Nau

John-Antoine Nau et la Corse. Transcription de la correspondance originale de lécrivain (1910-1916)


Votre recherche dans le corpus : 16 résultats dans 16 notices du site.

Collection : Sans date
Auteur : Nau, John-Antoine
Lettre à destinataire inconnu, [sans date]
John-Antoine Nau réclame six volumes supplémentaires sur alfa aux éditions Crès dont il félicite l'impression, évoque différents projets d'articles et de volumes, donne des nouvelles intimes.

Collection : 1918
Auteurs : Royère, Jean ; Leblond, Marius-Ary ; Lavaud, Guy ; Luca, Toussaint ; Maucroix, Pierre ; Demeure, Fernand ; Charpentier, Henry
Lettre d'adhésion à l'association des "Partisans de Nau", [1918]
Après la mort de l'auteur, en 1918, Jean Royère, ami fidèle de l'écrivain, légataire de son œuvre, fonde une association des "Partisans de Nau". Cette dernière a pour but d'assurer la publication des écrits de l'auteur après sa mort. La lettre présentée donne des renseignements importants sur la fondation de cette association, les membres qui la composent, tous des proches de l'écrivain défunt, et des précisions sur la volonté initiale des Partisans. Si nous ignorons à qui cet exemplaire de la lettre a été adressé, nous savons, par le biais du travail du Professeur Eugène Gherardi, qu'elle a été adressée à "de nombreux acteurs de la vie littéraire française de l'entre-deux-guerre". L'association n'a connu, comme le souligne toujours le Professeur Eugène Gherardi, qu'une "existence éphémère" (Gherardi, 2016 ; 53).

Collection : 1909
Auteur : Nau, John-Antoine
Carte postale de John-Antoine Nau à Toussaint Luca, 1909
John Antoine Nau remercie son destinataire, Toussaint Luca. Il espère le voir bientôt en Corse. Il fait également référence à une tierce personne, Monsieur Frasseto, qui a été charmant.

Carte postale: Un coin de la Forêt de Valdaniello, collection J. Moretti, Corte

Collection : 1914
Auteur : Nau, John-Antoine
Carte postale de John-Antoine Nau à Jean Royère, mars 1914
Carte postale envoyée par John-Antoine Nau à Jean Royère, directeur de La Phalange. Elle accompagne l'ouvrage Le Duelliste. Sur la carte postale figure le golfe de Porto-Vecchio en noir et blanc.

Collection : 1910
Auteur : Nau, John-Antoine
Carte postale de John-Antoine Nau à Félix et Fanny Fénéon, 5 octobre 1910
Carte postale "Porto-Vecchio - Coin de refuge" envoyée par John-Antoine Nau à Madame et Monsieur Félix Fénéon.

Collection : 1911
Auteur : Nau, John-Antoine
Lettre de John-Antoine Nau à Fanny Fénéon, 19 novembre 1911
John-Antoine Nau écrit à Fanny Fénéon depuis Porto-Vecchio. Il est question d'une installation commune en Corse. Nau évoque en détail la vie en Corse, ses habitants et les visiteurs occasionnels tels que lui.

Collection : 1912
Auteur : Nau, John-Antoine
Lettre de John-Antoine Nau à Toussaint Luca, 10 octobre 1912
Datée du 10 octobre 1912, cette lettre de John-Antoine Nau est adressée à Ange-Toussaint Luca, probablement à Privas, dans la mesure où il s'agit de son premier statut connu dans la haute-fonction publique de l'époque. Comme le souligne le Professeur Eugène Gherardi, la venue du premier Prix Goncourt dans l'île doit beaucoup à ce préfet, originaire de Campile, ami de Guillaume Apollinaire, lui-même admirateur de Nau. Luca est "chef du secrétariat particulier du Président de la Chambre des députés. Successivement fonctionnaire dans les Postes monégasques, avoué puis avocat à Paris, conseiller à la préfecture de Privas, chef de cabinet du préfet de l'Yonne, puis de la Vienne [...] sous-préfet de Loudun en 1914, puis de Loudève en 1915, [...] chef de cabinet du garde des Sceaux" (Gherardi, 2016 ; 27). En 1909, alors que Luca est encore avocat à Paris, Nau lui fait part de son intérêt pour l'île, puis lui demande des informations quant à la possibilité de s'installer en Corse. La correspondance entre Luca et Nau nous renseigne sur la perception de "la patrie de Bellacoscia et de Toussaint Luca" par l'écrivain ; il la décrit comme "moins virgilienne" qu'il ne l'imaginait, mais admirable (Lettre du 21 mars 1910). Dans sa lettre du 10 octobre 1912, Nau évoque son retour à Porto-Vecchio à la suite d'un voyage sur le continent. La lettre nous renseigne quant à l'évolution de la situation professionnelle du destinataire de la lettre, Ange-Toussaint Luca. Ce dernier vient d'intégrer l'administration préfectorale. Cette indication nous renseigne sur la pensée politique de Nau, proche de ses "frères", "bons réacs" de droite, opposé au radical-socialisme, sans pour autant marquer la moindre radicalité. Au contraire, dans ce texte, c'est la tonalité comique du propos, et sa portée affective, qu'il convient de retenir. Pour attester de cela, Nau insiste tout particulièrement sur la vanité des passions politiques, et son attachement à la solidarité, la paix et la fraternité. La référence au mariage de Guy Lavaud, poète symboliste, étant lui-même dans l'administration, nous permet d'avoir accès au réseau d'amitiés de John-Antoine Nau aussi bien d'un point de vue littéraire, la sympathie des symbolistes comme Apollinaire ou Lavaud à son égard, que du point de vue social, les relations avec l'appareil d'Etat. La référence de Nau nous renseigne enfin sur la dimension psychologique de l'auteur : son goût pour la nature, son besoin d'être éloigné des mondanités, son intérêt pour la nature et son attachement à ce qu'il nomme son caractère d' "incivilité".

