Dictionnaire espagnol-français et français-espagnol, plus complet que celui de Capmany et tous ceux qui ont été publiés jusqu'à ce jour. Troisième édition, revue, corrigée, augmentée et collationnée par l'auteur sur les deux dernières éditions de l'académie espagnole. Tome second (espagnol-français).
Auteur(s) : M. Nunez de Taboada
Datation de la notice
Informations générales
- Espagnol
- Français
Informations auctoriales
Description matérielle
Informations éditoriales
Lieux de vente 1
Lieux de vente 2
Citer cette page
M. Nunez de Taboada
Dictionnaire espagnol-français et français-espagnol, plus complet que celui de Capmany et tous ceux qui ont été publiés jusqu'à ce jour. Troisième édition, revue, corrigée, augmentée et collationnée par l'auteur sur les deux dernières éditions de l'académie espagnole. Tome second (espagnol-français).
BiblioBase, référence 397, 1826, livraison 7
Éditeur : projet ANR JCJC e-BdF (CNRS ; CELLF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Consulté le 22/02/2026 sur la plate-forme EMAN : https://eman-archives.org/BiblioBaseXIX-vd/items/show/286396
