès Dreyfus a eu lieu « non sono che una modesta cittadina<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn6" name="_ftnref6"><span>[6]</span></a> ». Bien plus tranchant nous paraît le jugement qu’exprime une destinatrice anonyme « Sono donna, e la mia intelligenza non arriva a comprendere molte cose, ma mi commuove immensamente tutto ciò che è buono e magnanimo <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn7" name="_ftnref7"><span>[7]</span></a>». Il est intéressant de souligner qu’un registre semble dominer les lettres de notre corpus : celui des émotions. Souvent, d’un ton enthousiaste, parfois même exalté, nos destinatrices décrivent de façon précise les émotions qu’elles éprouvent pour Zola. Ainsi, quelques jours après la publication du « J’Accuse », une destinatrice écrit « e leggendo la vostra lettera mi sentivo il sangue più caldo corrermi nelle vene, e un desiderio di lotta, di essere qualche cosa per aiutare il vostro trionfo, per abbattere i vostri avversari <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn8" name="_ftnref8"><span>[8]</span></a>». En général le ton de ces lettres se fait souvent pathétique et fortement sentimental. C’est toujours ainsi que Vittoria Genosta exprime son admiration pour l’oeuvre littéraire de Zola et pour son engagement « la mia ammirazione arriva al parosismo alla presenza dell’opera magnanima a cui vi accingete <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn9" name="_ftnref9"><span>[9]</span></a>».<span> </span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> </span>Nous ne pouvons pas faire l’économie d’analyser plus en détail la lettre de Diva Pieri : il s’agit de la lettre la plus longue de notre corpus (deux bifeuillets entièrement écrits d’une graphie fine et élégante) dans laquelle Mme Pieri demande de l’aide financière à Zola, en reconnaissant dès le début que cette requête pourrait paraître surprenante. Elle explique les raisons qui la conduisent à s’adresser à l’écrivain, en décrivant donc en détail comment elle rencontra son mari, leur mariage malgré l’opposition de la famille de son mari, leur amour, les difficultés économiques que la famille traverse. Le texte a attiré toute notre attention pour son aspect, pour ainsi dire, littéraire et romanesque. Nous pouvons citer, en ce sens, comment Diva Pieri résume les années qui suivirent leur mariage « Lui appena laureato tutti e due senza risorse non ci occupammo che del nostro amore ignari della serietà e delle esigenze della vita <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn10" name="_ftnref10"><span>[10]</span></a>». La description des malheurs du foyer est finement et attentivement dépeinte dans un passage qui pourrait bien être tiré d’un feuilleton : nous remarquons l’emploi du discours direct, emploi qui donne plus force expressive à la lettre « Ieri seduto su uno sgabello colla bimba sulle ginocchia era di umore assai triste. Coraggio gli dissi io, ed’egli : ... Ah ! Diva Diva ! prevedo giorni tristi e funesti se qualche cosa di buono non viene fuori. Ridire scena di quell’istante non lo potrei. Noi piangevamo e la nostra piccina incosciente della triste situazione si è messa a piangere anche lei<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn11" name="_ftnref11"><span>[11]</span></a> ».<br /><br /><strong>Émile Zola et l’affaire Dreyfus au prisme des lettres </strong></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Nos destinatrices présentent un niveau de connaissance des évènements concernant l’affaire Dreyfus assez bon, mais jamais extrêmement précis ; elles suivent les développements de cette dernière à travers les journaux, comme elles l’affirment dans plusieurs lettres. </span><span>L’enthousiasme est lapidaire : </span><span>elles </span><span>sont </span><span>toutes </span><span>d’accord que Dreyfus est un</span><span>e victime </span><span>innocent</span><span>e d’un système corrompu, comme l’écrit Mme Genosta « salvare un’innocente, smascherando i codardi <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a>» ou Elisa Clara qui, dans sa missive du 8 février 1898, déclare toute son admiration pour Zola « Quando lessi ciò che Voi avete fatto per il trionfo della giustizia e per la liberazione di un innocente <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a>». Zola, pour sa part, est héroïquement célébré par toutes les destinatrices, qui le </span><span>félicitent toutes de </span><span>s</span><span>a prise de position pour la défence de Dreyfus et exprime</span><span>nt</span><span> leur sympathie et leur admiration à l’égard de Zola</span><span>. Pensons par exemple au beau final de la lettre d’une destinatrice anonyme « pensate qualche volta alla nostra Italia ove tutti simpatizzano per voi, e Qui vi si ammira, vi si applaude, vi s’incoraggia coi voti del cuore, e sopratutto, credetelo, vi si comprend</span><span>e<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn14" name="_ftnref14">[14]</a></span><span> ». C’est ainsi que le Zola qui apparaît dans nos lettres n’est pas seulement l’écrivain reconnu, mais aussi </span><span>le sauveur d’un innocent</span><span>, le connaisseur des peines des opprimés et des exclus, un héros, en somme, qui, selon les lettres, peut prendre les traits du Christ ou d’un apôtre. C’est dans ces termes que, par exemple, Mme de Stefani l’appelle quand elle dit « Emilio Zola, che ci appare grande e buono comme il Nazzareno<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn15" name="_ftnref15">[15]</a> ».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Notre corpus nous renseigne aussi sur les relations entre la France et l’Italie à l’époque de l’affaire Dreyfus : dans notre corpus, nous retrouvons souvent de violentes critiques à l’encontre de la France qui est accusée d’être injuste, incapable d’apprécier un homme comme Zola. « Iddio vi aiuti in quest’opera grande e faccia sì che i francesi sappiano meglio apprezzarvi et risparmiare amarezze all’apostolo dell’umanità<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn16" name="_ftnref16">[16]</a>» écrit Mme Genosta ; Mme de Stefani semble partager la même opinion et arrive même à affirmer que « La Francia non è degna d’annoverarlo (Zola) fra i suoi figli <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn17" name="_ftnref17">[17]</a>» car, dit-elle, « </span><span>oscura tutte le sue glorie, e sfida impudentemente il giudizio di tutti gli onesti, spersi per tutto il mondo<a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn18" name="_ftnref18">[18]</a></span><span>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Cette opinion trouve, bien sûr, une consonance avec la politique du gouvernement de Crispi, gouvernement francophobe, et reflète aussi les sentiments anti-français de certains journaux italien </span><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn19" name="_ftnref19"><span><sup>[19]</sup></span></a><span>. Remarquons aussi que dans la lettre de Mme de Stefani la critique anti-française, dont cette dernière semble vouloir s’excuser auprès de Mme Zola, se mélange à une ironie assez évidente vis-à-vis de la République et de ses principes qui ne trouvent pas, à ses yeux, de véritables correspondances avec le traitement réservé à Dreyfus ou à Zola. Ainsi, face à l’injustice dont la France serait coupable et aux attaques à l’encontre de Zola de nature raciste, plusieurs destinatrices revendiquent les origines italiennes de Zola comme étant une source d’orgueil et d’honneur pour le peuple italien. Tant et si bien que Mme de Stefani, toujours dans la même lettre que nous venons de citer, affirme « Darei anni di vita perché il mio compatriota, di lui padre, l’avesse data all’Italia questa gemma, che invidiamo alla Francia - ed anzi direi che la ci fu defraudata ; dacché è sangue italiano quello che scorre nelle sue vene, è il nostro genio ! <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn20" name="_ftnref20">[20]</a>». De même, une destinatrice anonyme, qui se signe