Collection : 1913
Auteurs : Nau, John-Antoine
; Nau, Yette
Lettre de John-Antoine Nau et Yette Nau à Toussaint Luca, 24 janvier 1913
Deux lettres du couple Nau, adressées à Leca Ange Toussaint, écrites sur une même feuille. Madame Nau demande au destinataire d'aider la famille Mallaroni à obtenir une pension. Monsieur Nau réfère au destinataire comme étant son futur facteur, celui-ci étant à l'époque commis des postes à Monaco, et appuie la demande de sa femme.

Collection : 1913
Auteur : Nau, John-Antoine
Lettre de John-Antoine Nau à Toussaint Luca, 12 février 1913
Correspondance manuscrite originale de Johan-Antoine Nau à Toussaint Luca, le 12 février 1913 depuis Porto-Vecchio, au lieu-dit Tournant de la Marine. Il fait part de son état bronchiteux à son "cher ami" et exprime également ses difficultés à apprendre et comprendre la langue corse, ce qui appraît être un bienfait pour lui selon les situations. Il incite également son ami, originaire de Corse, à venir lui rendre visite sur l'île.

Collection : 1913
Auteur : Nau, John-Antoine
Lettre de John-Antoine Nau à Toussaint Luca, 20 mars 1913
Il s'agit d'une lettre dans laquelle Nau décrit le statut très important du préfet en Corse, notamment à travers l'accueil que lui réserve la population et particulièrement les élites locales comme le docteur Rocca Serra.

Collection : 1913
Auteur : Nau, John-Antoine
Lettre de John-Antoine Nau à Toussaint Luca, 30 mars 1913
Il s'agit d'une lettre dans laquelle John-Antoine Nau remercie son ami d'avoir rendu service à son voisin Mallaroni. Il lui décrit le caractère et la situation de ce dernier et encourage Toussaint à venir lui rendre visite en Corse.

Collection : 1913
Auteur : Nau, John-Antoine
Lettre de John-Antoine Nau à Toussaint Luca, 18 août 1913
Dans cette lettre, John-Antoine Nau donne des indications à son ami Toussaint Luca pour qu'il vienne le rejoindre à Porto-Vecchio.

Collection : 1914
Auteur : Nau, John-Antoine
Lettre de John-Antoine Nau à Toussaint Luca, 16 janvier 1914
Billet joint à une lettre destinée à Francis Charmes (1848-1916), homme politique, académicien et directeur de la Revue des Deux Mondes.

Collection : 1915
Auteur : Nau, John-Antoine
Lettre de John-Antoine Nau à Jean Royère, 22 juillet 1915
Lettre de John-Antoine Nau adressée à Jean Royère dans laquelle il lui fait part de ses impressions sur son ouvrage Thérèse Donati. Peu satisfait de son roman, il espère néanmoins en tirer quelques francs. Il fait également part de sa situation à Ajaccio en temps de guerre, et de son regret de ne pouvoir combattre.

Collection : 1916
Auteur : Nau, John-Antoine
Carte postale de John-Antoine Nau à Jean Royère, 09 janvier 1916
John-Antoine Nau (1860-1918) remercie son ami Jean Royère (1871-1956), poète symboliste et éditeur, pour son dernier envoi d'ouvrages.

Collection : 1916
Auteur : Nau, John-Antoine
Lettre de John-Antoine Nau à Félix et Fanny Fénéon, 07 mai 1916
Par son courrier, Nau s'interroge - avec son épouse - de l'absence de nouvelles de leurs amis (destinataires de la lettre). Il souhaite que ce silence ne soit pas dû à un problème de santé. Il évoque ensuite des amis communs dont il n'a pas la nouvelle adresse, Monsieur et Madame Duquesne. La lettre se poursuit avec des nouvelles de leur propre santé et surtout de leur quotidien: installation d'un hôpital anglais pour Serbes au bout de leur jardin avec les conséquences que cela engendre (installation chapelle schismatique, messe, impact sur le potager).
Formats de sortie

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2