Auteurs : Lesuire, Robert-Martin (1736-[1815])

Transcriptions
Transcription modernisée
Et pour mettre le comble à cette apologie,
Tous les soirs de madame il a fait la partie
Cela, depuis six mois, on peut vous l’affirmer !
« Cet intérêt, Monsieur, que je n’ose blâmer,
Doit cesser », dit l’exempt ; « pour éclaircir la chose,
Veuillez bien accéder à ce que je propose :
Dans votre cabinet mandons votre marquis,
Qu’il consente à nos yeux à quitter ses habits
Et livre à nos regards, seulement, une épaule :
S’il s’y refuse, alors remplissant notre rôle,
Nous le dépouillerons pour prouver qu’à Toulon
Les deux lettres T. P. composaient son blason. »
Mendoce, tout penaud, va dire, en confidence
Au marquis, qu’une affaire exige sa présence,
Il l’amène et lui dit, après s’être excusé :
« Quelqu’un à votre égard paraît s’être abusé.
On prétend, j’en repousse ici la conjecture,
Que vous êtes sorti d’une abjecte roture
Et qu’avec la justice un fâcheux démêlé
Au bagne de Toulon vous avait appelé.
Et pour mettre le comble à cette apologie,
Tous les soirs de madame il a fait la partie
Cela, depuis six mois, on peut vous l’affirmer !
« Cet intérêt, Monsieur, que je n’ose blâmer,
Doit cesser », dit l’exempt ; « pour éclaircir la chose,
Veuillez bien accéder à ce que je propose :
Dans votre cabinet mandons votre marquis,
Qu’il consente à nos yeux à quitter ses habits
Et livre à nos regards, seulement, une épaule :
S’il s’y refuse, alors remplissant notre rôle,
Nous le dépouillerons pour prouver qu’à Toulon
Les deux lettres T. P. composaient son blason. »
Mendoce, tout penaud, va dire, en confidence
Au marquis, qu’une affaire exige sa présence,
Il l’amène et lui dit, après s’être excusé :
« Quelqu’un à votre égard paraît s’être abusé.
On prétend, j’en repousse ici la conjecture,
Que vous êtes sorti d’une abjecte roture
Et qu’avec la justice un fâcheux démêlé
Au bagne de Toulon vous avait appelé.
Informations sur cette page
Date[1751-1815]
LangueFrançais
SourceArchives départementales de la Mayenne. Fonds 17 J 11 Fonds Queruau-Lamerie.
Contributeur(s)
- Obitz-Lumbroso, Bénédicte (responsable scientifique)
- Walter, Richard (édition numérique)
ÉditeurBénédicte Obitz-Lumbroso, Équipe "Écritures des Lumières", Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle)
Mentions légalesFiche : Bénédicte Obitz-Lumbroso, Équipe "Écritures des Lumières", Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (Thalim, CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle). Licence Creative Commons Attribution - Partage à l'identique 3.0 (CC BY-SA 3.0 FR).
Autres fichiers de la notice
⇽ Bavardage, charade en action, folio 9_B |
Bavardage, charade en action, folio 10_A |
Bavardage, charade en action, folio 10_B |
Bavardage, charade en action, folio 11_A |
Bavardage, charade en action, folio 11_B |
Bavardage, charade en action, folio 12_A |
Bavardage, charade en action, folio 12_B |
Bavardage, charade en action, folio 13_A |
Bavardage, charade en action, folio 13_B |
Bavardage, charade en action, folio 14_A |
Bavardage, charade en action, folio 14_B |
Bavardage, charade en action, folio 15_A |
Bavardage, charade en action, folio 15_B |
Bavardage, charade en action, folio 16_A |
Bavardage, charade en action, folio 16_B |
Bavardage, charade en action, folio 17_B ⇾