1
50
12
-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/bb65e1bf46ff8e7c885e3c1cbb9713ab.jpg
db313e3d79fe0f3d7d350789f0538bfe
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/2d9d91cf458fd3635bee5617b8f09d6f.jpg
426dbfe210a6d138003f04a6a1dc5843
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/b50f378590269663137c2e3a069b0cdf.jpg
06f20255dc21a3f106fbfe30ae40e123
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/c4a9e1beb7610732637fd036e3586ea6.jpg
fbc55d555ed76125fe14addc607fe79a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/bb9fb9dce07c7c921f4521710586bd5f.jpg
1aa82156e8270d141ce90daf55d517f8
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/c3a3be1522199905007f7e01f8e61718.jpg
2de788b952224b2804c0cb10fa3ff06f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/ade4a9eec9a5a44d1a74ce606985eb35.jpg
085fad0b21c69a90184ecd2458b798b6
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/23e6652e2b351306f942e7ea96fbeedd.jpg
750e53355d8183af9a3b94566214ef70
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/14cac57eadb9154b39bc0c9114f209a3.jpg
28994b63863d406656ae94cb6512a890
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/8018839c3f625443a29ad1d9ee5970f1.jpg
08c8ecce426962ef0436853c7c8eb6f6
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/6ef8f9e17722f09d7d932112672a357a.jpg
302474eabd9763d55da290eeb2521fa6
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/ad6b1437200d8c61566947556feb997b.jpg
85ec4a504df9c3bac298a8e4e9c42c09
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/aa62a8e86ae4d0292791e08eb2ec1ffb.jpg
2a5afda331a33a69229aa87ef9029991
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/e50dbc775f7bead00c0e3ba8dedd8e27.jpg
33bef401ba066082bf73daa62736e4d0
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/6c1418bbc4dc6a3c07f87560d9878ef0.jpg
95d513b726b05f841f3a0e90a8e73a9a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/747f239de3fd4dd82e7af12c212bb335.jpg
17b29e7577ca266922d0a61673f7edd7
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/9bd767a0ac0010e82ece165894c58e64.jpg
5685d01f2e7e72fc8dbeb81185146da6
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/93bce223820d36cbb5c75f13e2561260.jpg
0e18cf4f504c24974b69ed6b6ef39817
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/8401fdf06875ffd942a673ff4b90136c.jpg
50b77d62a66acf62d9a87eb72383db47
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/5c63b4a6ea8ed910882e0e957b97f3c3.jpg
96537f93a97b3bfdc52929561991eabc
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/72669ded2920f7b86dba04fada6a80ec.jpg
3ed847177cbc33085800027412a90906
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/cd058396dcef198a298dacc642a9a9a9.jpg
1d62483a7d06cf1bc6559e2ebf3bc510
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/a91c09dba60c332b2217bf0a9e027a87.jpg
4dca50faebfce1d0f59e4507d2afbd71
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/b7b8ddd6b6fe6af61809470d425d5a31.jpg
4c279c201f7148f2ef388d7921012c2e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
<p> <em>Aux portes de la ville</em> (« imagerie populaire » conçue en 1934-1935, représentée en 1935 et publiée en français en 1936) a fait tout de suite l’objet d’une réception enthousiaste. La pièce met en parallèle deux univers totalement différents (le monde exogène, colonial, et le monde malgache traditionnel) qui se côtoient sans se rencontrer ; comme son titre l’indique, elle explore la frontière entre ces deux mondes.</p>
<p><strong>Dossier génétique </strong></p>
<p>Nous disposons de deux versions du texte : une, entièrement en français, est intitulée <em>Aux portes de la ville</em> ; l’autre, bilingue, <em>Eo ambavahadim-bohitra</em>. Il s’agit d’une utilisation des deux langues en alternance : le boniment et le prélude, ainsi que les éléments du rôle du journaliste (chants, apartés, notes) et les didascalies de cette version sont écrits en français et elle ne diffère aucunement en cela de la version française ; quant aux chants des paysans et aux dialogues entre eux ou avec le journaliste, ils sont écrits en malgache.</p>
<p>Nous supposons que c’est la version française qui a été proposée au Gouverneur. Seule cette version comporte une date : le 11 août 1935, inscrite sur le premier feuillet du livret. Le titre <em>Aux portes de la Ville</em> a été corrigé et remplacé par : «Imagerie populaire créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p>Nous avons classé les documents en deux ensembles, correspondant à la version française d’une part et à la version bilingue d’autre part, en isolant par ailleurs quelques feuillets manuscrits épars (Ms2, Ms3 et Ms4) que nous associons, faute d’autre indice, à la version française. Les tapuscrits de la version bilingue sont plus nombreux que ceux que nous avons fait figurer ci-dessous, mais leurs différences avec la version éditée ne concernent que la ponctuation (irrégulière) ou la saisie (imprécise). Nous avons choisi Tps1 et Tps2, qui sont représentatifs du travail de mise au propre du texte par JJR ; la ponctuation n’y est parfois pas encore fixée, ni ponctuellement l’orthographe des mots.</p>
<p><em>Version française : </em></p>
<p>MS1.BANL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1809">Ms 2</a>) : 1 feuillet manuscrit inachevé, se rapportant au boniment.</p>
<p>MS1.POVI (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1810">Ms 3</a>) : 1 feuillet manuscrit marqué "I", poème initial.</p>
<p>TP1.PVVF1 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2113">Ét.</a>): 24 feuillets tapuscrits. Indication manuscrite sous le titre : « Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p><em>Version bilingue : </em></p>
<p>MS1.CHAL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1808">Ms1</a>) : 7 feuillets manuscrits comportant des indications de numérotation.</p>
<p>TP.EOAM (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2059">Tps1</a>) : 19 feuillets tapuscrits signés JJR à la machine.</p>
<p>TP.PVVB2 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2051">Tps2</a>) : 27 feuillets tapuscrits, couverture bleu turquoise.</p>
<p><a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/edit/2052">TP.PVVB3</a> (= Ét.) : 17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange.</p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Beby Vololona Rajaonesy
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Tapuscrit
Etat génétique
Toute informations sur l’élaboration du document (1er brouillon, 1ères épreuves corrigées, présence de ratures ou d’autres éléments, etc.).
Ce champ apparait dans le bloc "dossier génétique" avec les relations du signet "item-relation" et le champ dublin core "relations"
Tapuscrit 1
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Moyen
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Auteur description
Auteur de la rédaction de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la rédaction (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
Resztak, Karolina
Auteur révision
Auteur de la révision de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la révision (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (28-07-2015)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville[Aux] [TP1.PVVVF1]
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
24 (f.) ; 210 x 310 (mm)
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM THE TAP2 PORTES VILLE Pap VF, abréviation dans les Oeuvres complètes : TP1.PVVF1
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
Indication manuscrite sous le titre : "Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d'Ambohijatovo".
