HoL: Holographical-Lee
Vernon Lee (Violet Paget) : Letters, notebooks and manuscripts - Lettres, carnets et manuscrits
écriture
lecture
musique
femmes
éducation
relations internationales
guerre
paix
correspondance
genre
musique
poésie
esthétique
fantastique
Vernon Lee (Violet Paget)
Mary Robinson (Darmesteter; Duclaux)
Eugene Lee-Hamilton
Matilda Paget (née Adams)
Henry Ferguson Paget
Irene Cooper-Willis
Clementina Anstruther-Thomson
Berthe Noufflard (née Langweil)
André Noufflard
peinture
voyage
Italie
Allemagne
France
Angleterre
Irlande
Ecosse
économie politique
pacifisme
Première Guerre Mondiale
<em>Miss Brown</em>
Amitié
Art
Littérature
Théâtre
Opéra
Écologie
Enfants
Carrière (femmes)
Sport
Finances
Tourisme
Philosophie
Politique
Presse
Psychologie
Santé
Sciences
Société
Transports
Religion
Vie sociale
<em>Holographical Lee (HoL) - Lettres, carnets et manuscrits de Vernon Lee (Violet Paget, 1856-1935)</em> est un site consacré à la vie et l’œuvre de la femme de lettres, autrice, critique littéraire, philosophe, psychologue et pacifiste engagée Vernon Lee (Violet Paget, 1856-1935), en relation avec son vaste réseau international. La démarche s’inscrit dans le cadre des humanités numériques et participe d’une volonté de dés-invisibiliser l’histoire intellectuelle d'autrices marginalisées dans l’historiographie traditionnelle. <br /><br />Conçue comme une Archive numérique rassemblant des documents épars difficilement accessibles et comme une Base de données, <em>Holographical-Lee (HoL)</em> se veut à la fois un outil de recherche et un objet de recherche. Elle a une visée de conservation et une vocation mémorielle, patrimoniale et pédagogique. <br /><br />Le site ambitionne de rassembler et de rendre visible et lisible la correspondance active et passive de Vernon Lee, ainsi qu'un ensemble de carnets, manuscrits et autres objets conservés par le Fonds de Dotation André et Berthe Noufflard, ou les Archives de Vernon Lee (Colby College, Maine, USA). Il permet une recherche par mots-clefs, noms, dates et lieux de rédaction, lieux de dépôt de l'archive, langues de rédaction. Il propose le fac-simile du document accompagné de sa transcription dans sa langue d'origine et d'une traduction en anglais.
Geoffroy, Sophie (Université de La Réunion)
Une quarantaine d'archives publiques ou privées détentrices de documents manuscrits (lettres, carnets, brouillons) de Vernon Lee ont été consultées, en France, aux Etats-Unis, en Italie, en Angleterre, en Ecosse, en Irlande, en Suisse et en Allemagne. Les documents offerts par le site sont issus principalement des archives suivantes: <br />- Vernon Lee Archive, Miller Library, Colby College, Maine, USA <br />- Bibliothèque Nationale de France, Manuscrits, Paris <br />- Fonds de dotation André et Berthe Noufflard (Paris), collection privée
Sophie Geoffroy, Université de la Réunion ; Projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
2018-02-16
Geoffroy, Sophie (édition scientifique)
Walter, Richard (édition numérique)
Burdick, Patricia (Librarian, Vernon Lee Archive, Miller Library, Colby College, USA)
Rhodes, Erin (Vernon Lee Archive, Miller Library, Colby College, USA)
Libby, Maggie (Vernon Lee Archive, Miller Library, Colby College, USA)
Scotto d’Ardino, Camille (Editeur - 2020)
Miteran, Cécile (Editeur - 2020)
Barnette, Sarah (Editeur – 2021)
Blackburn-Daniels, Sally (Editeur – 2020)
Cucciniello, Maria Laura
Buard, Vincent
Pasquet, Gilles
Dalleau, Cécilia
Scot, Marie
Documents manuscrits autographes ou photographies numériques de manuscrits ou de documents iconographiques originaux.
