Présentation du corpus
Le corpus inédit est constitué d’environs 30 manuscrits, dont des romans, des contes, des essais, des comptes-rendus sur son expérience d’enseignement, ainsi que plusieurs recueils de poèmes. Dans ces textes elle analyse les aspects les plus divers de la culture marocaine et en particulier de la ville de Tanger, en tant que creuset et mosaïque de langues, de traditions et de croyances. L’écriture de ces œuvres, pour la plupart en français, est elle-même le résultat d’une stratification linguistique et culturelle d’une très grande originalité et modernité. Exemple unique de création et de réflexion interculturelle, ces textes constituent un corpus d'un intérêt exceptionnel du point de vue à la fois linguistique, littéraire et historique. Grâce à son regard très original et anticonformiste sur les thématiques abordées, ils représentent en même temps un terrain particulièrement fécond en ce qui concerne les études de genre et postcoloniales.
À la fin des années 90, à l’initiative d’Emanuela Benini du Ministère des Affaires Étrangères italien, a eu lieu la redécouverte de l’autrice et de son œuvre. Ses inédits notamment ont été progressivement inventoriés et classés par Maria Pia Tamburlini et Mirella Menon, tout comme un grand nombre de documents qui leur ont permis une première reconstruction de sa biographie. Parallèlement, son roman Au cœur du harem (1958) a été traduit en italien (Éditions E/O, 2000), et les œuvres publiées de son vivant ont été rassemblées et publiées dans l’anthologie (Éditions du Sirocco&Senso unico éditions, 2009). En mars 2010, a été créée la Fondation Méditerranéenne Elisa Chimenti, installée dans les locaux du « Palais des Institutions italiennes » de Tanger, ancien Palais Moulay Hafid, afin d’étudier et de promouvoir son œuvre. Cette Fondation a malheureusement cessé toute activité depuis plusieurs années.
Ces dernières années, la recherche sur l’œuvre d’Elisa Chimenti s’est développée grâce la création du Laboratoire Associé International (LAI), « L’écriture de l’exil au féminin », entre l’Université de Lille et La Sapienza (2018-2022), menant à la découverte de nombreux autres inédits. L’œuvre de cette autrice est aujourd’hui l’objet du projet de recherche émergent de la MESHS (Maison Européenne des Sciences de l’Homme et de la Société) de Lille : « Archives de l’écriture de l’exil au féminin (ALEEF) ». Ce projet international s’est enrichi grâce à la collaboration avec l’Université de Pise ainsi qu’avec de nombreuses institutions et universités en France, en Italie, en Espagne et au Maroc.
----
Les archives consultées proviennent de la Fondation Méditerranéenne Elisa Chimenti (FMEC)
Logo du site : c'est une photographie d'Elisa Chimenti en costume berbère (années 30) (Fondation Méditerranéenne Elisa Chimenti, FMEC, Tangeri)
Comment citer cette page
Camilla M. Cederna, "Présentation du corpus"Site "Archives Chimenti"
Consulté le 26/06/2025 sur la plateforme EMAN
https://eman-archives.org/Chimenti/presentation-corpus