BiblioBase XIX (version détaillée)

BiblioBase XIX : une édition numérique de la Bibliographie de la France (littérature, 1811-1900) (version détaillée)


Les veillées russes, choix de morceaux traduits ou imités des écrivains les plus distingués de la Russie. Par M. Heguin de Guerle. Seconde édition.

Datation de la notice

Année1830
Date1830/02/06
Livraison6
Pages215
Numéro763

Informations générales

LangueFrançais
CatégorieBELLES-LETTRES
Sous-CatégoriePhilologie, Critique, Mélanges

TitreLes veillées russes, choix de morceaux traduits ou imités des écrivains les plus distingués de la Russie. Par M. Heguin de Guerle. Seconde édition.

Informations auctoriales

TraducteurM. Heguin de Guerle
PostureCompilation
Affichage identitaireContexte géographique

Description matérielle

Nombre de feuilles11
Nombre de pages264
Format de la référencein-12

Informations éditoriales

ImpressionFain
Lieu d'impressionParis

Lieux de vente 1

Librairie 1Delangle
Lieu de vente 1Paris

Édition numérique

Éditeur numériqueÉquipe BiblioBase du projet ANR JCJC e-BdF, coord. Elsa Courant (CNRS-CEELF) ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Mentions légales
  • Fiche : Équipe BiblioBase du projet ANR JCJC e-BdF, coord. Elsa Courant (CNRS-CEELF) ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l'Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
  • Notice : Domaine public.

Citer cette page

Les veillées russes, choix de morceaux traduits ou imités des écrivains les plus distingués de la Russie. Par M. Heguin de Guerle. Seconde édition.
BiblioBase, référence 763, 1830, livraison 6
Éditeur : projet ANR JCJC e-BdF (CNRS ; CELLF) ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Consulté le 08/12/2025 sur la plate-forme EMAN : https://eman-archives.org/BiblioBaseXIX-vd/items/show/258142

Notice créée par équipe BiblioBase Notice créée le 25/06/2025 Dernière modification le 19/09/2025