Français
Anglais
Italien
Allemand
Correspondance
Carnet / Cahier
Documentation - Autre type de document
Portraits
Portraits photographiques
http://eman-archives.org/HoL
XIXe siècle
XXe siècle
Connaissez-vous Lesuire ? Robert-Martin Lesuire, un écrivain des Lumières à découvrir
Archives manuscrites
Brouillons
Théâtre
Roman épistolaire
Confessions apocryphes
Autobiographie
Chapitres de roman
Poésie
Documents biographiques
<div style="text-align: justify;">Ce projet vise à la valorisation d’un fonds d’archives inédites de l’écrivain Robert-Martin Lesuire (1736-[1815]). Il s’agit de compléter la connaissance de l’œuvre de cet homme de lettres surtout connu par ses romans par une diffusion et une transcription de dizaines de ses manuscrits, touchant à tous les genres : pièces de théâtre, poésies, romans, autobiographie et mémoires, chansons.</div>
<div style="text-align: justify;">Par ailleurs, dans une perspective génétique, cet ensemble constitue un corpus original pour une analyse des pratiques d’écriture en phase avant-textuelle et des modalités de diffusion des écrits à côté des circuits des imprimés.</div>
<div style="text-align: justify;">Le site propose donc un fac-simile du manuscrit et sa transcription.</div>
Obitz-Lumbroso, Bénédicte
<div style="text-align: justify;">Fonds 1 : bibliothèque municipale Albert Legendre de Laval. Fonds 2 : Archives départementales de la Mayenne à Laval. Très bon état de conservation général.</div>
Bénédicte Obitz-Lumbroso, Institut des Textes et Manuscrits modernes, CNRS-ENS ; Projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
2018-07-30
<div style="text-align: justify;">Fonds 1 : manuscrits. Huit volumes reliés au XIXe siècle de formats in-octavo, les feuillets qui les composent sont parfois de format inférieur.</div>
<div style="text-align: justify;">Fonds 2 : manuscrits. Feuillets isolés ou bien pliés en cahier ou encore cousus ou épinglés. Ils sont de formats très variables. L’auteur a parfois utilisé le verso de lettres ; on peut trouver des comptes en marge ou au dos de certains feuillets ; parfois encore ont été effectués des collages. Ces feuillets sont conservés en liasses en huit chemises.</div>
Français
Italien
Poésie
Théâtre
Roman
Autobiographie
Chanson
Confession apocryphe
http://eman-archives.org/Lesuire
XVIIIe siècle (essentiellement)
XIXe siècle (ponctuellement)
XXe siècle (ponctuellement)
Spectatrix
sources
théâtre
réception
spectatrices
<span>Le projet <em>Spectatrix</em> souhaite contribuer à l’étude du public féminin des théâtres européens du XVI<sup>e</sup> au XVIII<sup>e</sup> siècle en rassemblant et en rendant disponible la documentation qui le concerne. Il met en valeur la diversité des textes susceptibles d’éclairer les pratiques spectatoriales féminines : œuvres dramatiques, paratextes, traités théoriques, textes polémiques, textes médicaux, fiction narrative, mémoires et correspondances, récits de voyage, périodiques ou encore traités d’éducation et manuels de civilité. Il s’agit d’ouvrir de nouvelles pistes pour étudier la participation des femmes à la culture en faisant apparaître la variété des matériaux et des angles d’approche, en comparant plusieurs pays européens sur une période de trois siècles et en soulignant le rôle joué par certaines personnalités féminines (mécènes et dédicataires, mais aussi actrices, autrices, éditrices) dans la création et dans la réception du théâtre.<br /></span>
The Spectatrix project aims to contribute to the study of female audiences in European theatres from the sixteenth to the eighteenth century by collecting and making available the material concerning them. It highlights the diversity of texts likely to shed light on the practices of female spectators: plays, paratexts, theoretical treatises, polemical pamphlets, medical texts, narrative fiction, memoirs and correspondence, travel accounts, periodicals or even educational treatises and conduct books. The aim is to open up new avenues for the study of women's participation in culture by revealing the variety of materials and approaches, by comparing several European countries over a period of three centuries and by highlighting the role played by some specific women (patrons and dedicatees, but also actresses, authors and publishers) in the creation and reception of theatre.