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1935
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/f5e6b848599bb781764dd6edba658a24.jpg
6cf37ad57782cf554609207e52c05381
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/af906c634a4cceb6562202b877d4acac.jpg
ee70ff6683dcfc987fd0fc9990927676
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
<p> <em>Aux portes de la ville</em> (« imagerie populaire » conçue en 1934-1935, représentée en 1935 et publiée en français en 1936) a fait tout de suite l’objet d’une réception enthousiaste. La pièce met en parallèle deux univers totalement différents (le monde exogène, colonial, et le monde malgache traditionnel) qui se côtoient sans se rencontrer ; comme son titre l’indique, elle explore la frontière entre ces deux mondes.</p>
<p><strong>Dossier génétique </strong></p>
<p>Nous disposons de deux versions du texte : une, entièrement en français, est intitulée <em>Aux portes de la ville</em> ; l’autre, bilingue, <em>Eo ambavahadim-bohitra</em>. Il s’agit d’une utilisation des deux langues en alternance : le boniment et le prélude, ainsi que les éléments du rôle du journaliste (chants, apartés, notes) et les didascalies de cette version sont écrits en français et elle ne diffère aucunement en cela de la version française ; quant aux chants des paysans et aux dialogues entre eux ou avec le journaliste, ils sont écrits en malgache.</p>
<p>Nous supposons que c’est la version française qui a été proposée au Gouverneur. Seule cette version comporte une date : le 11 août 1935, inscrite sur le premier feuillet du livret. Le titre <em>Aux portes de la Ville</em> a été corrigé et remplacé par : «Imagerie populaire créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p>Nous avons classé les documents en deux ensembles, correspondant à la version française d’une part et à la version bilingue d’autre part, en isolant par ailleurs quelques feuillets manuscrits épars (Ms2, Ms3 et Ms4) que nous associons, faute d’autre indice, à la version française. Les tapuscrits de la version bilingue sont plus nombreux que ceux que nous avons fait figurer ci-dessous, mais leurs différences avec la version éditée ne concernent que la ponctuation (irrégulière) ou la saisie (imprécise). Nous avons choisi Tps1 et Tps2, qui sont représentatifs du travail de mise au propre du texte par JJR ; la ponctuation n’y est parfois pas encore fixée, ni ponctuellement l’orthographe des mots.</p>
<p><em>Version française : </em></p>
<p>MS1.BANL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1809">Ms 2</a>) : 1 feuillet manuscrit inachevé, se rapportant au boniment.</p>
<p>MS1.POVI (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1810">Ms 3</a>) : 1 feuillet manuscrit marqué "I", poème initial.</p>
<p>TP1.PVVF1 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2113">Ét.</a>): 24 feuillets tapuscrits. Indication manuscrite sous le titre : « Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p><em>Version bilingue : </em></p>
<p>MS1.CHAL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1808">Ms1</a>) : 7 feuillets manuscrits comportant des indications de numérotation.</p>
<p>TP.EOAM (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2059">Tps1</a>) : 19 feuillets tapuscrits signés JJR à la machine.</p>
<p>TP.PVVB2 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2051">Tps2</a>) : 27 feuillets tapuscrits, couverture bleu turquoise.</p>
<p><a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/edit/2052">TP.PVVB3</a> (= Ét.) : 17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange.</p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Beby Vololona Rajaonesy
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Tapuscrit
Etat génétique
Toute informations sur l’élaboration du document (1er brouillon, 1ères épreuves corrigées, présence de ratures ou d’autres éléments, etc.).
Ce champ apparait dans le bloc "dossier génétique" avec les relations du signet "item-relation" et le champ dublin core "relations"
Tapuscrit 1
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Moyen
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Auteur description
Auteur de la rédaction de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la rédaction (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
Resztak, Karolina
Auteur révision
Auteur de la révision de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la révision (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (24-07-2015)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux] [TP1.PVVF]
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
2 (f.) ; 210 x 310 (mm)
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM THE TAP1 PORTES VILLE Res VF
TP1.PVVF
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/e76dc1e00a69da594ae9a6250492932e.jpg
7eed2a39713b4d272abd6cf26cc3dfd2
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/412fc7a803d770aeb160572b45e7e332.jpg
14c3e1ced5b0397d035286d7b5d0515b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/fc7c0e62f42be1aa067aeab007f5746e.jpg
d4fa6f97b83e90d37c8a1af7b141c147
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/bc4f1e3f9eebac28cf74d6bf10647218.jpg
c02e4a2ce2b3e50ec05c9689c418731b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/8f17475bc9ab26888d169e4e6bd5dcd7.jpg
1f74369ddad5fc3be9441b5399851b2e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/36466d4d986a9d621ae80ff0c977fae4.jpg
5546065b594e31eab6ae269db94ea5f3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/93872788a1dcffcde2e4f19d4ca5d381.jpg
7946c79af8e129d4bc2d986701b6541d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/5895517ae068e52443630cec00b86c9f.jpg
7d365c9e14eb82405b60243a4ecd142d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/a0897783e2501b0d2db52396d32b1166.jpg
c1c4b6c115e82d833df3ed7541c0f9c7
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/fe293cf717d1341db7278ac0531e529c.jpg
16c4875e298c5d625cf9286629ec3276
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/492ea24173090625cc30a710436a9589.jpg
3982ead0f6565e277d615a78421bc810
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/d2b19fad5bcb0b74bbaa3541531179d2.jpg
3c31877841d1e7c2b13e6f7d57e5b806
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/6b4d78d7552ccee04d292dfb5a9186ed.jpg
bb9b765ccf83c10495f4dd9a0b48e25b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
<p> <em>Aux portes de la ville</em> (« imagerie populaire » conçue en 1934-1935, représentée en 1935 et publiée en français en 1936) a fait tout de suite l’objet d’une réception enthousiaste. La pièce met en parallèle deux univers totalement différents (le monde exogène, colonial, et le monde malgache traditionnel) qui se côtoient sans se rencontrer ; comme son titre l’indique, elle explore la frontière entre ces deux mondes.</p>
<p><strong>Dossier génétique </strong></p>
<p>Nous disposons de deux versions du texte : une, entièrement en français, est intitulée <em>Aux portes de la ville</em> ; l’autre, bilingue, <em>Eo ambavahadim-bohitra</em>. Il s’agit d’une utilisation des deux langues en alternance : le boniment et le prélude, ainsi que les éléments du rôle du journaliste (chants, apartés, notes) et les didascalies de cette version sont écrits en français et elle ne diffère aucunement en cela de la version française ; quant aux chants des paysans et aux dialogues entre eux ou avec le journaliste, ils sont écrits en malgache.</p>
<p>Nous supposons que c’est la version française qui a été proposée au Gouverneur. Seule cette version comporte une date : le 11 août 1935, inscrite sur le premier feuillet du livret. Le titre <em>Aux portes de la Ville</em> a été corrigé et remplacé par : «Imagerie populaire créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p>Nous avons classé les documents en deux ensembles, correspondant à la version française d’une part et à la version bilingue d’autre part, en isolant par ailleurs quelques feuillets manuscrits épars (Ms2, Ms3 et Ms4) que nous associons, faute d’autre indice, à la version française. Les tapuscrits de la version bilingue sont plus nombreux que ceux que nous avons fait figurer ci-dessous, mais leurs différences avec la version éditée ne concernent que la ponctuation (irrégulière) ou la saisie (imprécise). Nous avons choisi Tps1 et Tps2, qui sont représentatifs du travail de mise au propre du texte par JJR ; la ponctuation n’y est parfois pas encore fixée, ni ponctuellement l’orthographe des mots.</p>
<p><em>Version française : </em></p>
<p>MS1.BANL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1809">Ms 2</a>) : 1 feuillet manuscrit inachevé, se rapportant au boniment.</p>
<p>MS1.POVI (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1810">Ms 3</a>) : 1 feuillet manuscrit marqué "I", poème initial.</p>
<p>TP1.PVVF1 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2113">Ét.</a>): 24 feuillets tapuscrits. Indication manuscrite sous le titre : « Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p><em>Version bilingue : </em></p>
<p>MS1.CHAL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1808">Ms1</a>) : 7 feuillets manuscrits comportant des indications de numérotation.</p>
<p>TP.EOAM (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2059">Tps1</a>) : 19 feuillets tapuscrits signés JJR à la machine.</p>
<p>TP.PVVB2 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2051">Tps2</a>) : 27 feuillets tapuscrits, couverture bleu turquoise.</p>
<p><a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/edit/2052">TP.PVVB3</a> (= Ét.) : 17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange.</p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Beby Vololona Rajaonesy
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Tapuscrit
Etat génétique
Toute informations sur l’élaboration du document (1er brouillon, 1ères épreuves corrigées, présence de ratures ou d’autres éléments, etc.).
