Archives Léopold Sédar Senghor

Archives Léopold Sédar Senghor


Votre recherche dans le corpus : 1683 résultats dans 1683 notices du site.

Bibliothèque Mutants _00258-20231105_173122.jpg
Juillet-septembre 1982, 48 p.

Bibliothèque Mutants _00291-20231105_173738.jpg
Guide rédigé et imprimé en 1979 par les NIS (Nouvelles imprimeries du Sénégal).

Bibliothèque Mutants _00286-20231105_173617.jpg
Tapuscrit de six pages, présentation générale des objectifs de l'Université des Mutants, non daté, non signé.

UniversitéMutants1.jpg

En janvier 1978, le président Senghor décide de répondre à l'appel lancé par le philosophe français Roger Garaudy (cf. leur correspondance échangée depuis 1972) et propose d’implanter une « Université des mutants pour le dialogue des cultures » sur l’île de Gorée.

Deux axes principaux sont retenus :

- le développement endogène et auto-centré

- l’ouverture aux autres sous la forme d’un dialogue des civilisations

Léopold Sédar Senghor convoque le 20 octobre 1978 à Dakar un colloque préparatoire de trois jours réunissant des personnalités du monde de la culture, sénégalaises et étrangères. Présidés par M Iba Der Thiam, recteur de l’ENS de Dakar et Directeur désigné de l’Université des Mutants, les débats ont vocation à statuer sur :

- les objectifs de l’Université des Mutants

- son programme

- sa méthode de travail et son fonctionnement

Le colloque fait également le point sur l’aide promise par différentes institutions.

Une mission d’information est ensuite effectuée dans 11 pays africains (Zaïre, Gabon, Cameroun, Nigéria, Niger, Haute-Volta, Ghana, Côte d’Ivoire, Mali, Mauritanie, Gambie) par une délégation pilotée par Iba Der Thiam.

L’Université ouvre ses portes le 6 janvier 1979 pour deux cycles de trois mois de stage par an.

Direction
Iba Der THIAM : Directeur
Stanislas Spero ADOTEVI : Directeur des éudes
Pathé GUEYE : secrétaire géénral
Papa Abdou FALL : Comptable
Sam-Edine MANE : Animateur culturel

L'Université ferme officiellement ses portes en 2005 (mais elle avait cessé de fonctionner depuis de nombreuses années), et son bâtiment est réaffecté en 2014 au siège de la Fondation pour le mémorial et la sauvegarde de Gorée.

Bibliothèque Mutants _00020-20231105_161319.jpg
Photographies prises à l'été 2023 des livres demeurés sur les rayonnages.

Bibliothèque Mutants _00142-20231105_165447.jpg
Cet inventaire, certainement très incomplet, a été retrouvé dans les rayonnages de la bibliothèque à l'été 2023. Il a probablement été effectué par Oumar DIA, documentaliste de l'Université des Mutants.

Bibliothèque Mutants _00127-20231105_164819.jpg

Auteurs : Garaudy, Roger
DSC05585.JPG

Projet de lettre à Monsieur le Gouverneur, de la main de Garaudy
Lettre du 17 mai 1972 de Senghor à Garaudy. Dans pochette bleue.
Lettre d'Assane Seck, 25 mai 1972. Dans pochette bleue.
Lettre de Senghor à Assane Seck, 5 mai 1972. Dans pochette bleue.
Lettre du 24 janvier 1973 de Senghor à Garaudy. Dans pochette blanche.
Lettre du 24 janvier 1973 de Senghor à Fontanet, Ministre de l'Éducation nationale en France. Dans pochette blanche.
Lettre du 18 janvier 1973 de Maurice Sonar Senghor à Garaudy. Dans pochette blanche.
Lettre du 2 février 1973 de l'ORTF à Garaudy. Dans pochette blanche.
Lettre de Guy Waly Senghor à Garaudy, 19 février 1971. Dans pochette bleue.
Lettre du 26 février 1973 de Jean Gabus à Senghor. Dans pochette blanche.
Lettre du 16 février 1973 de Senghor à Gabus. Dans pochette blanche.

Collection : Aucune collection
Auteurs : Garaudy, Roger
LSS_Bosio_CORR2Bosio_Garaudy1.jpg

Cette lettre, conservée dans le fonds privé Jean-Gérard Bosio, est à mettre en relation avec celles qui sont conservées dans le fonds Roger Garaudy des archives départementales de Seine-Saint-Denis, notamment la belle lettre de Senghor à Garaudy du 17 mai 1972.
Ensemble, elles préfigurent le projet d'Université des Mutants finalisé en 1979.

Arrêté affection bâtiment Univ. Mutants.jpg

Auteurs : Senghor, Léopold Sédar
Archives Léopold Sédar Senghor

Léopold Sédar Senghor

Présidence de la République

 

Le 17 mai 1972

Mon cher Garaudy,

J’ai bien reçu ta lettre du 7 mai 1972, que tu m’as fait remettre, avant ton départ de Dakar, en même temps que ta conférence sur « la Contribution de l’Art nègre à la civilisation de l’Universel ».

