Essai d'une traduction en vers français de la Callipédie et du Rossignol, poëmes latins, accompagné de textes et de poésies diverses. Par M. Camus-Daras.
Datation de la notice
Année1832
Date1832/01/14
Livraison2
Pages195
Numéro254
Informations générales
CatégorieBELLES-LETTRES
Sous-CatégoriePoétique et Poésie
TitreEssai d'une traduction en vers français de la Callipédie et du Rossignol, poëmes latins, accompagné de textes et de poésies diverses. Par M. Camus-Daras.
Informations auctoriales
TraducteurM. Camus-Daras
PostureCompilation
Description matérielle
Nombre de feuilles4 1/2
Nombre de pages162
Format de la référencein-18
Informations éditoriales
ImpressionDoyen
Lieu d'impressionParis
Lieux de vente 1
Librairie 1Devilleneuve
Lieu de vente 1Paris, quai Voltaire, n. 15
Commentaires des bibliographesLe texte de la Callipédie, poëme latin de Claude Quillet, et celui du Rossignol, poëme d'Albus Ovidius Juventinus, sont non en regard de la traduction, mais après les poésies françaises qui sont à la suite de cette traduction.
Édition numérique
Éditeur numériqueÉquipe BiblioBase du projet ANR JCJC e-BdF, coord. Elsa Courant (CNRS-CEELF) ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Mentions légales
- Fiche : Équipe BiblioBase du projet ANR JCJC e-BdF, coord. Elsa Courant (CNRS-CEELF) ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
- Notice : Domaine public.
Citer cette page
Essai d'une traduction en vers français de la Callipédie et du Rossignol, poëmes latins, accompagné de textes et de poésies diverses. Par M. Camus-Daras.
BiblioBase, référence 254, 1832, livraison 2
Éditeur : projet ANR JCJC e-BdF (CNRS ; CELLF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Consulté le 10/12/2025 sur la plate-forme EMAN : https://eman-archives.org/BiblioBaseXIX-vd/items/show/258529