énigmatiquement « una donna italiana », déclare à Zola « Ai vili che vi accusano d’essere italiano dite loro che questo popolo è fiero di aver vi connazionale e che il vostro nome lo ricorderemo sempre ai nostri figli come esempio della più grande giustizia <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn21" name="_ftnref21">[21]</a>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Nous ne sommes pas à même de dire à quel point nos destinatrices connaissaient l’œuvre de Zola : bien que toutes les lettres, à quelques exceptions près, fassent référence à son activité d’écrivain et à la renommée ainsi acquise, nous ne trouvons pas, dans notre corpus, de référence précise à ses œuvres, voire des commentaires ponctuels sur ces dernières. Vittoria Genosta exprime son admiration enthousiaste pour les romans de Zola dont elle se déclare être « une ammiratrice entusiasta ». Néanmoins, seul roman de Zola cité est <em>Fécondité</em>, dont Diva Pieri fait mention dans sa lettre, tout en soulignant être une lectrice passionnée par ses romans « In’oltre sono amantissima de’ suoi romanzi e leggo con vero trasporto Fecondità romanzo che riporta la Tribuna di Roma <a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftn22" name="_ftnref22">[22]</a>».</span></div>
<div style="text-align: justify;"><span> Par-delà les diversités de nos destinatrices, leurs lettres témoignent toutes d’un fond de valeurs communes, d’une unité et d’un accord face à l’action d’Émile Zola qui témoigne de l’intense intérêt que ces femmes portèrent à l’affaire Dreyfus et, plus généralement, de l’admiration qu’elles éprouvèrent à l’égard d’Émile Zola. <br /><br /><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;"></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref1" name="_ftn1"><span><sup>[1]</sup></span></a> Il ne sera pas sans intérêt d’indiquer plus en détail la distribution géographique de nos lettres : on compte une lettre de Vercelli (Piémont), une de Turin ; une de Gêne ; une de Modène ; deux de Florence ; une de Sienne ; deux de Rome.</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref2" name="_ftn2"><span>[2]</span></a> « Je suis épousée à l’ingénieur Pieri, je suis mère d’une jolie petite-fille et dans un mois je le serai d’un autre enfant »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref3" name="_ftn3"><span>[3]</span></a> « En devant écrire ces lignes, mon visage pâlit, comme il s’agit de choses et de personnes hautes placées »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref4" name="_ftn4"><span>[4]</span></a> « Dans ce monde d’égoïsme où tous vivent pour leur propre bien-être, que cela réchauffe le cœur que de trouver encore quelqu’un qui se préoccupe des douleurs d’autrui et qui frémit face aux injustices et que ses nuits sont troublées par la pensée des patiments de l’innocent ! Oh, si seulement il le savait, ce malheureux, qu’une main forte s’étend vers lui et qu’à son cri répond votre proteste magnanime et notre regret ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref5" name="_ftn5"><span>[5]</span></a> Par orgueil, pour ne pas vouloir confesser de s’être trompé, on laisse un innocent en prison et quelle prison. Par superbe et par arrogance, on poursuit l’homme le plus noble et le plus grand que la nature ait jamais créé de nos temps pour conforter et honorer l’humanité ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref6" name="_ftn6"><span>[6]</span></a> « Je ne suis qu’une modeste citoyenne ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref7" name="_ftn7"><span>[7]</span></a> « Je suis une femme, et mon intelligence n’arrive pas à comprendre beaucoup de choses, mais tout ce qui est bon et magnanime me touche immensément ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref8" name="_ftn8"><span>[8]</span></a> « Et en lisant votre lettre, je sentais le sang plus chaud écouler dans les veines et un désir de lutte, d’être quelque chose pour aider votre triomphe, pour abattre vos adversaires ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref9" name="_ftn9"><span>[9]</span></a> « Mon admiration parvient au paroxysme à la présence de l’œuvre magnanime que vous entreprenais ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref10" name="_ftn10"><span>[10]</span></a> « Il venait d’obtenir son diplôme universitaire, et tous les deux sans ressources, nous nous n’occupâmes que de notre amour, ignares du sérieux et des exigences de la vie ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref11" name="_ftn11"><span>[11]</span></a> « Hier, assis sur un tabouret, avec notre petite fille sur les genoux, il était d’humeur très triste.<span> </span>Courage, dis-je et lui « …ah ! Diva ! Diva je prévois des jours tristes et funestes, si n’arrive quelque chose de bon. Je ne pourrais pas redire la scène de cet instant-là. Nous pleurions et notre enfant aussi, inconsciente de la triste situation, se mit à pleurer ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref12" name="_ftn12"><span>[12]</span></a> « Sauver un innocent, en démasquant les lâches ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref13" name="_ftn13"><span>[13]</span></a> « Quand j’ai lu ce que vous avez fait pour le triomphe de la justice et pour la libération d’un innocent ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref14" name="_ftn14"><span>[14]</span></a> « Pensez quelques fois à notre Italie où tous sympathisent pour vous et ici on vous admire, on vous applaudit, on vous encourage avec les vœux du cœur et, surtout, on vous comprend ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref15" name="_ftn15"><span>[15]</span></a> « Émile Zola qui nous apparaît grand et bon comme Jésus Christ ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref16" name="_ftn16"><span>[16]</span></a> « Dieu vous aide dans cette entreprise et qu’il fasse en sorte que les Français sachent mieux vous apprécier et épargner des amertumes à l’apôtre de l’humanité ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref17" name="_ftn17"><span>[17]</span></a> « La France n’est pas digne de le compter au nombre de ses enfants »</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref18" name="_ftn18"><span>[18]</span></a> « [la France] obscurcit toutes ses gloires et défit impudemment le jugement de tous les gens honnêtes, éparpillés dans le monde entier ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref19" name="_ftn19"><span><sup>[19]</sup></span></a><span> H. DELAIRE, « Lettres italiennes (1897-1899) », Actes du colloque « Naturalismes du monde : les voix de l’étranger </span><span>» </span><span>(23-24 mai 2019), Cahiers Naturalistes, n</span><span>° </span><span>94, 2020, p. 231.</span></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref20" name="_ftn20"><span>[20]</span></a> « Je donnerais ma vie pour que mon compatriote, son père, l’eût donné à l’Italie, cette perle que nous envions à la France – et je dirais même qu’il nous fut volé, car c’est du sang italien qui coule dans ses veines, c’est notre génie ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref21" name="_ftn21"><span>[21]</span></a> « Aux lâches qui vous accusent d’être italien, dites-leur que ce peuple est fier de vous avoir comme compatriote et que nous rappellerons toujours votre nom à nos enfants comme étant l’exemple de la plus grande justice ».</div>
<div style="text-align: justify;"><a href="applewebdata://0B3979CE-1006-45A2-AEB3-85CCC14C7E37#_ftnref22" name="_ftn22"><span>[22]</span></a> « En outre, j’aime beaucoup vos romans et je lis avec un grand élan Fécondité, roman publié dans la Tribuna di Roma ».</div>
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
All’Ilmo Sig.re Emilio Zola Parigi=
EgroSignore.
Gradite l’espressione sincera e profonda dell’ammirazione che Voi strenuo difensore della verità e del diritto, ispirate nel cuore di ogni madre e sposa onesta.
Perseverate! Noi donne italiane facciamo voti pel trionfo della causa che con coraggio e virtù, sublime, Voi diffondete.
