Votre recherche dans le corpus : 1031 résultats dans 1031 notices du site.
Trier par :
1937 : Yaedazuki [Le Jeu de l’amour et du hasard] (Yamagami Kei-ichi)
Collection : JAP. Le jeu de l’amour et du hasard : traductions, adaptations, mises en scène japonaises
Auteur(s) : Kei-ichi, Yamagami (metteur en scène) ; Kôyô, Ozaki (adaptation)
1872 : Le false confidenze (anonyme)
Auteur(s) : Anonyme
1948 : Littérature Mondiale (1946-1949 : 54 vol.) : vol. 24 : Marivaux
Collection : JAP. Le jeu de l’amour et du hasard : traductions, adaptations, mises en scène japonaises
Auteur(s) : Shindô, Seiichi (traducteur)
1920 [environ] : Le false confidenze (Vittorio Bratti)
Auteur(s) : Bratti, Vittorio (metteur en scène)
1995 : Le prince travesti (Imura Junichi)
Auteur(s) : Junichi, Imura (traducteur)
1985 : Le false confidenze (Walter Pagliaro)
Auteur(s) : Pagliaro, Walter (metteur en scène) ; Garboli, Cesare (traducteur)
2009 : Fausse suivante / Triomphe de l’amour
Collection : JAP. La fausse suivante ou le fourbe puni : traductions, adaptations, mises en scène japonaises
Auteur(s) : Mie, Satô (traducteur) ; Junichi, Imura (traducteur)
1987 : Le false confidenze (Sandro Bajini)
Auteur(s) : Bajini, Sandro (traducteur)
2001 : El triunfo del amor (Adrián Daumas)
Auteur(s) : Daumas, Adrián (metteur en scène) ; Armiño, Mauro (traducteur)
1989 : Le false confidenze (Giuseppe Patroni Griffi)
Auteur(s) : Patroni Griffi, Giuseppe (metteur en scène) ; Griffi, Giuseppe Patroni (traducteur)
2020 : El juego del amor y del azar (Rafael Ruiz Álvarez)
Collection : ESP. Le jeu de l’amour et du hasard : traductions, adaptations, mises en scène espagnoles
Auteur(s) : Ruiz Álvarez, Rafael (metteur en scène)
2016 : Le false confidenze (Salvatore Di Mattia)
Auteur(s) : Di Mattia, Salvatore (metteur en scène)
2005 : Les falses confidències (Sergi Belbel)
Auteur(s) : Belbel, Sergi (metteur en scène) ; Belbel, Sergi (traducteur)
1997 : Gli amanti sinceri (Claudio Beccari)
Auteur(s) : Beccari, Claudio (metteur en scène) ; Bajini, Sandro (traducteur)
1993 : La seconde surprise de l’amour (Moriwa Sakura)
Collection : JAP. La seconde surprise de l’amour : traductions, adaptations, mises en scène japonaises
Auteur(s) : Sakura, Moriwa (metteur en scène) ; Mie, Satô (traducteur)
1966 : La comare (Costanza Andreucci)
Auteur(s) : Andreucci, Costanza (traducteur)
1931 : Arlequin poli par l’amour (Pierre Bertin)
Auteur(s) : Bertin, Pierre (1891-1984) (metteur en scène)
1970 : La comare (Pietro Masserano Taricco)
Auteur(s) : Masserano Taricco, Pietro (metteur en scène) ; Spaziani, Maria Luisa (traducteur)
2005 : El amor inconstante (Laura Plano)
Auteur(s) : Plano, Laura (metteur en scène)
1989 : La disputa (Walter Pagliaro)
Auteur(s) : Pagliaro, Walter (metteur en scène) ; Davico Bonino, Guido (traducteur)
1761 : The Island of Slaves (Catherine Clive)
Auteur(s) : Clive, Catherine (traducteur)
1992 : La disputa (Massimo Castri)
Auteur(s) : Castri, Massimo (metteur en scène) ; Davico Bonino, Guido (traducteur)
2010 : Le legs / Les acteurs de bonne foi (David Géry)
Collection : FR. Le legs : éditions et mises en scène françaises
Auteur(s) : David Géry
1996 : La disputa (Enzo Aronica)
Auteur(s) : Aronica, Enzo (metteur en scène) ; Bigai, Maria Luisa (traducteur)
1967 : Les sincères (Daniel Leveugle)
Auteur(s) : Daniel Leveugle
2007 : La disputa (Mara Ferrieri)
Auteur(s) : Ferrieri, Mara (metteur en scène)
2007 : Les sincères (Jean Liermier)
Auteur(s) : Jean Liermier
1960 : La colonia o la lega delle donne (Corrado Pavolini)
Auteur(s) : Pavolini, Corrado (adaptateur)
1994 : Le utopie de Marivaux (Lecture-spectacle. Extraits. Giorgio Strehler & Carlo Battistoni)
Auteur(s) : Battistoni, Carlo (metteur en scène) ; Strehler, Giorgio (metteur en scène) ; Strehler, Giorgio (traducteur) ; Ranzini, Paola (traducteur)
1989 : Gli attori in buona fede (Walter Pagliaro)
Auteur(s) : Pagliaro, Walter (metteur en scène) ; Capra, Enrica (traducteur)
2017 : L’isola degli schiavi (Irina Brook)
Auteur(s) : Brook, Irina (metteur en scène) ; Repetti, Carlo (traducteur)
1985 : Le false confidenze (Cesare Garboli)
Auteur(s) : Garboli, Cesare (traducteur)
1998 : Le false confidenze (Marco Sciaccaluga)
Auteur(s) : Sciaccaluga, Marco (metteur en scène) ; Raboni, Giovanni (traducteur)
1989 : La disputa (Guido Davico Bonino)
Auteur(s) : Davico Bonino, Guido (traducteur)
1953: Les fausses confidences (Maurice Escande) (reprise)
Auteur(s) : Escande, Maurice
1989 : Gli attori in buona fede (Enrica Capra)
Auteur(s) : Capra, Enrica (traducteur)
1961: L’île des esclaves (Jacques Charon)
Auteur(s) : Charon, Jacques (1920-1975) (metteur en scène)
2016 : Arlecchino trasformato dall’amore (Massimo Mesciulam)
Auteur(s) : Mesciulam, Massimo (metteur en scène) ; Antonio Carnevale (traducteur)
1957 : Jocul dragostei și-al întâmplării [Le Jeu de l’amour et du hasard] (Val Moldoveanu)
Collection : ROU. Le jeu de l’amour et du hasard : traductions, adaptations, mises en scène roumaines
Auteur(s) : Toscani, N. Al. (traduction et adaptation radiophonique) ; Moldoveanu, Val (metteur en scène)
2013 : L’isola degli schiavi (Ester Cantoni)
Auteur(s) : Cantoni, Ester (metteur en scène)
2005 : Insula sclavilor [L’Île des esclaves] (Vasile Manta)
Auteur(s) : Spalas, Marina (traduction et adaptation radiophonique) ; Manta, Vasile (metteur en scène)
2014 : L’isola degli schiavi (Federica Martoglio)
Auteur(s) : Martoglio, Federica (metteur en scène)
2013 : Il gioco dell’amore e del caso (Donata Lucardesi)
Collection : ITA. Le jeu de l’amour et du hasard : traductions, adaptations, mises en scène italiennes
Auteur(s) : Lucardesi, Donata (traducteur)