Ce champ apparait dans le bloc "dossier génétique" avec les relations du signet "item-relation" et le champ dublin core "relations"
Tapuscrit 1
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Bon
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
Texte malgache avec indications scéniques en français (le titre : Aux portes de la ville, est écrit en gros, à l'encre)
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Auteur description
Auteur de la rédaction de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la rédaction (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
Resztak, Karolina
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux] [TP.PVVB]
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
13 (f.) ; 325 x 220 (mm)
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM THE TAP1 PORTES VILLE VB
TP1.PVVB
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Subject
The topic of the resource
Benoit Rakotomanga (?-1969)
Language
A language of the resource
Français
Malgache
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Benoït Rakotomanga (?-1969)
-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/a949e5edcbf85cb7c7813a773f63157e.jpg
7e6938c77965a2296e92f3408cf3181b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/07c1abccc693a6263dddace780da901e.jpg
f798153e8a0f54e156fbf8e6d4da820b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/103624df812c1a0d112a056eb221fd5b.jpg
d11bdbb3b3e51ebb35cca327676f749a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/63a6461c9bf9c6d52d608f89ca4f53a7.jpg
8533632f89a4cc644aed915ce0473e4d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/3fc109aa448ed8aaa67059dfa2796dd4.jpg
a2297213bafd406fc581ff67d5147d63
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/15820fe5aec330f9b3e01a3ce040c7ab.jpg
c44120814da64dc9a9de5ad0d06bea1d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/b4030a545f47bf35df80908ffacef5ee.jpg
77413b423dcfba8236ea6f10ed70eb06
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/b36eac3723cd3e53c20778062c8cf8b2.jpg
db2e9f180f72046992fab3db6c931f01
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/08d7132528f9601ee98f9b328379597f.jpg
4f30f946637a823765f20d3cf992d1f8
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/0afc78b8fa45761244a456b4739b5256.jpg
4f135dff68c163c92e5cce6ccbc2c7cc
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/f7ebdf47e6bc8d5e5fc4002908a63ead.jpg
93f043c3032f54d2bc5fddba86fd2daf
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/1eba8a0017d30e11c37f0346c1bcdc92.jpg
a0d3e9953eab9487af22dcc3b39eef18
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/22ea41bc022425d479e3c4754a2b1ac0.jpg
54fe3199736f22e23dc640ea965c222c
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/05f36de7af4f4b090902d8de078183e4.jpg
984eb048394bb8c55e4aaa74eb25ecc2
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/a222d76d600399ff2b765b284dc2a7fd.jpg
53bd8e11d6f0c5e48b922673bbb27b4d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/bb8bb481ee608fd79ecfe5ffcc674cc0.jpg
285f8ae5d776f2153674a0f1ba09fd53
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/f21b1cdff1e87ac19fceb4b07a5a5e5a.jpg
7a5fa1aa02a6221e09abb9504ab96191
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/de8688cf86795f7ddfe19ebdaf5d242a.jpg
669b5a8430b50dac5a4770691796d8df
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/c549ef2b17398cfa6709b38acf09349a.jpg
295bf208521a8a312b2a607074686105
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
<p> <em>Aux portes de la ville</em> (« imagerie populaire » conçue en 1934-1935, représentée en 1935 et publiée en français en 1936) a fait tout de suite l’objet d’une réception enthousiaste. La pièce met en parallèle deux univers totalement différents (le monde exogène, colonial, et le monde malgache traditionnel) qui se côtoient sans se rencontrer ; comme son titre l’indique, elle explore la frontière entre ces deux mondes.</p>
<p><strong>Dossier génétique </strong></p>
<p>Nous disposons de deux versions du texte : une, entièrement en français, est intitulée <em>Aux portes de la ville</em> ; l’autre, bilingue, <em>Eo ambavahadim-bohitra</em>. Il s’agit d’une utilisation des deux langues en alternance : le boniment et le prélude, ainsi que les éléments du rôle du journaliste (chants, apartés, notes) et les didascalies de cette version sont écrits en français et elle ne diffère aucunement en cela de la version française ; quant aux chants des paysans et aux dialogues entre eux ou avec le journaliste, ils sont écrits en malgache.</p>
<p>Nous supposons que c’est la version française qui a été proposée au Gouverneur. Seule cette version comporte une date : le 11 août 1935, inscrite sur le premier feuillet du livret. Le titre <em>Aux portes de la Ville</em> a été corrigé et remplacé par : «Imagerie populaire créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p>Nous avons classé les documents en deux ensembles, correspondant à la version française d’une part et à la version bilingue d’autre part, en isolant par ailleurs quelques feuillets manuscrits épars (Ms2, Ms3 et Ms4) que nous associons, faute d’autre indice, à la version française. Les tapuscrits de la version bilingue sont plus nombreux que ceux que nous avons fait figurer ci-dessous, mais leurs différences avec la version éditée ne concernent que la ponctuation (irrégulière) ou la saisie (imprécise). Nous avons choisi Tps1 et Tps2, qui sont représentatifs du travail de mise au propre du texte par JJR ; la ponctuation n’y est parfois pas encore fixée, ni ponctuellement l’orthographe des mots.</p>
<p><em>Version française : </em></p>
<p>MS1.BANL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1809">Ms 2</a>) : 1 feuillet manuscrit inachevé, se rapportant au boniment.</p>
<p>MS1.POVI (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1810">Ms 3</a>) : 1 feuillet manuscrit marqué "I", poème initial.</p>
<p>TP1.PVVF1 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2113">Ét.</a>): 24 feuillets tapuscrits. Indication manuscrite sous le titre : « Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p><em>Version bilingue : </em></p>
<p>MS1.CHAL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1808">Ms1</a>) : 7 feuillets manuscrits comportant des indications de numérotation.</p>
<p>TP.EOAM (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2059">Tps1</a>) : 19 feuillets tapuscrits signés JJR à la machine.</p>
<p>TP.PVVB2 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2051">Tps2</a>) : 27 feuillets tapuscrits, couverture bleu turquoise.</p>
<p><a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/edit/2052">TP.PVVB3</a> (= Ét.) : 17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange.</p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Beby Vololona Rajaonesy
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Tapuscrit
Etat génétique
Toute informations sur l’élaboration du document (1er brouillon, 1ères épreuves corrigées, présence de ratures ou d’autres éléments, etc.).
Ce champ apparait dans le bloc "dossier génétique" avec les relations du signet "item-relation" et le champ dublin core "relations"
Tps1
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Bon
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Auteur description
Auteur de la rédaction de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la rédaction (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
Resztak, Karolina
Auteur révision
Auteur de la révision de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la révision (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (23-07-2015)
Support
Support physique (codicologie). Propositions non exhaustives :
Papier, carnet, feuillet
Carte plastifiée (dossier biographique), négatif, etc. (iconographie)
Autre support : enregistrement sonore, vidéo, etc.
