Transcription Transcription des fichiers de la notice - Lettre de Bertha Rhodes à Jean Paulhan, 1932-01-14 Rhodes, Bertha 1932-01-14 chargé d'édition/chercheur Société des Lecteurs de Jean Paulhan, IMEC, Université Paris-Sorbonne, LABEX OBVIL ; projet EMAN (Thalim, ENS-CNRS-Sorbonne nouvelle) PARIS
http://eman-archives.org
1932-01-14 Fiche : Société des Lecteurs de Jean Paulhan ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Français
14 janvier 1932

4 Blackburne Terrace,

Liverpool

Ta gentille lettre d’Houeillès m’a fait grand plaisir. Merci bien pour vos souhaits. Je vous aurais envoyer [envoyé] les miens au nouvel an mais je savais que vous devez être à Houeillès pour vous reposer. Tu es bien sage de travailler aussi de te promener à la campagne. C’est heureux que tu t’entendes si bien avec « Frédéric »Les Paulhan ont passé une semaine chez Frédéric et Odette Choffé au début du mois de janvier.. Les syndicats tu sais, ils sont un peu démodés à certains endroits. Les membres se révoltent contre leur tyranie [tyrannie], ils ont dépassé leur utilité.

Le gâteau dont tu me parle [parles] est d’origine écossais mais on le fait maintenant en Angleterre.

Je suis contente que tu aies Pierre : tu l’influenceras peut-êtreDepuis novembre 1931, l’aîné de ses fils est confié à Jean Paulhan par un nouveau jugement. Ils résident tous deux quelques jours par semaine chez Jeanne Paulhan.. C’est bien que S[ala]Sala Prusak est la première épouse de Jean Paulhan. soit disposée au divorce mais ne te fie pas à des dispositions il te faut des actes. La disposition est le résultat de tes démarches, si tu les relâches, la disposition changera.

Tu me diras n’est-ce pas comment il se passe pour le jugement.

J’embarque pour la mer des Antilles le 25 janvier à Avonmouth. Je ferai un voyage de 5 semaines allée et retour. Ecris-moi je te prie avec les dernières nouvelles avant mon départ pour que je le recoive [reçoive] le 22 ou le 23 au plus tard car nous n’avons pas de courrier le dimanche et je pars de très bon matin le lundi sinon le dimanche. Le bateau doit être à Barbadoes [la Barbade] le 6 février, Trinidad le 7 février, La Guaira le 9, Cristobal le 12 et Kingston le 16. On débarquera à Avonmouth, Bristol le 1er mars. Si on m’écris [écrit] en route l’adresse est Miss B. Rhodes passenger SS Cartina Elder & Tyffes Line, Kingston, Jamaica. Tyffes tu sais s’occupent des bananes. Je ne sais pas quand il faut se prendre pour m’écrire mais très à l’avance. Je n’aimerais pas que ta lettre se perdre [perde]. J’aimerais mieux la recevoir en rentrant le 1er mars. Puis après cela, il me faut aller voir Arthur et ensuite peut-être pourrais-je venir à Paris. J’avais trop fait avant Noël, j’étais très fatigué [fatiguée] au Nouvel An et maintenant j’ai beaucoup à faire pour mon départ.

Miss Thomas a été très fatiguée aussi. J’aimerais l’amener avec moi se reposer sur le bateau. Je ne sais pas si elle veut. Oui j’ai lu « Antarès ». J’allais justement te dire que je le trouve très bien, beau. Il me tarde d’avoir la suite.

R[amon] Fernandez aussi m’intéresse avec ses « continuités ». Tu as un numéro là très intéressantDans le numéro de la NRF de janvier 1932, on trouve un article à propos d’Antarès de Marcel Arland (pp. 27-48) et un article à propos de Les Essais de Ramon Fernandez (pp. 120-128)..

Au revoir.

Je vous envoie mes meilleurs vœux pour l’année.

Je vous embrasse bien tous les deux.

Bertha R[hodes].