Coup d'oeil sur le passé de Madagascar [Ms2]
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
Description & analyse
DescriptionTaché. "L'apport malais, lui, a une étendue plus grande"…"un nombre incalculable de victimes civiles" (fin).
Voir : "Un coup d'œil sur le passé de Madagascar" traduit par S. Beckett in Negro : an Anthology (N. Cunard, Londres, Wishart & Company, 1934)
Voir : "Un coup d'œil sur le passé de Madagascar" traduit par S. Beckett in Negro : an Anthology (N. Cunard, Londres, Wishart & Company, 1934)
AnalyseLe texte est mis au propre, d'une écriture (à l'encre) très aérée, avec une marge gauche bien définie, s'élargissant progressivment vers le bas. Les lignes, en revanche, se poursuivent jusqu'à l'extrème droite du feuillet, jusqu'à s'incurver vers le bas.
Il s'agit de la fin du texte pris en compte par Samuel Beckett. Mais le haut de la page étant marqué de points de suspension, il est impossible de savoir si elles sont orphelines d'autres feuillets ou si JJR s'est simplement appliqué là à mettre au propre un passage particulièrement difficile.
Il s'agit de la fin du texte pris en compte par Samuel Beckett. Mais le haut de la page étant marqué de points de suspension, il est impossible de savoir si elles sont orphelines d'autres feuillets ou si JJR s'est simplement appliqué là à mettre au propre un passage particulièrement difficile.
Auteur de l'analyseInk, Laurence
Éditeur(s) de la ficheResztak, Karolina
RévisionRiffard, Claire (2017)
Informations générales
LangueFrançais
Cote
- MS2.APMA
- NUM ETU MAN2 Apport malais
Nature du documentManuscrit
Collation1 (f.) ; 310 x 400 (mm)
État général du documentBon
Localisation du documentFonds Rabearivelo,
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Institut Français,
14 avenue de l'Indépendance,
101 Antananarivo
Madagascar
Présentation
Date1932
GenreEssai
Mentions légalesConsultable sur internet. Copie et impression interdites.
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Consultation possible de l'original à l'Institut Français d'Antananarivo.
Contact : brakotomanga@gmail.com
Éditeur de la ficheClaire Riffard, équipe francophone, Institut des textes et manuscrits modernes (CNRS-ENS) ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)