BiblioBase XIX (version détaillée)

BiblioBase XIX : une édition numérique de la Bibliographie de la France (littérature, 1811-1900) (version détaillée)


Homère. Iliade, expliquée en français suivant la méthode des colléges par deux traductions, l'une littérale et interlinéaire, avec la construction du grec dans l'ordre naturel des idées, l'autre conforme au génie de la langue française, précédée du texte pur et accompagnée de notes explicatives, d'après les principes de MM. Port-Royal, Dumarsais, Beauzée et des plus grands maîtres. Traduction de Bitaubé, revue par M. E. Geruzez, agrégé des classes supérieures. Chant VIII.

Auteur(s) : Homère

Datation de la notice

Année1830
Date1830/03/27
Livraison13
Pages192
Numéro1781

Informations générales

CatégorieBELLES-LETTRES
Sous-CatégoriePoétique et Poésie

TitreHomère. Iliade, expliquée en français suivant la méthode des colléges par deux traductions, l'une littérale et interlinéaire, avec la construction du grec dans l'ordre naturel des idées, l'autre conforme au génie de la langue française, précédée du texte pur et accompagnée de notes explicatives, d'après les principes de MM. Port-Royal, Dumarsais, Beauzée et des plus grands maîtres. Traduction de Bitaubé, revue par M. E. Geruzez, agrégé des classes supérieures. Chant VIII.

Informations auctoriales

Auteur(s)Homère
TraducteurBitaubé
Para-auteurM. E. Geruzez, agrégé des classes supérieures
Affichage identitaireEnseignement

Description matérielle

Nombre de feuilles4 1/12
Nombre de pages98
Format de la référencein-12

Tirage 1, illustration et prix

Prix 12,25

Informations éditoriales

ImpressionAug. Delalain
Lieu d'impressionParis

Lieux de vente 1

Librairie 1Aug. Delalain
Lieu de vente 1Paris, rue des Mathurins-Saint-Jacques

Édition numérique

Éditeur numériqueÉquipe BiblioBase du projet ANR JCJC e-BdF, coord. Elsa Courant (CNRS-CEELF) ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Mentions légales
  • Fiche : Équipe BiblioBase du projet ANR JCJC e-BdF, coord. Elsa Courant (CNRS-CEELF) ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
  • Notice : Domaine public.

Citer cette page

Homère
Homère. Iliade, expliquée en français suivant la méthode des colléges par deux traductions, l'une littérale et interlinéaire, avec la construction du grec dans l'ordre naturel des idées, l'autre conforme au génie de la langue française, précédée du texte pur et accompagnée de notes explicatives, d'après les principes de MM. Port-Royal, Dumarsais, Beauzée et des plus grands maîtres. Traduction de Bitaubé, revue par M. E. Geruzez, agrégé des classes supérieures. Chant VIII.
BiblioBase, référence 1781, 1830, livraison 13
Éditeur : projet ANR JCJC e-BdF (CNRS ; CELLF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Consulté le 08/12/2025 sur la plate-forme EMAN : https://eman-archives.org/BiblioBaseXIX-vd/items/show/259278

Notice créée par équipe BiblioBase Notice créée le 25/06/2025 Dernière modification le 19/09/2025