Port’-estoille, port’-estoilles
Informations :
nature :
adj.
FEW :
à aj. au FEW 9, 211b, portare
sens actuel(s) :
qui porte des étoiles, étoilé (épithète du Ciel)
commentaire :
Voir Mechtild Bierbach, Die Verbindung von Verbal- und Nominalelement im Französischen, Tübingen, Gunter Narr, 1982, p. 326.
Apparaît dans :
Item / Fichier | Occurrence | Contexte |
Mythologie, Paris, 1627 - II, 03 : De Saturne | 108-17 | [...] :
Peu apres conte Saturne au nombre de ceux qu’ils engendrerent ;
Aprés ceux-cy naſquit Saturne le plus ieune.
Et Orphee en vn hymne de Saturne l’appelle,
Engeance de la Terre & du Ciel | 109-29 | [...] s de Saturne, & que Saturne meſme ne les tua pas, mais qu’il en deuora pluſieurs, comme le montre Heſiode en la naiſſance des Dieux, parlant de Saturne :
Car la Terre iadis & le Ciel |
Mythologie, Paris, 1627 - II, 04 : De Cœlus | 122-9 | [...] On dit que Veſte fut ſa femme, laquelle nous monſtrerons en ſon lieu n’eſtre autre choſe que la Terre. Neantmoins Heſiode eſcrit que la Terre a engendré le Ciel :
La Terre fit iadis le Palais |
Termes liés :
Aucun
Aller au glossaire