JAP. La dispute : traductions, adaptations, mises en scène japonaises
Métadonnées Dublin Core
Mots-clésThéâtre
GenreThéâtre (Pièce)
LangueJaponais
Métadonnées DC - édition numérique
Éditeur de la fichePaola Ranzini, Avignon Université ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle)
ContributeurRanzini, Paola
Mentions légalesFiche : Paola Ranzini, Avignon Université ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle). Licence Creative Commons Attribution – Partage à l’Identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR)
Les documents de la collection
4 notices dans cette collection
En passant la souris sur une vignette, le titre de la notice apparaît.Les 3 premiers documents de la collection :
Tous les documents : Consulter
Comment citer cette page
JAP. La dispute: traductions, adaptations, mises en scène japonaises.
Paola Ranzini, Avignon Université ; projet EMAN, Thalim (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle).
Consulté le 03/10/2025 sur la plate-forme EMAN : https://eman-archives.org/SEM/collections/show/614
Ligne de temps
Vous pouvez naviguer dans la ligne de temps avec la molette de votre souris ou en utilisant les boutons du menu.