Vos. Devota
Emma Dell’Amore
Firenze 18/1/98
Via S.Niccolò N 82
Auteur transcription
Auteur de la transcription si elle existe
Indiquer l'auteur suivi de la date de la transcription (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
(Violato, Francesco 06/2022)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de Emma Dell'Amore
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Dell'Amore, Emma
Subject
The topic of the resource
Affaire Dreyfus
Admiration
Justice
Vérité
Héros
Femme
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-01-18
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Via S. Niccolo 82, Rome
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un bifeuillet original.
Language
A language of the resource
Italien
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ITA DELLAMORE 1898_01_18
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Violato, Francesco (édition)
Description
An account of the resource
Emma dell’Amore exprime son admiration et son soutien à Émile Zola.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
affaire Dreyfus
femme
héros
justice
vérité
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/fb25fd09bcab0f951b2ab4856246aaae.jpg
c740bbed9e8e43aa8ac0c10f69b5bb77
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Danemark (Lettres en danois à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de W. Bayer à Émile Zola du 21 février 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Bayer, W.
Subject
The topic of the resource
Admiration
Jeunesse
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-02-21
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Brodegade 7, Randers
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un bifeuillet original.
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
DAN BAYER 1898_02_21
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Language
A language of the resource
Danois
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
jeunesse
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/0bf47624d23b53d0f78cbb64bf66ec43.jpg
b9427f714fd54abb6ff9ee2b8b0f449c
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/bc821ce61a31fef4473b71284b9eb6f8.jpg
a1e3b4db8ef43766939be59cbcd90c5b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/07517edc2c1e8c0adeeb87ccc2e5cbbc.jpg
9fdc39f9705a243cd42edb9e9f83bc0e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettres de Jean Psichari à Émile Zola
Description
An account of the resource
<div style="text-align: justify;">Linguiste et écrivain, Jean Psichari, père d'Ernest Psichari et gendre de Renan, est né à Odessa ; il vient en France à quatorze ans, à Marseille puis à Paris où il fera des études supérieures à l'École des langues orientales. Toute sa vie et son œuvre sont consacrées à la question linguistique en Grèce. Après quelques voyages dans ce pays, il devient directeur d'études à l'École pratique des hautes études, puis professeur à la Sorbonne et, en 1900, il succède à son maître, Legrand, à l'École des langues orientales. Il élabore peu à peu une doctrine sur l'emploi du grec moderne démotique. Une série d'essais de philologie et de linguistique contribuent ainsi à promouvoir cette langue. Il veut d'abord en établir les lois (<em>Essais de grammaire historique néo</em>-<em>grecque</em>, 1884) et en étudier l'évolution (<em>Études de philologie néo</em>-<em>grecque</em>, 1892), afin de montrer comment elle est la seule possibilité d'unité linguistique et, partant, d'unité nationale de la Grèce. Ce choix fondamental en faveur du grec moderne, il entend ensuite le mettre en pratique dans sa création littéraire personnelle. <em>Mon voyage</em> (1888) est ainsi l'un des premiers textes littéraires grecs rédigés en langue vulgaire, dont il illustre toute la richesse. Mais vouloir préciser les règles avec tant de détails entre en contradiction avec l'aspect créateur d'une langue populaire dont tous les usages ne sont pas entièrement fixés. Et cela met en cause l'entreprise du philologue qui ne réussira jamais pleinement. Psichari poursuit une œuvre littéraire, romans et nouvelles, en grec et en français. Il réunira ses œuvres complètes entre 1909 et 1912 : l'ensemble de ses œuvres d'imagination recevra le titre de <em>Roses et pommes</em>.<br /><br /></div>
<div style="text-align: justify;">Antoine COMPAGNON, « <span class="rg">PSICHARI </span><span class="pc">JEAN </span> - <span class="titre_sub"><span class="rm">(1854-1929)</span></span> », <em>Encyclopædia Universalis</em> [en ligne], consulté le <span id="eu-date">25 août 2020</span>. URL : <span id="eu-url">http://www.universalis.fr/encyclopedie/jean-psichari/</span></div>
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Markopoulou, Athina
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1893-1902
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Markopoulou, Athina
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
<p style="text-align: right;">24 juin, 1893</p>
<p> </p>
<p>Maître,</p>
<p> L’autre jour, quand j’ai reçu ce mot de vous, une grande émotion m’a saisi, non pas tant, je vous l’avoue, parce que je possédais le cher autographe, mais surtout parce que ce mot me disait que quelques pages de moi avaient été lues de ces mêmes yeux qui voient si loin, qui voient si juste et si grand.</p>
<p> Mon admiration pour vous - très ancienne - n’est plus désormais une admiration purement intellectuelle. Il s’y mêle aujourd’hui un souvenir pieux. Je n’oublierai jamais que la <em>Débâcle </em>est le dernier livre dont nous fîmes cet été la lecture à notre père. Votre œuvre l’avait beaucoup frappé. Revenu à Paris quelques jours avant sa mort, il m’en parlait encore. Il la défendit même devant moi contre certaines critiques qui furent faites alors. Vous savez d’ailleurs qu’il serait venu à vous et je me rappelle que votre première visite lui avait fait grande impression. C’était avant tout un homme simple, sincère et convaincu. Ces mêmes qualités de votre esprit lui furent aussitôt sympathiques.</p>
<p> Je n’ai pas osé vous envoyer un petit livre de moi, paru récemment. Je m’y risque aujourd’hui. Dans le second de ces romans minuscules j’ai essayé de faire de la vérité dans du rêve et dans le premier un peu de poésie sans chimère, de la foi dans l’incroyance. Quand vous serez en humeur de regarder des pygmées, vous y jetterez les yeux.</p>
<p> Si vous voulez me le permettre, je vous soumettrai tout ce que m’a inspiré le <em>Docteur Pascal</em>, dont le don très précieux me comble.</p>
<p> Et pourtant, ce n’est pas encore assez. Oui, depuis longtemps, j’ai ce désir de vous connaître. Ne me traitez pas d’indiscret et jetez une carte à la poste avec un chiffre, - l’heure où je pourrai accourir.</p>
<br />
<p>De tout respect, votre admirateur,<br />Jean Psichari.</p>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de Jean Psichari à Émile Zola du 24 juin 1893
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Psichari, Jean
Subject
The topic of the resource
Admiration
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1893-06-24
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
77, rue Claude Bernard Paris
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
PSICHARI 1893_06_24
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Markopoulou, Athina
Description
An account of the resource
Jean Psichari déclare son admiration à Zola et lui envoie quelques-unes de ses publications.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/f1b26c799caee50b8e84e6ba1b617278.jpg
7f41089a45ba77cc0d34740428ec47dc
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/59dfe8809a493d0bec20964645485e6d.jpg
94f6da634133aa81bd45237cf7eeae1b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Italie (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de Camille de Gallis à Émile Zola du 23 janvier 1892
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Gallis, Camille de
Subject
The topic of the resource
Admiration
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration pour l'auteur à qui elle demande d'écrire un roman pour dénoncer la vivisection
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1892-01-23
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Rue Villa Della Regina 6, Turin
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un bifeuillet original.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ITA GALLIS 1892_01_23
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/6b679be8ec9d7cd519ebc19d01da82a9.jpg
2e0efe84f3f9ab50a79c425862ef595f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Pologne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de Antoni Jelenkiewicz à Émile Zola du 23 janvier 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Jelenkiewicz, Antoni (Dr)
Subject
The topic of the resource
Affaire Dreyfus
Admiration
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-01-23
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Senatorska, 26 Varsovie, Pologne
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un feuillet original.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
POL JELENKIEWICZ 1898_01_23
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
affaire Dreyfus
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/e62f23b0db811640b709b0c55f66fadb.jpg
9be8181d8798739cc602fda5848cf0c6
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/13a72748af22b9bf871e2542a1a0a6e3.jpg
bb948296035426571eb6508fbb0fce87
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Italie (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de Emma C. Cagli à Émile Zola du 16 janvier 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Cagli, Emma C.
