Transcription Transcription des fichiers de la notice - Extrait : 1540c [Denis Janot] La châtelaine de Vergi BnF Extrait 03 1540c. chargé d'édition/chercheur Marlhoux, Romane Équipe Tragiques Inventions, Magda Campanini (Univ. Ca' Foscari-Venezia), Anne Réach-Ngô (UHA, IUF) ; EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle) PARIS
http://eman-archives.org
1540c. Fiche : Équipe Tragiques Inventions, Madga Campanini (Université Ca' Foscari), Anne Réach-Ngô (UHA, IUF) ; EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Français

[B3r] Ainsi deduyrons noz amours.
Mon bel amy, le voulez vous?

Est ce bien vostre volunté?

Le Chevalier

Ouy, ma dame, en verité

Vostre vouloir si est le mien:

Vous ne dictes sinon que bien.

Il seroit temps de s’en aller,

Ma dame, car j’ay à parler

À la Duchesse en cestuy jour.

Je vous supply par doulce amour

Que me donnez ung doulx baiser,

Le soleil se prend à baisser,

Et que j’aye congé de vous.

La Dame

À Dieu mon amy soyez vous,

Souvienne vous souvent de moy.

Le Chevalier

Ma chere dame, je l’octroy.

Jamais en mon cueur n’auray joye

Jusques à tant que vous revoye.

À Dieu ma dame vous comment.

Comment la Duchesse envoye son messagier querir le Chevalier.

[bois]
[B3v] Sa, messagier, venez avant,

Allez tost sans faire sejour

Parler au chevalier d’honnour

Et luy dictes sans demeure

Qu’à moy vienne parler en l’heure,

Et faictes tost vostre messaige.

Le messagier

Dame, j’entendz vostre couraige

Par quoy en sçauray mieulx parler.

Advancer me veulx d’y aller,

Vistement me voys mettre en voye:

Se Dieu me donne au cueur joye,

Je le voy, sans point varier.

Sire, Jesus le droicturier

[B4r] Vous doint aujourd’huy tres bon jour.
Ma dame sans point de sejour

À vous, sire, se recommande,

Et aussi de par moy vous mande

Que venez à elle parler.

Le Chevalier

Je ne le doy pas reffuser:

Aller y veulx sans nul demeure.

Mais se vous sçavez en bonne heure

Qu’elle me veult, dictes le moy.

Le messagier

Je ne sçay, sire, par ma foy:

Elle vous mande vistement.

Le Chevalier

À elle voys appertement,

Messagier, allez luy tost dire.

Le messagier

Je le feray sans contredire.

Chevalier, à Dieu vous command.

Aller me fault diligemment

Sans point faire aucun arrest.

Dame, le Chevalier est prest:

Tost sera icy sans demeure.

Le Chevalier

Honneur vous doint Dieu et bon jour,

[B4v] Dame. Devers vous suis venu
Pour entendre le contenu

De tout ce qu’avez à plaisir.

Comment la Duchesse prie le Chevalierd’amour desordonnee, lequel s’excuse honnestement.

[bois]

Certes j’avoye grand desir

De parler à vous de secret

Et de vous dire tout mon faict:

Il est vray que ja long temps a

Que aucunement parlé on m’a

De vous mettre en mariage:

Vous estes homme de hault paraige,