
Le narrateur
C’est en tant que narrateur que le jeune Rabearivelo entre dans la carrière des lettres, par un roman-feuilleton en malgache publié entre 1920 et 1922 dans Vakio Ity, la petite revue littéraire et médicale du Dr Villette. Il s’intitule Ilay fitiavana mpandresy (Cet amour victorieux) et sacrifie avec allégresse aux conventions du genre.
Quand il redevient narrateur, en 1925, JJR a l’ambition d’écrire en français dans L’Aube rouge, le roman véridique de son pays natal, et de restituer la vérité de l’histoire nationale adultérée par le colonisateur.
Entre 1928 et 1929, une seconde entreprise du même type voit le jour et se trouve couronnée, a posteriori si l’on en croit l’épilogue, par le titre hautement symbolique de L’Interférence.
*** Documents de la collection : Consulter
*** Titre : Le narrateur
*** Auteur : Rabearivelo, Jean-Joseph
*** Type : Récit
*** Mots-Clés : Rabearivelo, Madagascar, Manuscrit
*** Langue : Malgache, Français
*** Auteur de la fiche :
Serge Meitinger
*** Éditeur de la collection : Claire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
*** Mentions légales : Fiche : équipe Manuscrits francophones, ITEM (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
*** Date de création de la fiche : ***

