-
https://eman-archives.org/francophone/files/original/fba922627a23ee1a7a720a72a4daa430.pdf
ef5093d133fc4001069e0bdabaf1b7a8
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lucien Montagné, administrateur et grammairien
Description
An account of the resource
<br />Rabearivelo, après avoir été renvoyé de l’École des Frères Saint-Michel, devient secrétaire auprès de l'administrateur Lucien Montagné. C'est là qu'il commence à traduire, des ordres, au cœur des relations de pouvoir d'indigène à fonctionnaire, Rabearivelo se trouve en situation d'interférence. Dans les années 1930, l'atteste la correspondance entretenue avec Lucien Montagné - brouillons de lettres qu'il lui adresse - Rabearivelo cherche en l'administrateur un porte-voix : figure coloniale à travers laquelle il entend faire passer ses idées sur la langue malagasy. Dans une interview parue dans <em>la Tribune</em>, il lui taille une stature de grammairien.<br /><blockquote>6/5/33<br /><br />Dépouillé le courrier reçu hier. Il y a, entre autres : 1. une lettre de Montagné qui s’apprêtait, le 4/4, à quitter Paris pour l’Océanie. 2. Une de Renée de Brimont. de Mac-Kay (Tanger) postée à Paris. 4. de Alfredo Corderas Mestres. 5. d’Yergath (Caire).<br />Ma pensée vogue à travers les mers et cherche je ne sais quels nids d’oiseaux inconnus au cœur des palmes océaniennes… Gauguin et les Vahinés – le peintre et mes Ancêtres dans un décor végétal et parmi des friselis de pagnes sur lesquels a juté la pulpe des fruits du Tropique natal...<br />Vif désir de relire les Lettres des Îles-Paradis1 tandis que, d’une main, se feuillette tel album d’estampes... Alors, du fond du cœur, s’élèvent les strophes paniques mais voilées de la Reconnaissance à Paul Gauguin. Alors aussi mes yeux s’embuent et s’illuminent à la fois puisque je crois assister aux choses oubliées du Grand Principe : voiles de boutres claquant au vent, chants et danses malais sur la mer… peut-être pour exorciser les dieux de l’élément liquide.<br />Une langue encore pure, celle de la tribu, qui ne sera jamais plus retrouvée mais que les Poëtes auront pour mission de mallarmiser4, pour peu qu’il aient le désir de survivre.<br />Montagné, qui est grammairien, une fois qu’il sera sur les lieux, réussira-t-il là où les Chantres auront failli pour s’être trop – uniquement – attachés à la seule ambiance et à sa splendeur ?<br />Le grammairien est un savant. Rarement les Savants sont allés au cœur des choses pour en ressortir – comme les plongeurs de la mer – avec des trouvailles de prix.<br />Les Savants n’ont rejoint les Poëtes que fort rarement. Mais alors, de part et d’autre, ce fut (c’était, c’est) un miracle pur.<br />Ô Montagné, je vous souhaite tous les biens, toutes les fortunes possibles ! Je souhaite que le Savant en vous s’abolisse pour laisser libre cours au Poëte : de telle courbure de hanches, de tel contour de fruit reconnu, de telle syllabe repérée aux lèvres des MIENS, là-bas, puissiez-vous retrouver ce qui a été et ce qui DEVRAIT, DOIT ETRE.</blockquote>
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Subject
The topic of the resource
Rabearivelo
Madagascar
Correspondance
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1920-1937
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Correspondance
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Xavier Luce
Rights
Information about rights held in and over the resource
Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Presse
Notice pour un article dans une revue, périodique ou tout support de presse
Nature du document
Propositions non exhaustives :
Manuscrit, tapuscrit, copie dactylographiée, etc.
Lettre, carte postale, photo, etc. (correspondance)
Photographie, diapositive, etc. (iconographie)
Passeport, carte d'identité, répertoire, agenda, etc. (dossier biographique)
Journal, magazine, revue, etc. (presse)
Journal
Etat général
Pour tout commentaire sur l'état du document (présence de ratures, etc.), il faut mieux l'indiquer dans la rubrique « état génétique ».
Bon
Localisation
Localisation géographique du document.
Indiquer où est hébergé le document et le nom du fonds, avec l’adresse précise si possible.
BNF
Titre de la publication
Nom du journal ou de la revue
<a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb328810180/date" target="_blank" rel="noreferrer">La Tribune de Madagascar</a>
Auteur description
Auteur de la rédaction de la fiche
Indiquer l'auteur suivi de la date de la rédaction (format français & entre parenthèse).
Une entrée par auteur
Jar Luce, Xavier (06-02-2016)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Interview avec un grammairien 15-09-1931
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rabearivelo, Jean-Joseph
Source
A related resource from which the described resource is derived
NUM ETU TM Grammairien
RV.TMGR
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1931-09-15
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
1 (f.)
Language
A language of the resource
Français
Type
The nature or genre of the resource
Presse (Article rédigé par l’auteur)
Rights
Information about rights held in and over the resource
Consultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)