Mythologia

Natale Conti, Mythologiae libri decem : édition d'un corpus mythographique


Les Mythologiae libri decem  Les dix livres de la Mythologie ») de l'humaniste Natale Conti, publiés pour la première fois à Venise en 1567, servirent d'ouvrage de référence dans toute l'Europe pendant plus de deux siècles : les étudiants, les artistes, les poètes, les librettistes d'opéra, les médecins, les philosophes et le public lettré de l'Europe des XVIe-XVIIIe siècles y puisèrent une connaissance encyclopédique sur les cultes et les croyances de l'Antiquité.

Ce site présente l’édition numérique de quatre états d'un texte en mutation (Venise 1567, Francfort 1581, Paris 1612 et Paris 1627) : plus qu'une œuvre, la Mythologie constitue un corpus foisonnant auquel collaborèrent éditeurs, correcteurs, traducteurs et graveurs.

Le projet est en cours de réalisation. Le lecteur peut actuellement découvrir le corpus et le projet éditorial. Il sera prochainement invité à circuler dans les textes par les tables des matières, les relations entre les notices, les mots-clés et la recherche plein-texte.

Responsable du projet : Céline Bohnert (Univ. de Reims Champagne-Ardenne, CRIMEL) 



Mythologiae libri decem, Venise, Segno della Fontana, 1567

Cette première édition des Mythologiae libri decem, dédiée au roi de France Charles IX, est parue à Venise chez Comin da Trino en 1567 et non en 1551 comme on l'a cru un temps, ce qui fait de la mythographie de Conti la dernière des mythographies ... Lire la suite ⇾



Mythologiae libri decem, Francfort, André Wechel, 1581

Cette édition augmentée, la seconde publiée par Conti (mort probablement en 1582), est dédiée à Giambattista Campeggi, évèque de Majorque. André Wechel fit relire le texte de Conti par Friedrich Sylburg (pour le grec) et Johannes Opsopaeus (pour le latin). Les deux correcteurs amendèrent considérablement le texte très fautif de Conti, qui exprima sa reconnaissance à Sylburg dans une ... Lire la suite ⇾



Mythologie c'est à dire explication des Fables, Lyon, Paul Frellon, 1612

Cette édition de la traduction française est la cinquième et dernière du vivant de Jean de Montlyard. Parue d'abord à Lyon chez Paul Frellon en 1600, 1604 et 1607, la version française est publiée à Rouen en 1611 chez Jean Osmont,  Manassès de Preaulx et Jacques Besongne, au grand dam de Frellon, qui s'estime lésé. Il exprime son mécontentement en 1612 dans un avertissement "De ... Lire la suite ⇾



Mythologie ou explication des Fables, Paris, Pierre Chevalier et Samuel Thiboust, 1627

Afin de créer cette nouvelle édition, Baudoin s'est inspiré de l'édition de 1612 traduite par Jean de Montlyard et publiée chez Paul Frellon. Baudoin conserve les annotations marginales qui servent à préciser les sources de Conti et qui agissent comme des titres de paragraphes, de même que la table des matières. Il ajoute cependant un sommaire de chaque livre.La ... Lire la suite ⇾