Espace Afrique-Caraïbe

Espace Afrique-Caraïbe


Vieilles chansons

Collection parente : Le passeur de langues
Auteurs : Rabearivelo, Jean-Joseph

Présentation de la collection

Des trois bouquets de hainteny composés en recueils par JJR (À l’ombre des ficus, Sur la valiha royale, Vieilles chansons des pays d’Imerina) seul le dernier a été édité à titre posthume.
Vieilles chansons des pays d’Imerina semble être le dernier recueil sur lequel JJR a travaillé, si l’on en croit les datations du premier manuscrit rédactionnel (5-20 avril 1937). Le second manuscrit, mis au propre, n’est pas daté. Le temps lui ayant manqué pour engager les démarches en vue de l’édition, JJR en laisse le soin à Robert Boudry. Le 22 juin 1937, dans son dernier journal, il fait cette requête ultime – d’une écriture encore bien lisible, le poison n’ayant pas fini son œuvre – : « Mon cher Boudry, tâchez aussi de faire acquérir par la Colonie mes Vieilles Chansons des pays d’Imerina. Merci » (CB, 22/6/37, tome I, p. 1066). Ce sera fait (Revue de Madagascar, no 25, janvier 1939).

Le premier manuscrit de Sur la valiha royale est couché par  écrit, presque d’un premier jet, le 21 janvier 1925 (le manuscrit ne comporte littéralement aucune rature). Dans la foulée, le second manuscrit mis au propre est assorti d’un nouveau recueil, Vieilles chansons malgaches d’auteurs inconnus. Un troisième recueil – dont nous n’avons pas les manuscrits rédactionnels mais un tapuscrit – suit sans attendre : Vieux poèmes malgaches d’auteurs inconnus. La fusion de ces deux derniers recueils donnent le jour à A` l’ombre des ficus. Le premier manuscrit rédactionnel d’un troisième recueil, Vieilles chansons des pays d’Imerina, sera achevé entre le 5 avril 1937 et le 20 avril 1937 (juste deux mois avant son suicide).
Selon toute évidence, ces recueils, sauf le dernier, ont été composés autour de poèmes publiés antérieurement dans des revues.

Auteur de la présentationLiliane Ramarosoa et Brigitte Rasoloniaina

Fiche descriptive de la collection

AuteurRabearivelo, Jean-Joseph
Date(s)1937
Mots-clés
  • Hainteny
  • Madagascar
  • Poésie
  • Rabearivelo
Genre
  • Essai
  • Poésie (Recueil)
Langue
  • Français
  • Malgache

ÉditeurProjet EMAN, Claire Riffard, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS
Contributeur(s)Liliane Ramarosoa et Brigitte Rasoloniaina

Citation de la page

Rabearivelo, Jean-Joseph, Vieilles chansons, 1937.
Éditeur : Projet EMAN, Claire Riffard, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS.
Consulté le 08/12/2021 sur la plate-forme EMAN :
https://eman-archives.org/francophone/collections/show/232
Collection créée par Claire Riffard Collection créée le 22/11/2016 Dernière modification le 25/04/2018