Transcription Transcription des fichiers de la notice - Lettre de Jean Cassou à Jean Paulhan, 1954-08-24 Cassou, Jean (1897-1986) 1954-08-24 chargé d'édition/chercheur Société des Lecteurs de Jean Paulhan, IMEC, Université Paris-Sorbonne, LABEX OBVIL ; projet EMAN (Thalim, ENS-CNRS-Sorbonne nouvelle) PARIS
http://eman-archives.org
1954-08-24 Fiche : Société des Lecteurs de Jean Paulhan ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Français

MUSÉES NATIONAUX

MUSÉE D'ART MODERNE

PARIS-XVIe

2, RUE DE LA MANUTENTION

TÉL : PASsy 77.73

Adresser la correspondance : 

2, rue de la Manutention

Entrée de la Conservation :

13, Avenue du Président-Wilson

24. VIII [1954]

Mais oui, cher ami, publiez cette petite mise au point sur l’accent de ChardonneJean Paulhan, "Sur l’accent anglais de Jacques Chardonne", La NNRF n°21, septembre 1954 (rubrique "Les Revues, les journaux" in "Notes"); pour corriger un jugement de Jean Cassou in "Des pouvoirs de la littérature », ibid..

Et oui aussi, entre nous, avouez que la façon dont il a parlé de Max [Jacob] est assez vilaineJacques Chardonne, Lettres à Roger Nimier, Grasset, 1954: "De lui [Max Jacob], je n’ai jamais lu que des balivernes. Il n’y a qu’un écrivain pour oser écrire des choses aussi nulles et les croire intéressantes.".

Il y a du vrai dans votre idée de l’homme de génie "occupé", possédé par son génie. Il y a aussi du vrai dans votre idée que, dans ce cas, il peut se croire tout permis. Et alors nous en revenons à ma question de la responsabilité.

Mais nous ne cesserons de disputer - à l’infini. Je vous concède que cela peut être amusant. Seulement demandez-vous à vous-même si pour vous cet aspect amusant de la dispute n’occupe pas toute la dispute…

Au revoir, cher Jean, et affectueusement à vous

Jean Cassou

[Le texte qui suit, écrit sur le même feuillet, est de la main de Jean Paulhan]

M. Jean Cassou

4 r. Antoine Dubois

E.V. (6)

Cher Jean

ah c’est tout le contr. [contraire] d’un amusement. Je crois qu’il est très import. [important], je crois qu’il est essentiel pour - prenons le mot le plus vague - notre âme, de ne pas donner à Eugène ManuelEugène Manuel (1823-1901), poète, professeur et homme politique français. l’admiration qui revient à Rimbaud, ni à Vercors (par exemple) l’admiration qui revient à Céline.

vous avez dû recevoir le ms [manuscrit].