Feuillets
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux] [TP.EOAM]
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
19 (f.) ; 210 x 270 (mm)
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM THE TAP EO AMBAVA VB, abréviation TP.EOAM
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Français
Malgache
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
s.d.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/d10e102efc9f5b2f1c6bbf8759e2fdf6.jpg
989cf82a7e0f9cfab44a6467d896133b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/0eeb8244c99d1f4c47a95c9f69265fec.jpg
760bc8d34b277abfae310a1bfa437a1f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/d3de738a22402394e26e9616095fd88a.jpg
2cc8f8a94c8d1d1353d4bfc7c80d9a10
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/731f15d5267f158234cd02a35ef28e27.jpg
2490a163e1b07b6ef70a6a6be19ae64a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/c0af8800e00b4123a2a4f8a1f258ddcf.jpg
6946d7c1c60cf49a68f3f135dee752c1
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/9512f6bd4794c816e0046b85eed86d6d.jpg
5953db9e8cab09cc103174e61809ead0
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/ced49403a388f76ec006cd1f67237715.jpg
5305a655ae1d81c2cf909794aeda656b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/c5798b22d18a53b28855ded92943cbb5.jpg
e3e3e58d6f8bb0156e32bcfd3da7372a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/a3c7aa8fdb0286a063b7a05dcf9c6916.jpg
54f23526bdcbb8afa2a58b7bfdf313e9
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/3630c3200ffa4a9c8d5df3aff04ab0d6.jpg
0e887e0005d68c77d34f6541dbd2e7f7
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/ee54c76a522d7d3710b83f4891279457.jpg
14b1b7f17f2a59f2178342878bdbf3ec
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/4582497c42dc871b5005d04ec6a87818.jpg
46ca99260e98e83646afa76e56d08205
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/a9e00bfca093d9c6590d87fc5c866b1a.jpg
1a9d2993fcd8d31abeaf6c31122386b9
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/8777ada539c6cb4085762e7768b1a651.jpg
c6bc83437db6f4a486b4430d10d9a9c7
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/cbb92528b845cae881ec995564c30519.jpg
a2ffb362f84ad84cc2294d7b2753a190
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/d67e78b69d5e5d8a77fac259e7b21d0c.jpg
c74cffff8459962f59b302a0b7a9eca7
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/90d790b1eda900824498c069274059e8.jpg
6a8b34ea1f63e2828852d5797c36cdfa
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
<p> <em>Aux portes de la ville</em> (« imagerie populaire » conçue en 1934-1935, représentée en 1935 et publiée en français en 1936) a fait tout de suite l’objet d’une réception enthousiaste. La pièce met en parallèle deux univers totalement différents (le monde exogène, colonial, et le monde malgache traditionnel) qui se côtoient sans se rencontrer ; comme son titre l’indique, elle explore la frontière entre ces deux mondes.</p>
<p><strong>Dossier génétique </strong></p>
<p>Nous disposons de deux versions du texte : une, entièrement en français, est intitulée <em>Aux portes de la ville</em> ; l’autre, bilingue, <em>Eo ambavahadim-bohitra</em>. Il s’agit d’une utilisation des deux langues en alternance : le boniment et le prélude, ainsi que les éléments du rôle du journaliste (chants, apartés, notes) et les didascalies de cette version sont écrits en français et elle ne diffère aucunement en cela de la version française ; quant aux chants des paysans et aux dialogues entre eux ou avec le journaliste, ils sont écrits en malgache.</p>
<p>Nous supposons que c’est la version française qui a été proposée au Gouverneur. Seule cette version comporte une date : le 11 août 1935, inscrite sur le premier feuillet du livret. Le titre <em>Aux portes de la Ville</em> a été corrigé et remplacé par : «Imagerie populaire créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p>Nous avons classé les documents en deux ensembles, correspondant à la version française d’une part et à la version bilingue d’autre part, en isolant par ailleurs quelques feuillets manuscrits épars (Ms2, Ms3 et Ms4) que nous associons, faute d’autre indice, à la version française. Les tapuscrits de la version bilingue sont plus nombreux que ceux que nous avons fait figurer ci-dessous, mais leurs différences avec la version éditée ne concernent que la ponctuation (irrégulière) ou la saisie (imprécise). Nous avons choisi Tps1 et Tps2, qui sont représentatifs du travail de mise au propre du texte par JJR ; la ponctuation n’y est parfois pas encore fixée, ni ponctuellement l’orthographe des mots.</p>
<p><em>Version française : </em></p>
<p>MS1.BANL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1809">Ms 2</a>) : 1 feuillet manuscrit inachevé, se rapportant au boniment.</p>
<p>MS1.POVI (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1810">Ms 3</a>) : 1 feuillet manuscrit marqué "I", poème initial.</p>
<p>TP1.PVVF1 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2113">Ét.</a>): 24 feuillets tapuscrits. Indication manuscrite sous le titre : « Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p><em>Version bilingue : </em></p>
<p>MS1.CHAL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1808">Ms1</a>) : 7 feuillets manuscrits comportant des indications de numérotation.</p>
<p>TP.EOAM (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2059">Tps1</a>) : 19 feuillets tapuscrits signés JJR à la machine.</p>
<p>TP.PVVB2 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2051">Tps2</a>) : 27 feuillets tapuscrits, couverture bleu turquoise.</p>
<p><a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/edit/2052">TP.PVVB3</a> (= Ét.) : 17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange.</p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Beby Vololona Rajaonesy
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Tapuscrit
Etat génétique
Toute informations sur l’élaboration du document (1er brouillon, 1ères épreuves corrigées, présence de ratures ou d’autres éléments, etc.).
Ce champ apparait dans le bloc "dossier génétique" avec les relations du signet "item-relation" et le champ dublin core "relations"
Tapuscrit
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Bon
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
Texte malgache avec indications scéniques en français
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Auteur description
Auteur de la rédaction de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la rédaction (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
Resztak, Karolina
Auteur révision
Auteur de la révision de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la révision (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (28-07-2015)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux] [TP.PVVB3]
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
17 (f.) ; 220 x 270 (mm)
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM THE TAP PORTES VILLE VB, abréviation TP.PVVB3
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Français
Malgache
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange, comprenant outre la page de garde, le boniment non numéroté suivi de 15 pages numérotées.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1935
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/c1cb46051d89eaa18a68635bda1baeff.jpg
fb03b3fbb03f51e1f584e949560fcc1a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/5ac8ba1932e7d162808814af4d13b1bd.jpg
b7c74716f5e3ee940fcd2e51d437970a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/4547596ff60981a4055fecbb0498c51d.jpg
79b17343d466aa815bdfb74f73bdfda8
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/8368a5d2fa63c907980bcf44394027cd.jpg
d9f821c2578cb51741b26b447f716b16
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/8589dcfb9ee0d054982f7c30009efc81.jpg
e40a41fa15f0ae464836f5bb53f07e22
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/ad244926e3e42a468da35ddd0bc737f9.jpg
2bd2cd274c03a8f1ecb72c1101c8eeae
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/13d6e52cc7b4cb81d607311c9fce8a2f.jpg
f90b50a4cc805aec3ca82e744c67cdc7
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/7b6d1be92e586b1c7919b73ba553f418.jpg
9760a34040f8a91a35c09a89e93f04aa
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/88dfabf0c1879143fb55531f19105557.jpg
182f99dcd6efc971f3a7b30e01c9511e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/9eb7c23d0c65e827969e61d1285ef062.jpg
f5c561c05a447d729dd4971d3c64b381
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/f5472a393fb4e18797c31ef897d98817.jpg
3e32f4786133f36973848690ec436097
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/b0e263cd9f4afc479730f47dd656907a.jpg
9300d0a7bb374a4fee8702368ca9a30d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/b8f682bf784c55597281f31e4a8eda6e.jpg
1264f5dd8918f9fd6fbf069ddf027ee5
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/87b150310013a9f066d17ad777933bbf.jpg
1abe79efa627c4000da00c8f96dfc100
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/e50aaecd8e466a1ec38624106b6a8d96.jpg
81e1848b0b65b15877075515a4028ab6
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/3f60e708cf0daa51a9e2902b1318e580.jpg
14a9ba40ef44f0e45b36ccbf08401fe3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/0c3c67dffbc7a76675e76840ed1e7a7c.jpg
0ac57f795aba5a3c27a39d4de2aed382
