Présentation de la transcription
Dans le cadre de ces correspondances, nous avons opté pour une transcription littérale non diplomatique.
Par ailleurs, nous nous sommes appuyés sur l'ouvrage d'Eugène F.-X. Gherardi, La Corse de John-Antoine Nau, Ajaccio, Albiana. Celui-ci nous a été utile pour confirmer une date, un nom de destinataire par exemple.
Comment citer cette page
Angelique Blanc-Serra, "Présentation de la transcription"
Site "John-Antoine Nau et la Corse. Transcription de la correspondance originale de l’écrivain (1910-1916)"
Consulté le 21/12/2024 sur la plateforme EMAN
https://eman-archives.org/Nau/presentation-transcription