Subject
The topic of the resource
Affaire Dreyfus
Admiration
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-01-16
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Via San Carlo 9 bis, Naples
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un bifeuillet original.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ITA Cagli 1898_01_16
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
affaire Dreyfus
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/f6bd4cb2926e7e6b0f53378806209c4d.jpg
decb20180cd257be8851e7eb1fd19e1a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Italie (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Billet anonyme à Émile Zola sans date
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Anonyme
Subject
The topic of the resource
Admiration
Description
An account of the resource
Billet d'admiration.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
Sans date
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Italie
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un billet original.
Language
A language of the resource
Italien
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ITA Billet sd_sd_sd
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/24f8e49af1d9f6e04600d789ba45d6f0.jpg
88e11bb9fa577798534ef248b2245940
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/1a3250d17f36c0f777c7993071711c8e.jpg
2e1b1903835043e0194954a30a1c13dc
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/0821e809edafdbdc3d05ff0a7d62643c.jpg
80f881450b10a890a8d78d3bb17fc2d9
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Italie (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de Federico Berrilacqua à Émile Zola du 15 février 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Berilacqua, Federico
Subject
The topic of the resource
Affaire Dreyfus
Admiration
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-02-15
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
23, rue Pouchet Paris
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un bifeuillet original.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ITA BERILACQUA 1898_02_15
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
affaire Dreyfus
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/4fda089011fd3f1b864eab81d995ab74.jpg
c7b7b0008939e93e5f053f01d7b12eb2
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/f40b181a9455aa4953fe0ef6bcb932e7.jpg
ac0f086f53a72875cab1913dfd977562
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/f5e057cf309cc6bbdcdc2abe8f737348.jpg
52417d177d5d49a43d00be20be685711
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Italie (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de Benelli à Émile Zola du 1er février 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Benelli, X.
Subject
The topic of the resource
Affaire Dreyfus
Admiration
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-02-01
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Zurich
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Un bi-feuillet original.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ITA BENELLI 1898_02_01
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
affaire Dreyfus
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/23cb67be087616941f96fb1a8a4620ab.tif
d896b88aef9c74e601db6b13014ca3ee
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/1bd4bafb6c8a592a6d7d6a7065039e0c.tif
bd0d8ce0d274c1deb75df56569cf18cb
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
USA (Lettres en anglais à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
non
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
Timbre à date :
28 fevr 98 Bourse Paris
Pour____ de Cleveland n°125 Mots 21 (reste non rempli)
We suffer with you and respectively bow before you hero of justice and truth.
Cleveland jewish Community
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
AME 1898_02_28 TEU.07.JewishCommunity.28021898.Cleveland
Title
A name given to the resource
Télégramme de la Cleveland Jewish Community à Émile Zola daté du 28 février 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Cleveland jewish community
Subject
The topic of the resource
Dreyfus
admiration
héros
Description
An account of the resource
Soutien dans l'affaire Dreyfus.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-02-28
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Cleveland
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Télégramme original, sans enveloppe, une feuille bleue, recto utilisé.
Language
A language of the resource
Anglais
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Cantiran, Élise
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
Dreyfus
héros
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/2bbcd155824e578f2ddda5454efe315e.jpg
e8c8098c7d38a27f9fc749d8b54d0e7e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/840a2c7109e249ba0ce742c4eb1be216.jpg
2a0e7b41e853840e5074bad543d888d3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/60a1f775bd62e7e6d111ec3584094ac4.jpg
13abcd6e9ec16f077b82c6b652d31b8e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/811f6b6e59e697a9c98ff4139d4b59e5.jpg
d84ab533d9fe35bcaa143d70d8f882b4
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/949d9ddfd12b2fae40745d41e087fa62.jpg
2d6787079a290e80b851bd66e9fb5678
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
USA (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
Oui, coupure du Pittsburg Dispatch sur la manifestation des étudiants de Yale.
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
Mr. Émile Zola,
21 bis Rue de Bruxelles,
Monsieur,
Je ne puis m’empêcher de vous envoyer un extrait d’un journal, qui m’arrive de ma ville natale de Pittsburgh Pennsylvania.
Depuis quelque temps, depuis qu’on parle de tant de témoinages (sic) d’admiration, qui vous viennent des étudiants de différents pays, je me disais toujours : « Sans aucune doute (sic), les étudiants de mon pays s’intéressent aussi très vivement au glorieux acte de M. Zola, mais est-ce que l’écho de leur sympathie parviendra jusqu’à lui, est ce qu’il saura jamais que leurs « cœurs battent chaud » pour lui (je me permets de traduire littéralement une expression de Dispatch ). C’est donc avec une grande joie que j’ai lu le récit sur la manifestation des étudiants de Yale ; et quoique le journal dont il est pris, soit arrivé à Paris bien en retard, je vais quand même oser vous l’adresser.
J e m’imagine que vous aimez la libre Amérique et que la manifestation des étudiants de Yale ne va donc pas vous étonner. Mais je constate une tristesse qui est étrange_ on a généralement l’idée que les « marchands de porcs de Chicago » constituent l’élément dominant du pays de Washington ; de Lincoln, de Harriet Beecher Stowe, de Henry George, et est ce que je ne puis ajouter de W. R. Hearst, le vaillant jeune éditeur du New York Journal qui, tout comme les courageux rédacteurs de l’Aurore, ne se contente pas d’enregistrer les événements, il veut faire de l’histoire, et de cette histoire dont les nations sont fières.
Et maintenant que les États-Unis sont prêts à se jeter dans une entreprise qui ruinera probablement leur commerce et cela dans le but de venir en aide à un peuple opprimé, dira-t-on encore en France que the mighty dollar est le seul idéal des Américains ?
Profitant de cette occasion, je vous apporte, comme un des milliers de spectateurs du monde entier, dont le cœur a été rendu plus courageux par notre noble exemple _ je vous apporte l’expression de ma profonde gratitude et de ma plus haute et respectueuse considération.
Alma de Sodyguine
6 rue Scipion, Paris.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
AME 1898_03_02-02 LEF.23.Sodyquine.02031898.Paris.Pensylvanie
Title
A name given to the resource
Lettre d'Alma de Sodyguine à Émile Zola datée du 2 mars 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
de Sodyguine, Alma
Subject
The topic of the resource
Dreyfus
admiration
New York Journal
Yale
Hearst
Description
An account of the resource
Soutien pour l'affaire Dreyfus, parle de l'engouement des U. S. A. pour l'acte de Zola.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-03-02
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
6 rue Scipion, Paris
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Lettre originale, sans enveloppe, une feuille pliée dont quatre pages sont utilisées.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Cantiran, Élise
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
Dreyfus
Hearst
New York Journal
Yale
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/4864e4625fd6dcb87fb9a484ba6bab84.jpg
e67f11762d63fc03eeaa8c2c42cc3971
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/6e53c722b80136a381342b6954813c87.jpg
fed86d2364fc34185ab8562acb9773f9
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/624ab386e3fa71fe38dc30a4ad19c3e4.jpg
ed54f2a56eb982aed4922203103c3117
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
USA (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
non
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
Streator Illinois le 2 mars 1898.