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/c3c41549d8c2737ded64cde08b535c8b.jpg
ad5ebd51a5c47fef0f357d2c0ed719f6
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/52cfd5d40114dee08bd220ceea9d982d.jpg
ae99d15cd2fd4e3c9da6cffb2d9ec565
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/10ee26f744b950da39f4f286e1520450.jpg
a7125f9c990df73a4241a163291b114d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/1455634158921c10d4d0b2bbe219df08.jpg
a4eff1215788eeb2d90693413847c00e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/6f15e89a41de1fcc21d27a44c3644924.jpg
b4fe2acb16f543c19dd3802bb8f38fbd
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/d29b21ad319a407279cb392ec87bb6d6.jpg
abcebc69d3412573a479c437620b4c65
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/3f00047af731ae40bf6e2d72915e50e9.jpg
d1be34151b622142295498843e367e18
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/92c47afb50f0278be7fa358293404043.jpg
b5a1377c8bdbdb38f0f03594b932d393
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/8d0b76c6609b50c613e7102b7038e257.jpg
ef10396efa70305181c6e43701a243f0
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/5fddeef7bf7119795d386af6edc1d872.jpg
783a01505990344480903872cef63677
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
<p> <em>Aux portes de la ville</em> (« imagerie populaire » conçue en 1934-1935, représentée en 1935 et publiée en français en 1936) a fait tout de suite l’objet d’une réception enthousiaste. La pièce met en parallèle deux univers totalement différents (le monde exogène, colonial, et le monde malgache traditionnel) qui se côtoient sans se rencontrer ; comme son titre l’indique, elle explore la frontière entre ces deux mondes.</p>
<p><strong>Dossier génétique </strong></p>
<p>Nous disposons de deux versions du texte : une, entièrement en français, est intitulée <em>Aux portes de la ville</em> ; l’autre, bilingue, <em>Eo ambavahadim-bohitra</em>. Il s’agit d’une utilisation des deux langues en alternance : le boniment et le prélude, ainsi que les éléments du rôle du journaliste (chants, apartés, notes) et les didascalies de cette version sont écrits en français et elle ne diffère aucunement en cela de la version française ; quant aux chants des paysans et aux dialogues entre eux ou avec le journaliste, ils sont écrits en malgache.</p>
<p>Nous supposons que c’est la version française qui a été proposée au Gouverneur. Seule cette version comporte une date : le 11 août 1935, inscrite sur le premier feuillet du livret. Le titre <em>Aux portes de la Ville</em> a été corrigé et remplacé par : «Imagerie populaire créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p>Nous avons classé les documents en deux ensembles, correspondant à la version française d’une part et à la version bilingue d’autre part, en isolant par ailleurs quelques feuillets manuscrits épars (Ms2, Ms3 et Ms4) que nous associons, faute d’autre indice, à la version française. Les tapuscrits de la version bilingue sont plus nombreux que ceux que nous avons fait figurer ci-dessous, mais leurs différences avec la version éditée ne concernent que la ponctuation (irrégulière) ou la saisie (imprécise). Nous avons choisi Tps1 et Tps2, qui sont représentatifs du travail de mise au propre du texte par JJR ; la ponctuation n’y est parfois pas encore fixée, ni ponctuellement l’orthographe des mots.</p>
<p><em>Version française : </em></p>
<p>MS1.BANL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1809">Ms 2</a>) : 1 feuillet manuscrit inachevé, se rapportant au boniment.</p>
<p>MS1.POVI (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1810">Ms 3</a>) : 1 feuillet manuscrit marqué "I", poème initial.</p>
<p>TP1.PVVF1 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2113">Ét.</a>): 24 feuillets tapuscrits. Indication manuscrite sous le titre : « Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p><em>Version bilingue : </em></p>
<p>MS1.CHAL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1808">Ms1</a>) : 7 feuillets manuscrits comportant des indications de numérotation.</p>
<p>TP.EOAM (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2059">Tps1</a>) : 19 feuillets tapuscrits signés JJR à la machine.</p>
<p>TP.PVVB2 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2051">Tps2</a>) : 27 feuillets tapuscrits, couverture bleu turquoise.</p>
<p><a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/edit/2052">TP.PVVB3</a> (= Ét.) : 17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange.</p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Beby Vololona Rajaonesy
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Tapuscrit
Etat génétique
Toute informations sur l’élaboration du document (1er brouillon, 1ères épreuves corrigées, présence de ratures ou d’autres éléments, etc.).
Ce champ apparait dans le bloc "dossier génétique" avec les relations du signet "item-relation" et le champ dublin core "relations"
Tps2
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Bon
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Auteur description
Auteur de la rédaction de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la rédaction (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
Resztak, Karolina
Auteur révision
Auteur de la révision de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la révision (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (28-07-2015)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux] [TP.PVVB2]
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
26 (f.) ; 210 x 270 (mm)
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM THE TAP PORTES VILLE VB2
TP.PVVB2
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Français
Malgache
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/9f86626e0eb3353335c4ccdf2128ebc6.jpg
36032ce2f793c1d9227cc6ab903fc2a2
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
<p> <em>Aux portes de la ville</em> (« imagerie populaire » conçue en 1934-1935, représentée en 1935 et publiée en français en 1936) a fait tout de suite l’objet d’une réception enthousiaste. La pièce met en parallèle deux univers totalement différents (le monde exogène, colonial, et le monde malgache traditionnel) qui se côtoient sans se rencontrer ; comme son titre l’indique, elle explore la frontière entre ces deux mondes.</p>
<p><strong>Dossier génétique </strong></p>
<p>Nous disposons de deux versions du texte : une, entièrement en français, est intitulée <em>Aux portes de la ville</em> ; l’autre, bilingue, <em>Eo ambavahadim-bohitra</em>. Il s’agit d’une utilisation des deux langues en alternance : le boniment et le prélude, ainsi que les éléments du rôle du journaliste (chants, apartés, notes) et les didascalies de cette version sont écrits en français et elle ne diffère aucunement en cela de la version française ; quant aux chants des paysans et aux dialogues entre eux ou avec le journaliste, ils sont écrits en malgache.</p>
<p>Nous supposons que c’est la version française qui a été proposée au Gouverneur. Seule cette version comporte une date : le 11 août 1935, inscrite sur le premier feuillet du livret. Le titre <em>Aux portes de la Ville</em> a été corrigé et remplacé par : «Imagerie populaire créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p>Nous avons classé les documents en deux ensembles, correspondant à la version française d’une part et à la version bilingue d’autre part, en isolant par ailleurs quelques feuillets manuscrits épars (Ms2, Ms3 et Ms4) que nous associons, faute d’autre indice, à la version française. Les tapuscrits de la version bilingue sont plus nombreux que ceux que nous avons fait figurer ci-dessous, mais leurs différences avec la version éditée ne concernent que la ponctuation (irrégulière) ou la saisie (imprécise). Nous avons choisi Tps1 et Tps2, qui sont représentatifs du travail de mise au propre du texte par JJR ; la ponctuation n’y est parfois pas encore fixée, ni ponctuellement l’orthographe des mots.</p>
<p><em>Version française : </em></p>
<p>MS1.BANL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1809">Ms 2</a>) : 1 feuillet manuscrit inachevé, se rapportant au boniment.</p>
<p>MS1.POVI (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1810">Ms 3</a>) : 1 feuillet manuscrit marqué "I", poème initial.</p>
<p>TP1.PVVF1 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2113">Ét.</a>): 24 feuillets tapuscrits. Indication manuscrite sous le titre : « Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p><em>Version bilingue : </em></p>
<p>MS1.CHAL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1808">Ms1</a>) : 7 feuillets manuscrits comportant des indications de numérotation.</p>
<p>TP.EOAM (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2059">Tps1</a>) : 19 feuillets tapuscrits signés JJR à la machine.</p>
<p>TP.PVVB2 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2051">Tps2</a>) : 27 feuillets tapuscrits, couverture bleu turquoise.</p>
<p><a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/edit/2052">TP.PVVB3</a> (= Ét.) : 17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange.</p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Beby Vololona Rajaonesy
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Manuscrit
Etat génétique
Toute informations sur l’élaboration du document (1er brouillon, 1ères épreuves corrigées, présence de ratures ou d’autres éléments, etc.).
