Interférence [L'], Éd. Hatier
Branchements
Interférence
Tradition
Missionnaires
Christianisme
Coutume
Achevé le 1er juin 1929 – date de l’épilogue –, <em>L’Interférence</em> est resté inédit du vivant de JJR. La publication (Hatier, 1988) n’a eu lieu qu’à la suite de la commémoration du cinquantenaire de sa mort, lors d’un colloque organisé par l’Universite d’Antananarivo. Le comité d’organisation découvrait alors sa prose francophone dans les archives familiales. Précédant <em>La Fille de Baholy</em> et <em>Une vie de chienne</em> "en préparation", le roman participe d’un "polyptyque,<em> Le Dépaysement imérinien</em>" précisé dans l’épilogue.<br />Le roman relate l’histoire d’une famille malgache sur trois générations, depuis lerègne de Ranavalona Ire jusqu’aux débuts de la colonisation.
Rabearivelo, Jean-Joseph
ED.IN87
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
1987
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
203 (p.)
Français
Récit
Interférence [L'] Tps]
Roman
Interférence
Tradition
Missionnaires
Christianisme
Coutume
Achevé le 1er juin 1929 – date de l’épilogue –, <em>L’Interférence</em> est resté inédit du vivant de JJR. La publication (Hatier, 1988) n’a eu lieu qu’à la suite de la commémoration du cinquantenaire de sa mort, lors d’un colloque organisé par l’Universite d’Antananarivo. Le comité d’organisation découvrait alors sa prose francophone dans les archives familiales. Précédant <em>La Fille de Baholy</em> et <em>Une vie de chienne</em> "en préparation", le roman participe d’un "polyptyque,<em> Le Dépaysement imérinien</em>" précisé dans l’épilogue.<br />Le roman relate l’histoire d’une famille malgache sur trois générations, depuis lerègne de Ranavalona Ire jusqu’aux débuts de la colonisation.
Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM PRO TAP1 INTERFERENCE, abréviation TP1.IN
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
1929-06-01
1928-10-31
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
103 (f.) ; 220 x 320 (mm)
Français
Récit
Interférence [L'] [Ms]
Tradition
Interférence
Branchements
Missionnaires
Christianisme
Coutume
Achevé le 1er juin 1929 – date de l’épilogue –, <em>L’Interférence</em> est resté inédit du vivant de JJR. La publication (Hatier, 1988) n’a eu lieu qu’à la suite de la commémoration du cinquantenaire de sa mort, lors d’un colloque organisé par l’Universite d’Antananarivo. Le comité d’organisation découvrait alors sa prose francophone dans les archives familiales. Précédant <em>La Fille de Baholy</em> et <em>Une vie de chienne</em> "en préparation", le roman participe d’un "polyptyque,<em> Le Dépaysement imérinien</em>" précisé dans l’épilogue.<br />Le roman relate l’histoire d’une famille malgache sur trois générations, depuis lerègne de Ranavalona Ire jusqu’aux débuts de la colonisation.
Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM PRO MAN1 INTERFERENCE
MS1.IN
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
1928
1929
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
98 (f.) ; 210 x 170 (mm)
Français
Récit
Chansons anciennes du Pays d'Emyrne
Tradition orale
Joseph Razafintsalama
Société de la Compagnie de Jésus
Missionnaires
Foklore
Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM ETU REV 18LS Razafintsalama
RV.18LSRZ
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
1924-02-05
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
4 (p.)
Français
Malgache
Presse (Article rédigé par l’auteur)