Cher Monsieur Zola,
Ce n’est pas pour vous offrir ma sympathie que j’ose vous écrire mais pour vous présenter mes respects.
De ce côté de l’océan je regarde avec admiration l’homme qui a bravé les reproches et les insultes d’un monde qui a sacrifier (sic) sa position et sa liberté pour défendre la justice.
Et quelle récompense pour tous cela ! Ah, plus que vous pouviez jamais croire ! (sic)
Le nom de « Zola » ne signifie pas seulement l’auteur, plus que ça, c’est la synonymie de l’héros (sic)
Et que pensez vous faire dans votre vie retirée ? Sans doute des grandes inspirations se sont déjà développé (sic) dans le cerveau du grand homme.
Je voudrais bien connaître un peu mieux les œuvres du grand auteur, j’admette (sic) que je n’ai lu qu’un de vos volumes, et ce me presque donné du cauchemar (sic), c’était Thérèse Raquin.
Dites moi, si c’est que tous vos livres ont de ce style (sic).
Et comment se porte Madame votre femme dévouée : pas triste j’espère, elle n’en a pas d’occasion, elle peu (sic) être fière du grand homme qui est son mari.
Mais je crois que j’ai aussi baraguiné (sic) je vous dit (sic) merci, si vous avez lu aussi loin qu’ici, et j’espère que vous ferez de votre vie retirée une époque qui sera pour vous un monument immortal (sic) et une joie pour l’humanité.
En vous souhaittant (sic) une bonne santé, je vous demande pardon pour la liberté que j’ai pris (sic) en vous adressant dans la même manière que je voudrais employer en écrivant à un ami, mais la franchise est une de mes défautes (sic). Je suis
Votre bien respectueuse
Mlle Katie Stanher
Streator Illinois
La salle County
U.S.A.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
AME 1898_03_02-01 LEF.22.Stanher.02031898.Illinois
Title
A name given to the resource
Lettre de Katie Stanher à Émile Zola datée du 2 mars 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Stanher, Katie
Subject
The topic of the resource
Dreyfus
admiration
Description
An account of the resource
Soutien et admiration pour l'affaire Dreyfus.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-03-02
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Streator Illinois, La Salle County, U. S. A.
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Lettre originale, sans enveloppe,papier à lettres, deux feuilles utilisées sur trois pages en tout.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Cantiran, Élise
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
Dreyfus
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/221679ff4b4560a0a18a8fcd7b6fabc9.jpg
c280342316a3a6656913d4ea1c8b66da
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/ddf7f4cf4a3445dfa96ee20718b6c419.jpg
cbab9992538957de9d4d4eee94a785af
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
USA (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
non
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
590 Dearborn As.
Chicago 1. 26. 98
Monsieur Émile Zola
Paris
Cher Monsieur,
Les journaux Américains publient tous les jours des colonnes entières sur votre sujet et louent votre conduite et votre courage, en même temps.
Peut-être ma lettre ne sera jamais lu (sic) par vous mais j’ai à cœur de vous dire que par votre act (sic) vous vous êtes fait bien des amis et admirateurs parmi mes compatriotes et que vous avez tous leurs souhaits pour le bon succès et heureuse réussite de votre entreprise.
Excusez mon français mais il a bien des années que j’ai quitté le collège.
Veuillez acceptez (sic) avec mes meilleurs souhaits mes sincères salutations.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
AME 1898_01_26 LEF.10.Lochmer.26011898.Chicago
Title
A name given to the resource
Lettre de Fred H. Lochmer à Émile Zola datée du 26 janvier 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Lochmer, Fred H.
Subject
The topic of the resource
Dreyfus
admiration
Description
An account of the resource
Expression du soutien du scripteur et des Américains.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-01-26
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
590 Dearborn av. Chicago
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Lettre originale, sans enveloppe, une feuille pliée dont deux pages sont utilisées.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Cantiran, Élise
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
Dreyfus
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/6065e5fdc0e43a4e494a285a8ddf5b9b.jpg
cf4d41708ea17616c3bf4191c0ee606e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/dd3dfba781399a69faaab7d186caaf04.jpg
fe27b4c6ebc5c0102549094f80e45f7f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
USA (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
mention d'une coupure de The World, mais manquante.
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
Monsieur Émile Zola
Paris
Monsieur :
Profondément intéressé _ et comme républicain et comme avoué _ dans la lutte pour le droit la vérité et la liberté (sic), il me fait plaisir de pouvoir vous envoyer la feuille si enclose, du journal The World de ma ville New York, du 2.courant.
Vous verrez, Monsieur, comme dans le nouveau monde, parmi les vrais amis [ajouté au dessus au crayon : traditions les] de la France, et où le « huis clos » heureusement n'existe pas, on est unanime parmi les hautes autorités militaires (sic) pour peu que la lumière soit fait (sic) sur cette triste condemnation (sic), qui pour nous autres semble entourée par des mystères et des préjugés qui rappellent le moyen age.
Nous souhaitons à la France et aux français (sic) le caractère et la force nécessaire pour les [mot illisible] dans la vrai (sic) route.
Avec ma plus grande admiration pour votre courage.
Veuillez agréez monsieur mes hommages sincères.
Un Avoué à la Cour de New York.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
AME 1898_01_16 LEF.09.avoué.16011898.NY
Title
A name given to the resource
Lettre d'un avoué de la cour de New York à Émile Zola datée du 16 janvier 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Un avoué à la cour de New York
Subject
The topic of the resource
Dreyfus
The World
admiration
Description
An account of the resource
Expression du soutien de la cour de New-York et du nouveau monde pour Zola.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-01-16
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
New York
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Lettre originale, sans enveloppe, une feuille pliée dont deux pages sont utilisées.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Cantiran, Élise
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
Dreyfus
The World
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/934f34c3a828cd5c1cb7f95620ff3f5e.jpg
ab42b60a3e47d933b80e3848ae864cf4
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/4dc75643b40d4bba866c4a83cc53fc0d.jpg
1449686446b715dcd838f0db88d435c4
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/9009e00bb5c0f3be664ba74e11ea5b2c.jpg
302c8c0dce6edea2f442722edb14abcf
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
USA (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
non
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
Londres 19 janvier 1898
Cher Monsieur Zola,
Veuillez me pardonner une de vos lectrice Américaines (sic), le vif désir que je ressens de vous exprimer ma profonde admiration pour le splendide courage avec lequel vous faites la bataille contre l'injustice !
Vous avez tout contre vous, et vous vous faites bien d'ennemis (sic), mais la sympathie de tout le monde Américain et Anglais (sic), est avec l'homme qui lutte, presque seul, pour la [mot illisible] cause de justice, pour l'honneur de son pays.
Aux yeux de tout le monde, la culpabilité de Capitaine Dreyfus (sic) est loin d'être prouvé (sic). Et ce ne serait qu'à l'honneur de la nation Française d'insister d'avoir de la lumière sur cette terrible question (sic).
Cher Monsieur Zola, Dieu vous donne de la victoire dans votre courageuse lutte (sic). C'est à votre honneur.
J'ai toujours été une grande admiratrice de votre génie. Je serais fière si vous me consacriez un seul moment de votre temps précieux pour me donner votre autographe. Je le conserverais toujours comme un de mes plus chers souvenirs.
Veuillez agréez, cher Maître, tout l'admiration (sic) d'une humble autrice,
Solen A. Peabody.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
AME 1898_01_15 LEF.08.Peabody.15011898.Londres.illisible
Title
A name given to the resource
Lettre de Solen A. Peabody à Émile Zola datée du 15 janvier 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Peabody, Solen, A.