Ce champ apparait dans le bloc "dossier génétique" avec les relations du signet "item-relation" et le champ dublin core "relations"
Manuscrit 1
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Moyen
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Auteur description
Auteur de la rédaction de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la rédaction (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
Resztak, Karolina
Auteur révision
Auteur de la révision de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la révision (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (28-07-2015)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Première journée [Portes de la ville]
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
1 (f.) ; 120 x 160 (mm)
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM THE MAN1 1ère journée
MS1.PV1J
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/5682dd30662a42e378a08cafc2a6e2d2.jpg
8efe6fe67f6232c71bfa6fb1b696822d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
<p> <em>Aux portes de la ville</em> (« imagerie populaire » conçue en 1934-1935, représentée en 1935 et publiée en français en 1936) a fait tout de suite l’objet d’une réception enthousiaste. La pièce met en parallèle deux univers totalement différents (le monde exogène, colonial, et le monde malgache traditionnel) qui se côtoient sans se rencontrer ; comme son titre l’indique, elle explore la frontière entre ces deux mondes.</p>
<p><strong>Dossier génétique </strong></p>
<p>Nous disposons de deux versions du texte : une, entièrement en français, est intitulée <em>Aux portes de la ville</em> ; l’autre, bilingue, <em>Eo ambavahadim-bohitra</em>. Il s’agit d’une utilisation des deux langues en alternance : le boniment et le prélude, ainsi que les éléments du rôle du journaliste (chants, apartés, notes) et les didascalies de cette version sont écrits en français et elle ne diffère aucunement en cela de la version française ; quant aux chants des paysans et aux dialogues entre eux ou avec le journaliste, ils sont écrits en malgache.</p>
<p>Nous supposons que c’est la version française qui a été proposée au Gouverneur. Seule cette version comporte une date : le 11 août 1935, inscrite sur le premier feuillet du livret. Le titre <em>Aux portes de la Ville</em> a été corrigé et remplacé par : «Imagerie populaire créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p>Nous avons classé les documents en deux ensembles, correspondant à la version française d’une part et à la version bilingue d’autre part, en isolant par ailleurs quelques feuillets manuscrits épars (Ms2, Ms3 et Ms4) que nous associons, faute d’autre indice, à la version française. Les tapuscrits de la version bilingue sont plus nombreux que ceux que nous avons fait figurer ci-dessous, mais leurs différences avec la version éditée ne concernent que la ponctuation (irrégulière) ou la saisie (imprécise). Nous avons choisi Tps1 et Tps2, qui sont représentatifs du travail de mise au propre du texte par JJR ; la ponctuation n’y est parfois pas encore fixée, ni ponctuellement l’orthographe des mots.</p>
<p><em>Version française : </em></p>
<p>MS1.BANL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1809">Ms 2</a>) : 1 feuillet manuscrit inachevé, se rapportant au boniment.</p>
<p>MS1.POVI (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1810">Ms 3</a>) : 1 feuillet manuscrit marqué "I", poème initial.</p>
<p>TP1.PVVF1 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2113">Ét.</a>): 24 feuillets tapuscrits. Indication manuscrite sous le titre : « Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p><em>Version bilingue : </em></p>
<p>MS1.CHAL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1808">Ms1</a>) : 7 feuillets manuscrits comportant des indications de numérotation.</p>
<p>TP.EOAM (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2059">Tps1</a>) : 19 feuillets tapuscrits signés JJR à la machine.</p>
<p>TP.PVVB2 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2051">Tps2</a>) : 27 feuillets tapuscrits, couverture bleu turquoise.</p>
<p><a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/edit/2052">TP.PVVB3</a> (= Ét.) : 17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange.</p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Beby Vololona Rajaonesy
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Manuscrit
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Bon
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Auteur description
Auteur de la rédaction de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la rédaction (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
Resztak, Karolina
Auteur révision
Auteur de la révision de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la révision (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (23-07-2015)
Auteur analyse
Auteur de l'analyse (la personne qui a rempli le champ "Description" du dublin core)
Indiquer l'auteur suivi de la date de l'analyse (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (24-07-2015)
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
Un feuillet manuscrit, non daté, marqué "I." correspondant au poème initial.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Title
A name given to the resource
Portes de la villes [Aux] [MS1.POVI]
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
1 (f.) ; 215 x 130 (mm)
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM THE MAN1 Aux portes, abréviation MS1.POVI
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Français
Description
An account of the resource
Un sonnet invitant le spectateur à s'immerger dans une rêverie au plus près de "l'âme malgache". C'est "à l'orée herbeuse des montagnes" que l'imagerie pend son essor et déploie son "enchantement". Par ses talents versificateurs, où la rime soutient le sens, berce l'esprit, JJR instaure l’atmosphère d'un émerveillement suffisamment naïf pour accueillir la fable ; puisse l'incrédulité se suspendre afin que le charme opère !
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
s.d.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/021b0000fa9cd4d641e53f210d3d65c8.jpg
270c6e5f56b25803b2a4297d8e6524be
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
<p> <em>Aux portes de la ville</em> (« imagerie populaire » conçue en 1934-1935, représentée en 1935 et publiée en français en 1936) a fait tout de suite l’objet d’une réception enthousiaste. La pièce met en parallèle deux univers totalement différents (le monde exogène, colonial, et le monde malgache traditionnel) qui se côtoient sans se rencontrer ; comme son titre l’indique, elle explore la frontière entre ces deux mondes.</p>
<p><strong>Dossier génétique </strong></p>
<p>Nous disposons de deux versions du texte : une, entièrement en français, est intitulée <em>Aux portes de la ville</em> ; l’autre, bilingue, <em>Eo ambavahadim-bohitra</em>. Il s’agit d’une utilisation des deux langues en alternance : le boniment et le prélude, ainsi que les éléments du rôle du journaliste (chants, apartés, notes) et les didascalies de cette version sont écrits en français et elle ne diffère aucunement en cela de la version française ; quant aux chants des paysans et aux dialogues entre eux ou avec le journaliste, ils sont écrits en malgache.</p>
<p>Nous supposons que c’est la version française qui a été proposée au Gouverneur. Seule cette version comporte une date : le 11 août 1935, inscrite sur le premier feuillet du livret. Le titre <em>Aux portes de la Ville</em> a été corrigé et remplacé par : «Imagerie populaire créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p>Nous avons classé les documents en deux ensembles, correspondant à la version française d’une part et à la version bilingue d’autre part, en isolant par ailleurs quelques feuillets manuscrits épars (Ms2, Ms3 et Ms4) que nous associons, faute d’autre indice, à la version française. Les tapuscrits de la version bilingue sont plus nombreux que ceux que nous avons fait figurer ci-dessous, mais leurs différences avec la version éditée ne concernent que la ponctuation (irrégulière) ou la saisie (imprécise). Nous avons choisi Tps1 et Tps2, qui sont représentatifs du travail de mise au propre du texte par JJR ; la ponctuation n’y est parfois pas encore fixée, ni ponctuellement l’orthographe des mots.</p>
<p><em>Version française : </em></p>
<p>MS1.BANL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1809">Ms 2</a>) : 1 feuillet manuscrit inachevé, se rapportant au boniment.</p>
<p>MS1.POVI (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1810">Ms 3</a>) : 1 feuillet manuscrit marqué "I", poème initial.</p>
<p>TP1.PVVF1 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2113">Ét.</a>): 24 feuillets tapuscrits. Indication manuscrite sous le titre : « Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p><em>Version bilingue : </em></p>
<p>MS1.CHAL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1808">Ms1</a>) : 7 feuillets manuscrits comportant des indications de numérotation.</p>
<p>TP.EOAM (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2059">Tps1</a>) : 19 feuillets tapuscrits signés JJR à la machine.</p>
<p>TP.PVVB2 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2051">Tps2</a>) : 27 feuillets tapuscrits, couverture bleu turquoise.</p>
<p><a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/edit/2052">TP.PVVB3</a> (= Ét.) : 17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange.</p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Beby Vololona Rajaonesy
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Manuscrit
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Moyen
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Auteur description
Auteur de la rédaction de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la rédaction (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
Resztak, Karolina
Auteur analyse
Auteur de l'analyse (la personne qui a rempli le champ "Description" du dublin core)
Indiquer l'auteur suivi de la date de l'analyse (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (23-07-2015)
Auteur révision
Auteur de la révision de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la révision (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (23-07-2015)
Support
Support physique (codicologie). Propositions non exhaustives :
Papier, carnet, feuillet
Carte plastifiée (dossier biographique), négatif, etc. (iconographie)
Autre support : enregistrement sonore, vidéo, etc.