Lochert, Véronique (université de Haute-Alsace & IUF)
Tout type de document donnant des informations sur la réception des œuvres dramatiques par le public féminin.
Véronique Lochert, université de Haute-Alsace & IUF ; Projet Spectatrix (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Saignol, Côme (chargé d’édition de corpus numériques)
Saint Martin, Marie
Scotto di Clemente, Clément
Français
Anglais
Espagnol
Italien
Allemand
Roman
Nouvelle
Traité
Correspondance
Théâtre (Texte et paratexte)
Périodiques
Mémoires
Récit de voyage
XVIe siècle
XVIIe siècle
XVIIIe siècle
SEM : Scènes Européennes & extraeuropéennes
mise en scène
traduction
adaptation
édition
théâtre
<p>SEM (Scènes Européennes Marivaux) étudie la présence du théâtre de Marivaux sur différentes scènes étrangères, du xviii<sup>e</sup> au xxi<sup>e</sup> siècle, dans la perspective des transferts culturels (analyser la diffusion des pièces de cet auteur, mais aussi interroger les adaptations des textes pour un public étranger à une époque donnée) et de la génétique théâtrale (éditer et analyser les traces et les documents concernant le processus de création au théâtre). La réalisation d’un tel objectif a requis une collecte préalable de la documentation sur les éditions et, surtout, les mises en scène qui font l’objet de notre étude. Il s’agit d’une documentation dispersée dans les archives des théâtres et bibliothèques, ou encore dans les fonds privés de différents artistes. SEM permet une lecture croisée et comparative, selon l’axe chronologique ou l’axe linguistique et culturel de ces multiples créations, ou bien propose de consulter toutes les éditions et les mises en scène, toute aire linguistique et culturelle confondue, d’un même original marivaudien. La structure de SEM respecte le protocole FRBR (œuvre/ expression/ manifestation/ <em>item</em>). Ainsi, l’entrée principale (œuvre) est donnée par le titre français de l’original de Marivaux, avec l’indication de la date de la première création. Les différentes aires linguistiques et culturelles constituent des sous-collections (correspondant au niveau ‘expressions’), au sein desquelles on trouve les créations (niveau : ‘manifestations’) dont on peut consulter la documentations conservée (niveau : ‘<em>item</em>’) : les textes (notamment pour les traductions et les adaptations en langue étrangère), mais également tous les documents, y compris visuels et audio-visuels, témoignant du processus de création, puis de la création et de la post-création (par exemple la revue de presse) des spectacles concernés.</p>
Ranzini, Paola (Avignon Université, IUF)
Projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
2019-06-28
Ranzini, Paola (responsable du projet, coordination des recherches sur le corpus, recherches sur le corpus - France et Italie)
Saignol, Côme (chargé d’édition de corpus numérique)
Baïraktari, Maria (chargée de recherches sur le corpus - Grèce)
Bittoun-Debruyne, Nathalie (chargée de recherches sur le corpus - Espagne)
Aubert, Olivier (ontologie, annotation de vidéo de théâtre)
Ronfard, Rémi (ontologie, annotation de vidéo de théâtre)
Danlos, Marion (chargée de recherches sur le corpus Marivaux à la Comédie italienne)
Bonet, Clara (chargée de recherches sur le corpus - Espagne)
Mihut, Anca (chargée de recherches sur le corpus - Roumanie)
Ploix, Cédric (chargé de recherches sur le corpus - Royaume Uni)
Santos, Ana Clara (chargée de recherches sur le corpus - Portugal)
Zatorska, Izabella (chargée de recherches sur le corpus - Pologne)
Dussud, Odile (chargée de recherches sur le corpus - Japon)
Dion, Nicolas (chargé de recherches sur le corpus - Canada)
Français
Italien
Allemand
Anglais
Espagnol
Grec moderne
Japonais
Polonais
Portugais
Roumain
Théâtre (Édition de)
Théâtre (Traduction de)
Théâtre (Mise en scène de)
XVIIIe siècle
XIXe siècle
XXe siècle
XXIe siècle