Transcription Transcription des fichiers de la notice - Dédicace de <em>Compositions de rhétorique de M. Don Arlequin</em> Martinelli, Tristan 1600 chargé d'édition/chercheur Lochert, Véronique Véronique Lochert (Projet Spectatrix, UHA et IUF) ; EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle) PARIS
http://eman-archives.org
1600 Véronique Lochert (Projet Spectatrix, UHA et IUF) ; EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Gallica
Français

Al magnanimo Monsieur, Monsieur Henri de Bourbon, premier bourgeois de Paris, chef de tuts les messieurs de Lyon, comte de Montmélian, châtelain du fort de Santa Caterina, Gouverneur de la Bressa, Pretentor del Marquisat de Saluces, Armiral de la mer de Marseille, maître de la moitié du pont d'Avignon, et bon ami du maître de l'autre moitié, conseiller souverain au conseil de guerra contre les Plamontois, gracieusissimo coureur de bague, capitaine général de France et Navarre, dépensier libéral de canonnades, spavente de Spagnols, colonel de soldats, qui sont en Savoie, secrétaire secret du plus secret cabinet de Madama Maria di Medici, reina du Louvre, grand trésorier des comédiens italiens, et prince plus que tut autre digne d'être engravé en médaille tant de moi désirée, et plus ultra,

Salut,

Et

A Madama,

Madama sa femme autant.

Ha Reine, Colana, Roi medaglia,

Quantumque donnez-moi, per la morbiu,

Autrement m'en irai cert' in Italia.

Et Harlequin donnera a V. M.

Un mezzo (C.) niente,

Con un (O.) niente entiero,

Accompagnato con un (RE.).