Feuillet
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
Un feuillet, non daté, se rapportant au boniment.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux] [MS1.BANL]
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
1 (f.) ; 210 x 140 (mm)
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM THE MAN1 Banlieue, abréviation MS1.BANL
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Subject
The topic of the resource
Folklore
Âme malgache
Culture orale
Description
An account of the resource
Morceau dans lequel le narrateur expose le lieu : dans une contrée suffisamment éloignée de la capitale, où la "vie malgache" - typique dirions-nous presque, tant JJR vise à plonger le spectateur dans une pastorale - se déploie comme un songe. Le dessein de JJR est moins la reconstitution plus ou moins exacte d'un "âge aboli" qu'une "rêverie historique" ; le poète propose un imaginaire où libre à chacun de s'y reconnaître.
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
s.d.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Âme malgache
Culture orale
Folklore
-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/625578a1014e1f83ae14424f469aa51d.jpg
abd371622934c721443f5bda293b7e1c
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/e22f796cae662a0e69bcf309160e46de.jpg
050217e25ad5e7ba081d41741b92bd92
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/ba13eec0b4a3a1b4d29ad6d9298b3d61.jpg
12d715b4649ad807eb52e410fad826ab
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/9fa626ac4ed03368d6105f31354855c6.jpg
ef95943044c9329128e404f0fab25f5d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/e19ed607d30d9accfeb1c12c3f7dc58d.jpg
2c286128693f6a0e56da38a55beed49f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/daca4899694947fba07fbd0f4c4a9729.jpg
f200454ac5d23f5a4244324d03aa3f8b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/e043bc95e04ee53b1315f1199eeefa1e.jpg
8a794538f8171e3f751cd28e464abf0a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
https://eman-archives.org/francophone/files/original/8aba3040bc82f31efbd3258407d8b894.jpg
226ee5e2924f38e9d6514fc352c6ebea
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
<p> <em>Aux portes de la ville</em> (« imagerie populaire » conçue en 1934-1935, représentée en 1935 et publiée en français en 1936) a fait tout de suite l’objet d’une réception enthousiaste. La pièce met en parallèle deux univers totalement différents (le monde exogène, colonial, et le monde malgache traditionnel) qui se côtoient sans se rencontrer ; comme son titre l’indique, elle explore la frontière entre ces deux mondes.</p>
<p><strong>Dossier génétique </strong></p>
<p>Nous disposons de deux versions du texte : une, entièrement en français, est intitulée <em>Aux portes de la ville</em> ; l’autre, bilingue, <em>Eo ambavahadim-bohitra</em>. Il s’agit d’une utilisation des deux langues en alternance : le boniment et le prélude, ainsi que les éléments du rôle du journaliste (chants, apartés, notes) et les didascalies de cette version sont écrits en français et elle ne diffère aucunement en cela de la version française ; quant aux chants des paysans et aux dialogues entre eux ou avec le journaliste, ils sont écrits en malgache.</p>
<p>Nous supposons que c’est la version française qui a été proposée au Gouverneur. Seule cette version comporte une date : le 11 août 1935, inscrite sur le premier feuillet du livret. Le titre <em>Aux portes de la Ville</em> a été corrigé et remplacé par : «Imagerie populaire créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p>Nous avons classé les documents en deux ensembles, correspondant à la version française d’une part et à la version bilingue d’autre part, en isolant par ailleurs quelques feuillets manuscrits épars (Ms2, Ms3 et Ms4) que nous associons, faute d’autre indice, à la version française. Les tapuscrits de la version bilingue sont plus nombreux que ceux que nous avons fait figurer ci-dessous, mais leurs différences avec la version éditée ne concernent que la ponctuation (irrégulière) ou la saisie (imprécise). Nous avons choisi Tps1 et Tps2, qui sont représentatifs du travail de mise au propre du texte par JJR ; la ponctuation n’y est parfois pas encore fixée, ni ponctuellement l’orthographe des mots.</p>
<p><em>Version française : </em></p>
<p>MS1.BANL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1809">Ms 2</a>) : 1 feuillet manuscrit inachevé, se rapportant au boniment.</p>
<p>MS1.POVI (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1810">Ms 3</a>) : 1 feuillet manuscrit marqué "I", poème initial.</p>
<p>TP1.PVVF1 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2113">Ét.</a>): 24 feuillets tapuscrits. Indication manuscrite sous le titre : « Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p><em>Version bilingue : </em></p>
<p>MS1.CHAL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1808">Ms1</a>) : 7 feuillets manuscrits comportant des indications de numérotation.</p>
<p>TP.EOAM (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2059">Tps1</a>) : 19 feuillets tapuscrits signés JJR à la machine.</p>
<p>TP.PVVB2 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2051">Tps2</a>) : 27 feuillets tapuscrits, couverture bleu turquoise.</p>
<p><a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/edit/2052">TP.PVVB3</a> (= Ét.) : 17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange.</p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Beby Vololona Rajaonesy
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Manuscrit
Etat génétique
Toute informations sur l’élaboration du document (1er brouillon, 1ères épreuves corrigées, présence de ratures ou d’autres éléments, etc.).
Ce champ apparait dans le bloc "dossier génétique" avec les relations du signet "item-relation" et le champ dublin core "relations"
Ms1
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Moyen
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Auteur description
Auteur de la rédaction de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la rédaction (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
Resztak, Karolina
Auteur révision
Auteur de la révision de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la révision (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (28-07-2015)
Support
Support physique (codicologie). Propositions non exhaustives :
Papier, carnet, feuillet
Carte plastifiée (dossier biographique), négatif, etc. (iconographie)
Autre support : enregistrement sonore, vidéo, etc.
Feuillets
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
feuillets numérotés portant des indications de numérotation portées au crayon épais bleu, de la main de l'auteur, et des ajouts à l'encre violette, d'une autre main.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux] [MS1.CHAL]
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
7 feuillets manuscrits numérotés (manque p.4), 14x21
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM THE MAN1 CHANTS ALTERNES, abréviation MS1.CHAL
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
s.d.
