Transcription Transcription des fichiers de la notice - Lettre de Barbara Church à Jean Paulhan (6 octobre 1957) Church, Barbara (1879-1960) 1957-10-06 chargé d'édition/chercheur Société des Lecteurs de Jean Paulhan, IMEC, Université Paris-Sorbonne, LABEX OBVIL ; projet EMAN (Thalim, ENS-CNRS-Sorbonne nouvelle) PARIS
http://eman-archives.org
1957-10-06 Fiche : Société des Lecteurs de Jean Paulhan ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)<br />
PLH_120_020699_1957_16
Français

[Photographie noir et blanc centrée]

VILLE D’AVRAY

Dimanche Octobre 6, [sic] 1957 Cher Jean

Mon dernier dimanche pour 1957 dans mon Ville d’Avray – le prochain je serai sur l’Atlantic. Pouvez vous me donner Jeudi 10 Oct. vôtre [sic] temps du déjeuner ?

Je vous enverrai  Jean à 11h 45 – nous déjeunerons ici et Jean vous reconduira à vôtre [sic] bureau, à vos soucis après.

J’aimerais bien vous voir ici avant mon départ. Telefonez  [sic] à Paulette, j’espère que ce sera oui. Nous bavarderons.

Jétais [sic] hier avec Yvonne Moreau-Lalande à Saint Leu, il y a une maison, assez banale quand elle l’a acheté [sic]  il y a cinq ans (je crois), elle devient ravissante, en plain [sic]  banlieue, mais aussi en pleine forêt, grande, confortable, avec un grand souci de confort, de beauté, oui de beauté, elle, Yvonne, rayonne, rajeunit, faisant le tour du proprietaire [sic]  à travers de planches, de plâtres, des demolitions [sic]  – cétait [sic]  charmant – elle le fait pour elle, pour Hyacinthe, le mari, les deux petites filles, elle le fait bien.

Cétait [sic]  charmant, agréable. Je suis contente quand je rencontre un signe d’enthousiasme sincere, total. Elle est bonne en affaires, elle s’est convertie à l’art moderne, pour plaire à ses enfants, je soupçonne, mais là à St Leu, elle se plait à elle, c’est bien.

Dans la forêt se trouve une sorte de stèle, monument sous la garde de l’Etat parait-il [sic]  – avec des vers gentiment pompiers de Napoleon III [sic]  dit-onSaint-Leu est devenue la résidence de Louis Bonaparte, frère de l’Empereur, au début du XIXe siècle et l’église abrite les tombeaux de sa famille. La petite ville fut appelée Napoléon-Saint-Leu sous le Second Empire, mais nous ignorons où se situait la stèle à laquelle il est fait allusion..

Bien affectueusement à tous deux – venez Jeudi

Barbara

Aujourd’hui Marthe Ternand viendra, j’ai acheté des gouaches amusantes faites cet été à [illisible] – je les apporterai en U.S.A. [sic], pour en faire des cadeaux à des cousins, à des amis, qui aiment – un peu – l’abstrait.