Subject
The topic of the resource
Dreyfus
admiration
Description
An account of the resource
Expression de l'admiration et demande d'un autographe.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Collection famille Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-01-15
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Londres
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Lettre originale, sans enveloppe, une feuille pliée, toutes les pages utilisées.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Cantiran, Élise
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
Dreyfus
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/1b249007e7b5f983fa77a4fa14b3f978.jpg
f14d7d99a4d50bd4de6115dabb94118d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/d6c3e5310f7c03a7142ef2943822199e.jpg
0fcd6f27061f52935a7d97ea5733c32c
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Mexique (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lettre de Javier Diaz à Émile Zola du 17 juin 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Diaz, Javier
Subject
The topic of the resource
Admiration
Description
An account of the resource
Lettre curieuse d'admiration.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'étude sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-06-17
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Puebla, Mexique
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale (2 pages).
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
MEX Diaz 1898_06_17
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Macke, Jean-Sébastien (édition scientifique)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/b3317156614c6ab916c3aa14e39df4d8.tif
2d6bdd13e746e7161b8460ee462466ac
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/adb7b20878398124c0deafe6647485d1.tif
e5b6d9e376039d7ada288528b623744e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/920e42d1f21a961389bc6986dfc318fa.tiff
6e80eed073db41d0762f48a60772f32e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/6334ea34b5be30a792b481bac77c896e.tif
ad637ad7821f0a06be62be0e5cf7942f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/16f96cbe8b49530147cd2c8969470ccd.tif
1914f3ac3a39ea34589de432174ae14f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/96f4588483f74381bb5892322eee44bf.tif
f9df3ce8000cd9a76d39c56da20c2545
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
USA (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
non
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
Monsieur,
L'auteur du Rêve daignera-t-il accepter les félicitations sincères d'une compatriote obscure et exilée ? C'est avec joie Monsieur que j'ai lu dans ma revue que vous veniez d'être appelé à l'académie. J'ai lu votre discours et j'ai été frappée de l'opinion exprimée sur les critiques. Quel est le but du roman moderne en France monsieur ? Cette question m'a été posée bien souvent et je dois avouer que je ne saurais y répondre. Ainsi que la suivante :
"Pourquoi dépeindre de telles obscénités ?"
_ Sans doute afin de représenter le vice sous ses formes les plus repoussantes.
_ Je ne vois pas comment de tels livres vont améliorer la société. Puis conclusion générale :
"Je ne voudrais pas que mon fils ou ma fille lussent de tels livres."
J'ai lu il y a quelques temps que vous aviez conseillé à une jeune dame de consulter ou son père ou son mari avant de lire vos romans. En craignez-vous l'influence ?
Le but de la littérature n'est-il pas de divertir, d'instruire, d'éduquer, d'émanciper l'esprit et j'ajouterai même d'édifier ? Certes monsieur les scènes de sensualité comme il y en a dans la "Reine Pédanque" par exemple, n'édifient ni celui qui les peint ni celui ou celle qui les lit, je doute si elles les divertiront, je suis sûre qu'elle ne les éduqueront pas, quant à les instruire le lecteur ou la lectrice saura quelque chose obscène (sic) de plus voila (sic) tout.
J'ai fait allusion à la Rôtisserie de la Reine Pédanque parce que je viens d'en lire quelques chapitres. Pardon, Monsieur, je m'oublie au point de critiquer un des quarante "Immortels" je ne sais pas si ce nom est connu de Messieurs les académiciens mais je l'ai remarqué il y a quelques semaines dans un journal Américain quelque temps auparavant une de mes élèves m'avait demandé qui étaient les quarante Immortels de France. De telles scènes sont-elles indispensables au roman moderne ? Mes goûts ne me portent pas à la lecture des romans, la fiction n'a aucun attrait pour moi. L'année dernière je n'en ai lu que quatre : Notre-Dame de Paris, La Débâcle, Le Rêve et le Pêcheur d'Islande" mais toutes (sic) les quatre avec gain. Esméralda et Angélique m'ont beaucoup troublée, j'ai beaucoup réfléchi sur ces deux études et après toute réflexion, la conclusion que j'en ai tirée ne me satisfait pas encore. Un jour je veux les étudier de plus près encore. Toutes les deux n'ont éveillé dans mon esprit que des idées nobles et admirables et je vous dois, Monsieur, ainsi qu'à Victor Hugo bien des heures de paisibles méditations.
Victor Hugo a dû posséder, il me semble, ce merveilleux don qui permet de découvrir quelque chose de noble dans tout caractère, même s'il paraît des plus bas aux yeux du monde. Le monde, il est vrai n'est pas un bon juge. Le Rêve a été beaucoup lu à New-York surtout par les jeunes artistes.
Pardonnez-moi, Monsieur, de vous avoir occupé aussi longtemps. J'aime la France de tout mon cœur, je ne peux pas rapporter qu'on l'attaque sans que je puisse la défendre. Il faut s'éloigner de son pays pour savoir combien on l'aime. Je puis apprécier les vers de Joachim du Bellay écrits de Rome Heureux qui comme Ulysse a fait un beau voyage etc, sans doute vous les connaissez Monsieur, lorsqu'on lit à l'étranger ils vont droit au cœur. Osé-je espérer, Monsieur que vous attacherez assez de valeur à ma lettre pour m'éclairer sur les quelques questions que je vous ai adressées ? Je cherche la Vérité. Veuillez agréer, Monsieur, l'expression de ma haute considération et de ma reconnaissance.
E. Mettey.
« The Oaks » le 27 janvier 94
Lakenwood, New-Jersey
USA.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
AME 1894_01_27 AM1890.14.Mettey27011894.NJ
Title
A name given to the resource
Lettre de E. Mettey à Émile Zola datée du 27 janvier 1894
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Mettey, E.
Subject
The topic of the resource
admiration
obscénités
Le Rêve
La Débâcle
expatriation
morale
Description
An account of the resource
Demande à Zola de répondre aux questions de morale et d'obscénités, marques d'admiration.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Brigitte Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1894-01-27
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
« The Oaks », Lakenwood New-Jersey, U. S. A.
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Lettre originale, sans enveloppe. deux feuilles utilisées au recto et au verso.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Cantiran, Élise
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
expatriation
La Débâcle
Le Rêve
morale
obscénités
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/86858016f4f08ccab143dc6bda7e01a5.jpg
90aa2fd5bb58cdfbc126bc1d3a3237b7
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
USA (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
non
Texte de la lettre
Transcription du texte de la lettre. Sans encodage TEI.
New York le 14 juillet 1893.
À Émile Zola
Rassurez-vous la littérature à l'eau sucrée de [mots illisibles] est emmerdante comme les mouches ; elle n'est bonne que pour les âmes de papillons malades. Si vous voulez faire une œuvre vraie originale et qui pourra être utile à l'humanité, venez en Amérique faire un livre sur l'immigration.
Une amie et admiratrice inconnue.
Greenwily Street 72.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
AME 1893_07_14 AM1890.13.admiratrice.14071893.NY
Title
A name given to the resource
Lettre d'une admiratrice inconnue à Émile Zola datée du 14 juillet 1893
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Anonyme (admiratrice inconnue)
Subject
The topic of the resource
admiration
immigration
Description
An account of the resource
Lettre pour suggérer à Zola de venir aux États-Unis pour écrire un roman sur l'immigration.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Brigitte Émile-Zola
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1893-07-14
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Greenwily Street, 72, New York.