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
Mise au net des chants du livret.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/edd771675a5a7239f2f9edbf44937b8d.jpg
adf46a54fd368f764e40336bb5b4e50b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
<p> <em>Aux portes de la ville</em> (« imagerie populaire » conçue en 1934-1935, représentée en 1935 et publiée en français en 1936) a fait tout de suite l’objet d’une réception enthousiaste. La pièce met en parallèle deux univers totalement différents (le monde exogène, colonial, et le monde malgache traditionnel) qui se côtoient sans se rencontrer ; comme son titre l’indique, elle explore la frontière entre ces deux mondes.</p>
<p><strong>Dossier génétique </strong></p>
<p>Nous disposons de deux versions du texte : une, entièrement en français, est intitulée <em>Aux portes de la ville</em> ; l’autre, bilingue, <em>Eo ambavahadim-bohitra</em>. Il s’agit d’une utilisation des deux langues en alternance : le boniment et le prélude, ainsi que les éléments du rôle du journaliste (chants, apartés, notes) et les didascalies de cette version sont écrits en français et elle ne diffère aucunement en cela de la version française ; quant aux chants des paysans et aux dialogues entre eux ou avec le journaliste, ils sont écrits en malgache.</p>
<p>Nous supposons que c’est la version française qui a été proposée au Gouverneur. Seule cette version comporte une date : le 11 août 1935, inscrite sur le premier feuillet du livret. Le titre <em>Aux portes de la Ville</em> a été corrigé et remplacé par : «Imagerie populaire créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p>Nous avons classé les documents en deux ensembles, correspondant à la version française d’une part et à la version bilingue d’autre part, en isolant par ailleurs quelques feuillets manuscrits épars (Ms2, Ms3 et Ms4) que nous associons, faute d’autre indice, à la version française. Les tapuscrits de la version bilingue sont plus nombreux que ceux que nous avons fait figurer ci-dessous, mais leurs différences avec la version éditée ne concernent que la ponctuation (irrégulière) ou la saisie (imprécise). Nous avons choisi Tps1 et Tps2, qui sont représentatifs du travail de mise au propre du texte par JJR ; la ponctuation n’y est parfois pas encore fixée, ni ponctuellement l’orthographe des mots.</p>
<p><em>Version française : </em></p>
<p>MS1.BANL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1809">Ms 2</a>) : 1 feuillet manuscrit inachevé, se rapportant au boniment.</p>
<p>MS1.POVI (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1810">Ms 3</a>) : 1 feuillet manuscrit marqué "I", poème initial.</p>
<p>TP1.PVVF1 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2113">Ét.</a>): 24 feuillets tapuscrits. Indication manuscrite sous le titre : « Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p><em>Version bilingue : </em></p>
<p>MS1.CHAL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1808">Ms1</a>) : 7 feuillets manuscrits comportant des indications de numérotation.</p>
<p>TP.EOAM (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2059">Tps1</a>) : 19 feuillets tapuscrits signés JJR à la machine.</p>
<p>TP.PVVB2 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2051">Tps2</a>) : 27 feuillets tapuscrits, couverture bleu turquoise.</p>
<p><a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/edit/2052">TP.PVVB3</a> (= Ét.) : 17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange.</p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Beby Vololona Rajaonesy
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Manuscrit
Etat génétique
Toute informations sur l’élaboration du document (1er brouillon, 1ères épreuves corrigées, présence de ratures ou d’autres éléments, etc.).
Ce champ apparait dans le bloc "dossier génétique" avec les relations du signet "item-relation" et le champ dublin core "relations"
Manuscrit 1
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Moyen
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Auteur analyse
Auteur de l'analyse (la personne qui a rempli le champ "Description" du dublin core)
Indiquer l'auteur suivi de la date de l'analyse (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (23-07-2015)
Auteur révision
Auteur de la révision de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la révision (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (23-07-2015)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Aux portes de la ville [Je suis le journaliste]
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
1 (f.) ; 210 x 135 (mm)
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM THE MAN1 Journaliste
MS1.JOUR
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
Morceau dans lequel le journaliste se présente: il vient pour "recueillir le moindre fait banal"; il est le personnage collectant des informations pour son "papier". C'est la figure de l'ethnologue à l'écoute et à l'affut des us et coutume du peuple. Il met en scène le travail de réécriture du folklore malgache par l'écrivain dans une forme nouvelle. Il assure le passage de la culture orale vivante dans la modernité de l'écrit; il est le "passeur de langue". JJR puise dans le "fond poétique malgache" le matériau d'une œuvre littéraire.
Subject
The topic of the resource
Fonds poétique
Âme malgache
Culture orale
Folklore
Rabearivelo
Théâtre
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Âme malgache
Culture orale
Folklore
Fonds poétique
Rabearivelo
Théâtre
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Portes de la ville [Aux]
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Language
A language of the resource
Malgache
Français
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Description
An account of the resource
<p> <em>Aux portes de la ville</em> (« imagerie populaire » conçue en 1934-1935, représentée en 1935 et publiée en français en 1936) a fait tout de suite l’objet d’une réception enthousiaste. La pièce met en parallèle deux univers totalement différents (le monde exogène, colonial, et le monde malgache traditionnel) qui se côtoient sans se rencontrer ; comme son titre l’indique, elle explore la frontière entre ces deux mondes.</p>
<p><strong>Dossier génétique </strong></p>
<p>Nous disposons de deux versions du texte : une, entièrement en français, est intitulée <em>Aux portes de la ville</em> ; l’autre, bilingue, <em>Eo ambavahadim-bohitra</em>. Il s’agit d’une utilisation des deux langues en alternance : le boniment et le prélude, ainsi que les éléments du rôle du journaliste (chants, apartés, notes) et les didascalies de cette version sont écrits en français et elle ne diffère aucunement en cela de la version française ; quant aux chants des paysans et aux dialogues entre eux ou avec le journaliste, ils sont écrits en malgache.</p>
<p>Nous supposons que c’est la version française qui a été proposée au Gouverneur. Seule cette version comporte une date : le 11 août 1935, inscrite sur le premier feuillet du livret. Le titre <em>Aux portes de la Ville</em> a été corrigé et remplacé par : «Imagerie populaire créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p>Nous avons classé les documents en deux ensembles, correspondant à la version française d’une part et à la version bilingue d’autre part, en isolant par ailleurs quelques feuillets manuscrits épars (Ms2, Ms3 et Ms4) que nous associons, faute d’autre indice, à la version française. Les tapuscrits de la version bilingue sont plus nombreux que ceux que nous avons fait figurer ci-dessous, mais leurs différences avec la version éditée ne concernent que la ponctuation (irrégulière) ou la saisie (imprécise). Nous avons choisi Tps1 et Tps2, qui sont représentatifs du travail de mise au propre du texte par JJR ; la ponctuation n’y est parfois pas encore fixée, ni ponctuellement l’orthographe des mots.</p>
<p><em>Version française : </em></p>
<p>MS1.BANL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1809">Ms 2</a>) : 1 feuillet manuscrit inachevé, se rapportant au boniment.</p>
<p>MS1.POVI (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1810">Ms 3</a>) : 1 feuillet manuscrit marqué "I", poème initial.</p>
<p>TP1.PVVF1 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2113">Ét.</a>): 24 feuillets tapuscrits. Indication manuscrite sous le titre : « Créée à Tananarive le 11 août 1935, au Parc d’Ambohijatovo ».</p>
<p><em>Version bilingue : </em></p>
<p>MS1.CHAL (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/1808">Ms1</a>) : 7 feuillets manuscrits comportant des indications de numérotation.</p>
<p>TP.EOAM (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2059">Tps1</a>) : 19 feuillets tapuscrits signés JJR à la machine.</p>
<p>TP.PVVB2 (= <a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/show/2051">Tps2</a>) : 27 feuillets tapuscrits, couverture bleu turquoise.</p>
<p><a href="http://eman-archives.org/francophone/admin/items/edit/2052">TP.PVVB3</a> (= Ét.) : 17 feuillets tapuscrits, agrafés sous couverture orange.</p>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Beby Vololona Rajaonesy
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Création
Modèle de notice pour les oeuvres de création (tout genre, tout style)
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Edition
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Bon
Notes
Tout ce que vous n'avez pas pu mettre ailleurs ou en attente de création de champ spécifique.
3 exemplaires dont 2 rendus à la famille
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
Fonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Publication
Deux choix :
Inédit.
Nom, Prénom (de l’auteur), Titre de la publication, Lieu, Maison d’édition, Date.
Indiquer volume, tome ou collection si nécessaire….
Une entrée par édition
Fasc. Min. de la culture révolutionnaire (MFZR), Antananarivo, 1988
Auteur révision
Auteur de la révision de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la révision (format français & entre parenthèse).
Format : Nom, Prénom (date)
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (23-07-2015)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Type
The nature or genre of the resource
Théâtre (Pièce)
Title
A name given to the resource
Eo Ambavahadim-bohitra [Éd. 1988]
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
29 (p.) ; 230 x 150 (mm)
Source
A related resource from which the described resource is derived
ED.EA88
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1988
Language
A language of the resource
Français
Malgache
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)