Œuvres complètes d'Homère, traduites en français (Tome Ier). L'Iliade, traduction de Bitaubé, avec des remarques, une notice sur Homère et des réflexions sur la traduction des poètes. Tome Ier.
Auteur(s) : Homère
Datation de la notice
Année1825
Date1825/11/19
Livraison48
Pages214
Numéro6449
Informations générales
LangueFrançais
CatégorieBELLES-LETTRES
Sous-CatégoriePoétique et Poésie
TitreŒuvres complètes d'Homère, traduites en français (Tome Ier). L'Iliade, traduction de Bitaubé, avec des remarques, une notice sur Homère et des réflexions sur la traduction des poètes. Tome Ier.
Informations auctoriales
Auteur(s)Homère
TraducteurBitaubé
Description matérielle
Nombre de feuilles30 1/2
Nombre de pages488
Format de la référencein-8°
Tirage 1, illustration et prix
Prix 16
Informations éditoriales
ImpressionPochard
Lieu d'impressionParis
Lieux de vente 1
Librairie 1Castel de Courval
Lieu de vente 1Paris
Lieux de vente 2
Librairie 2Bureau de Courval
Lieu de vente 2Paris
Commentaires des bibliographesL'édition aura cinq volumes, chacun du prix de 6-0.
Édition numérique
Éditeur numériqueÉquipe BiblioBase du projet ANR JCJC e-BdF, coord. Elsa Courant (CNRS-CEELF) ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Mentions légales
- Fiche : Équipe BiblioBase du projet ANR JCJC e-BdF, coord. Elsa Courant (CNRS-CEELF) ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
- Notice : Domaine public.
Citer cette page
Homère
Œuvres complètes d'Homère, traduites en français (Tome Ier). L'Iliade, traduction de Bitaubé, avec des remarques, une notice sur Homère et des réflexions sur la traduction des poètes. Tome Ier.
BiblioBase, référence 6449, 1825, livraison 48
Éditeur : projet ANR JCJC e-BdF (CNRS ; CELLF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Consulté le 11/12/2025 sur la plate-forme EMAN : https://eman-archives.org/BiblioBaseXIX-vd/items/show/260350