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Lettre originale, sans enveloppe, une feuille pliée en deux dont seule une page est utilisée.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Cantiran, Élise
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
immigration
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/0aa1c3b3ee9d130c83d9661ac6e82b2d.jpg
1dfae4fccbf4f4fddebcd0f45eefe798
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/65a09ecd078bd454dc5edab98bb6ad8b.jpg
288762d1b743475d94405fd0c0098365
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1902_03_15
Title
A name given to the resource
Lettre de Mme Kamm à Émile Zola du 15 mars 1902
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Mme Kamm
Subject
The topic of the resource
admiration
Dreyfus
Picquart
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1902_03-15
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Nürnberg, Helmholtzstrasse 4
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, deux pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dreyfus
Picquart
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/db39e2faac1fc0b0c9a9fb69753c3a0f.jpg
aec0b0fb9db21a7e327958b9a474f823
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/9457f75f58327b326477b24253aca6f6.jpg
d3cbe4ef7652731efae970c63f3f81a7
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1901_04_01
Title
A name given to the resource
Lettre de Gluck à Émile Zola du 1er avril 1901
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
M. Gluck
Subject
The topic of the resource
admiration
capitaine Dreyfus
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1901_04-01
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Station B. Youngstown, O.
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, trois pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
capitaine Dreyfus
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/8dcd61f60445c20292db6e42c93ede91.jpg
44774caefce6d9bd256e295cbc365964
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/0fe80602dc4cecb020034d443dafea31.jpg
c330041d514d76ecbd8eb364b42b2bdb
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1899_06_14
Title
A name given to the resource
Lettre de Heinrich Rainer à Émile Zola du 14 juin 1899
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Heinrich Rainer
Subject
The topic of the resource
admiration
affaire Dreyfus
lutte
vérité
justice
famille
Description
An account of the resource
Lettre de félicitation à la suite de l'affaire Dreyfus
le destinateur s'excuse de l'avoir rédigée en allemand
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1899-06-14
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Koblenz
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, quatre pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Affaire Dreyfus
famille
Justice
lutte
vérité
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/31531e09c11904b6b6200b55b3a8ce84.jpg
0fd5be5273ea391d62c81edace68869e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/d9cd165408d6c4a125569caf52fb6d50.jpg
4da30d28804ee88fe3b570a7737f9ab9
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
caricature intitulée "Emile Zola, der neue Winkelried"
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_37
Title
A name given to the resource
Lettre de Walter Colling (artiste dramatique au théâtre de la cour), d'Helene Mitten et d'Eva Kupfer à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Walter Colling, Helene Mitten et Eva Kupfer
Subject
The topic of the resource
admiration
courage
vérité
arme
héros
poète
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Detmold
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, une page suivie d'une caricature de Zola intitulée "Emile Zola, der neue Winckelried"
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
arme
courage
héros
poète
vérité
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/018596b2ef4a2ecd3351804a7586c947.jpg
cbeb84514c7714b0b8bc8df483424c0d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/02eef80ea5aee9c1f913e47feda079b6.jpg
149fde3299aa76121247d9a4d58fa860
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/29ad23f70c16ffd16e56b0bd973ad03c.jpg
cd5716733c9ee79d77b925e72bbc56ea
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_35
Title
A name given to the resource
Lettre de *** à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
sans signature_ anonyme
Subject
The topic of the resource
admiration
peuple
vérité
justice
lutte
sauveur
humanité
progrès
haine
héros
Description
An account of the resource
Poème d'une jeune admiratrice de "l'intrépide combattant pour la vérité et la justice"
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
sans adresse
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, trois pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
haine
héros
humanité
Justice
lutte
peuple
progrès
sauveur
vérité
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/2f1a873b76627cf8d43caa316e61e079.jpg
11f19b67b444067c73933dcf6ee361a5
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/74d0c26f19a0e22212f390d3029ff632.jpg
615ba165d738383817f008ebdbfd06b8
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/31e694b42a393b0cbf61d5434dea14f3.jpg
903b4bb5c0c5acf7737bcf47a0cb5e2f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_33
Title
A name given to the resource
Lettre anonyme à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
sans signature_ anonyme
Subject
The topic of the resource
admiration
Dreyfus
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
sans adresse
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, trois pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dreyfus
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/9bd81cc99b4f70086d504c58e075b003.jpg
ff2e237f344d1c351034d029c8a80df4
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/a350de0bb60b16ef672b01a53f5321dd.jpg
ce35d2cd33b26c4d89b773592aa0589d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_32
Title
A name given to the resource
Lettre de J. Lorenzen et A. Witt (président et vice-président de la société "Deutsche Friedensgesellschaft")
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
J. Lorenzen et A. Witt
Subject
The topic of the resource
admiration
estime
procès
sympathie
vérité
lutte
militarisme
paix
martyr
héros
Description
An account of the resource
Lettre d'encouragement de la société nommée "Deutsche Friedensgesellschaft"
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Hamburg
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, trois pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
estime
héros
lutte
martyr
militarisme
paix
procès
sympathie
vérité
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/d5fc487987c4a9e62160bf03bd23e6d3.jpg
4cf2f84733dd7db6eb0d882d9799b3db
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/30df52bf52151bdec2ebeed8f4956922.jpg
40fe04c0222d4217f56c73fcf2e0f090
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/91d86c7ada19ab9851bb94be59b0240f.jpg
6f3fafd892ebfa88becbd47fe2f08e6e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/8db164ae6d393895560c82a351ffed67.jpg
ba3d1709cde5fcce525c385520d9c818
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/b75873a8d4773b80b0e8ba8b7e1f7756.jpg
450eb95f09bf7c37a9c3abb40355c4d5
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/8f6ef12486a6311c35feb5edbbed58a1.jpg
d5a07c8f74e65097b7c1a1cde75db2f5
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/87e55a3305290d7c461cbf8431d67324.jpg
4dcf24222a49285c3dda9b1c98cc4d13
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
poème intitulé "Emil Zola (Du bist mein Freund)"
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_31
Title
A name given to the resource
Lettre de Joseph Wachter à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Joseph Wachter
Subject
The topic of the resource
admiration
vérité
amitié
Description
An account of the resource
Lettre d'amiration contenant un poème intitulé "Emil Zola (Du bist mein Freund)"
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Heilbronn, Württenberg
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, trois pages suivies d'un poème de quatre pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
amitié
vérité
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/a0fa9f9ce537848858edecc3220754d5.jpg
2ab9d376e123e5982b30295c49005169
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/4f1c0ce9f1d9899ea9dd05d4e35dbeb1.jpg
06d451ea9818d699ae15219d3fbd4b24
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/5a693df1a8fcd7489386fcc1a3c2f769.jpg
24c79c742aec18820ec1291391d4da0d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/cc8268b8d5128f04edf134e1e5b86b3a.jpg
19282d3554d098e5f5b63edd7d2cfa65
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_30
Title
A name given to the resource
Lettre de *** à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
signature illisible
Subject
The topic of the resource
admiration
Description
An account of the resource
Poème d'admiration d'une jeune Allemande
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
adresse iliisible
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, quatre pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/607b9dc1cf95e1b757782073abe6618d.jpg
bfead0bcb9ed452d705d38bd21d12559
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_29
Title
A name given to the resource
Lettre anonyme à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
sans signature_ anonyme
Subject
The topic of the resource
admiration
courage
peine
vérité
justice
courage
monde entier
Description
An account of the resource
Poème d'admirationd'une jeune fille allemande
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
sans adresse
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, deux pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
courage
Justice
monde entier
peine
vérité
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/9fa1d787abd22da70a977c0e0fbe96c4.jpg
a5edcea5df3b7f83c98527545767277c
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/b095e65a6e5312039dc3e476caafb847.jpg
5acafb1b057d3880458d188290bfbe94
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_28
Title
A name given to the resource
Lettre de Frieda Larason à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Frieda Larason
Subject
The topic of the resource
admiration
courage
justice
Description
An account of the resource
Lettre présentant un poème intitulé "Emil Zola"
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
sans adresse
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, quatre pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
courage
Justice
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/fe0fb57f668852408400f1add436eaf3.jpg
743b3fe69d4388c1d0fbb80e6930efbc
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/abc6fb62d9a8db3280dc7d7dc083c64d.jpg
41d2a83fbd3a97bc3854d5cd1756ff64
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_25
Title
A name given to the resource
Lettre de Rega Ullmann à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rega Ullmann
Subject
The topic of the resource
admiration
bonheur
vérité
Dreyfus
Description
An account of the resource
Lettre de félicitation intitulée "Glück auf!"
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
sans adresse
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, trois pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
bonheur
Dreyfus
vérité
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/9e93501ec01d27650c7705f7d656059c.jpg
85a3e8880a73a2c193c185f1efdfbc58
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_24
Title
A name given to the resource
Lettre de Betty Forst à Madame Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Betty Forst
Subject
The topic of the resource
admiration
Description
An account of the resource
Lettre de félicitation
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
sans adresse
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, une page
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/41c1d468e1caced04f94ce08f0751174.jpg
fd686ae2d53d433a90b4e2c56a57db4f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/e629a39e15b8412e009209c0c6db3a8b.jpg
67ac83b135b8db0549f46072da964523
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_23
Title
A name given to the resource
Lettre de *** à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
signature illisible
Subject
The topic of the resource
admiration
mère de Dieu
Lourdes
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
sans adresse
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, quatre pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Lourdes
mère de Dieu
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/ddb274d31cebbdabe53cade993e7da0e.jpg
81a5342804b468695d67463b6411f0e2
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_22
Title
A name given to the resource
Lettre de L. Heinemann à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
L. Heinemann
Subject
The topic of the resource
admiration
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration présentant un poème dédié à Zola
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Breslau, Kupferschmiedestrasse 25
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, deux pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/59b9e2ce2c03105265bb62e7853688eb.jpg
ef95101499d8257274cf2b1711abd86e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/0f962d91058670e8576fb9c3331bf605.jpg
a62638379725bd089ed909ec6ade8b12
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
rapport intitulé "Halbjahr-Bericht von Franz Lederer"
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_21
Title
A name given to the resource
Lettre de Franz Lederer à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Franz Lederer (maître)
Subject
The topic of the resource
admiration
tyrannie
vérité
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration d'un professeur de l'Institut Michael Faraday
il "salue un grand collègue" en tant que "poète inconnu"
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Halensee, Georg Wilhelm-Strasse 24 a
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, une page suivie d'un rapport
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
tyrannie
vérité
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/897ab31d21d00c3c8e7ad9f4ee14dcfe.jpg
ab297d6d6cf4453f38c3a986cceb3ef6
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_20
Title
A name given to the resource
Lettre anonyme à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
sans signature_ anonyme
Subject
The topic of the resource
admiration
Description
An account of the resource
Message de félicitation intitulé "Hoch Zola!"
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Rheinland
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, une page
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/d1f1203142058698b337547ddc281773.jpg
f0695cf13350c5e42848ee97b941273c
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/e553e42824c6b17a9d9b5415dcef616d.jpg
e9e6a0a82bcd49d410d188b7fcca494b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_19
Title
A name given to the resource
Lettre de *** à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
signature illisible
Subject
The topic of the resource
admiration
procès
Dreyfus
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
sans adresse
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, trois pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dreyfus
procès
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/2b3872d8ea01c36c2a576c6b8efaee65.jpg
4046c119b3f11416f9f14fd82036efb5
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_18
Title
A name given to the resource
Lettre anonyme à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
G.F.
Subject
The topic of the resource
admiration
estime
Dreyfus
procès
France
Sodome
Gomorrhe
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration intitulée "Zola-Dreyfus"
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
sans adresse
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, une page
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dreyfus
estime
France
Gomorrhe
procès
Sodome
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/b75196d710b99ab63db7b736e526f061.jpg
3ea874aaf4bfeb7da66f29f8ef38b077
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/e7ca393fd9a89092c1c6888540bf2c3a.jpg
3cc77ddd90c6a37effa9bd12831d3aad
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_17
Title
A name given to the resource
Lettre anonyme à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
sans signature_anonyme
Subject
The topic of the resource
admiration
estime
saint
postérité
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration débutant par l'inscription "Per aspera ad astra"
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
sans adresse
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, quatre pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
estime
postérité
saint
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/294b7015e2a4b53bf4eb16af4ab68b83.jpg
b9ea92ac5b31f1efbb7e804580d1ec13
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/df026e43f6b10dd07e5cb3ad5bf07cb2.jpg
afc58b8b5c8f531dd437546b1217e7e2
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_16
Title
A name given to the resource
Lettre d'Anna *** à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
signature illisible
Subject
The topic of the resource
admiration
Description
An account of the resource
Lettre présentant un poème intitulé "Dreyfus!"
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
sans adresse
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, deux pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/c29735dad97a8290cb7a7dc8b7fae6bc.jpg
83761c2c17c76499e36c50db465c36c3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_15
Title
A name given to the resource
Lettre d'Amalie Cohn à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Amalie Cohn
Subject
The topic of the resource
admiration
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Neumarkt, Schlesien
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, deux pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/f8cdb1a445bb8af8be30c12d8d18d8eb.jpg
dfe714a8811e9cec80eb0ee185348a69
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_14
Title
A name given to the resource
Lettre de Theodor Herz à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Theodor Herz
Subject
The topic of the resource
admiration
lutte
vérité
mensonge
justice
marche
France
Description
An account of the resource
Lettre d'admiration se terminant par l'inscription "La vérité est en marche"
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Merzig, Prusse rhénane
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, deux pages
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
France
Justice
lutte
marche
mensonge
vérité
Admiration
-
https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/files/original/81549d3df582f58dc12ce5294e346c39.jpg
8416d53b827b0a619d3656f3571e1c31
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Allemagne (Lettres en français à Émile Zola)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Correspondance
Notice pour une lettre ou toute correspondance
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ALL 1898_sd_13
Title
A name given to the resource
Lettre d'Ewald Homberg à Émile Zola de 1898
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Ewald Homberg
Subject
The topic of the resource
admiration
vérité
justice
haine
fanatisme
courage
Description
An account of the resource
Lettre d'encouragement
Source
A related resource from which the described resource is derived
Centre d'études sur Zola et le naturalisme
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1898-sd
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Eberfeld
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Photocopie de la lettre originale manuscrite, sans enveloppe, une page
Language
A language of the resource
Allemand
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Kohnen, Myriam
Rights
Information about rights held in and over the resource
Image : Document reproduit avec l’aimable autorisation des ayants droit d'Émile Zola. Toute reproduction du document est interdite sans autorisation des ayants droit. Les demandes peuvent se faire à l'aide du formulaire de contact.
Fiche : Centre d'Études sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
courage
fanatisme
haine
Justice
vérité
Admiration