Je te dirai, simplement, que ta conférence m’a enthousiasmé. Et elle m’a rendu confiance. Car elle me confirme que ce qui n’était, chez moi, qu’intuition de poète et, au mieux, analyse de grammairien essayant, à travers la langue et le style, de saisir les ressorts mêmes de la vie, que tout cela exprimait une réalité non seulement vécue, mais vraie.

Ce qui fait la valeur, pour moi, de cette confirmation, c’est que tu es un philosophe en même temps qu’un politique et qu’étant tel, tu traduis les deux aspects d’une même réalité.

En ce qui concerne le projet du « Dialogue des Civilisations » que l’UNESCO a patronné et dont tu es l’âme, j’y souscris entièrement, et je suis à ta disposition pour t’y aider dans la mesure de mes moyens - et surtout de mon temps, qui est, comme tu le sais, limité.

Je t’envoie un certain nombre de mes conférences qui te prouveront, plus que tout, que je partage les mêmes idées que toi :

(suit la liste).

Tu t’étonneras que je ne t’aie pas cité dans ces différentes conférences. Comme je te l’ai dit, il y a plusieurs années que je suis tes activités et que je lis tes œuvres, comme te le prouve le fait que je t’ai fait dédicacer deux de tes œuvres majeures. Souvent même, j’ai brûlé de t’écrire des lettres pour te féliciter, mais j’ai toujours été retenu par la craine de te compromettre. C’est pourquoi, au demeurant, je ne te citais pas. Maintenant que tu m’as bien expliqué ta situation, ce sera autre chose, et ce que tu risques, c’est d’être trop cité.

Crois, mon cher Garaudy, à l’assurance de mes sentiments très amicaux.

LSS

184po1 667_00010-20230104_145430.jpg
Document de présentation de l'Université des Mutants, sans date

Collection : Fonds UNESCO
Auteurs : M'Bow, Amadou-Mahtar
034961freb.pdf

Discours sur "Culture et développement" prononcé le 13 mars 1979 à Gorée, lors de la première session de l'Université des Mutants.

Collection : Fonds UNESCO
Auteurs : M'Bow, Amadou-Mahtar ; Senghor, Léopold Sédar ; Martin, Léonard C.J.
Senghor 1978.pdf

Discours prononcés à l'occasion de la visite de Senghor à l'UNESCO le 19 mai 1978.

Senghor y évoque le projet de "Dialogue des Civilisations" porté par l'UNESCO, et souligne :
"le développement englobe, mais dépasse la croissance. Il doit être producteur de biens spirituels".

Auteurs : Ki-Zerbo, Joseph
Archives Léopold Sédar Senghor


L’Université des Mutants est une entreprise prophétique. Comme l’hirondelle, annonciatrice et pour ainsi dire créatrice du printemps pour ceux qui ne sont pas dotés des mêmes antennes qu’elle, en vue d’appréhender le temps nouveau.

Les prophètes sont à la fois les fils de leur siècle et les éclaireurs d’un temps qu’ils sentent monter comme la grande et irrépressible marée de l’Histoire.

L’Université des Mutants est une fille du XXe siècle, mais aussi une étoile bergère d’un temps à venir qu’elle contribue à précéder.

Or, la mutation n’est pas une question d’opinion ou de choix. C’est un impératif. Ce n’est pas une variable. C’est une constante.

Pour les pays africains, après vingt ans d’indépendance, que de mutations ! Mais aussi, que de refus de mutations vraies ! C’est d’ailleurs là que gît tout le problème La mutation doit être assumée et pilotée. Elle ne doit pas être le sous-produit de la mutation active des autres. La mutation, en effet, n’est pas un changement quelconque C’est un amendement qualitatif. Comme la puberté, cette éruption des forces jusque là nouées et qui entament leur ascension avec l’élan irresistible des germes vivants, conférant à la jeune fille ou au jeune homme des dons nouveaux, des puissances inédites.

Pourquoi l’Université des Mutants ? Ses fondateurs sont sûrement partis de l’idée que le monde tel qu’il est, postule des hommes nouveaux. Déjà les promoters du marxisme avaient, sur des bases plus scientifiques que les scientistes du XVIIe siècle annoncé l’émergence d’un homme nouveau. Mais, aussi loin que porte le regard aujourd’hui, l’on ne voit que génocides, guerres périphériques expérimentales parfois, toujours inexpiables, exécutions sommaires et massives, exodes sanglants de peuples, tortures raffinées, camps de concentration, sans compte les ethnocides culturels et les Apocalypes de l’esprit. L’ « Ordre » du monde tend à devenir un cordre cannibale. Le monde, réduit grâce aux techniques de communication et de télécommunication, aux dimensions d’une case unique où l’humanité prolifère et s’entasse sur elle-même, continue de se comporter comme au temps des cavernes néanderthaliennes. Or, la force de frappe de l’homme n’est plus celle qui débitait les galets préhistoriques. Elle est à même d ‘annihiler jusqu’aux traces de la culture, et aux racines les plus secrètes de la vie sur toute la planète. L’Homme, par le truchement des grandes puissances peut procéder au suicide collectif intégral de l’espèce. Il peut aussi, grâce à la science biologique, multiplier, stériliser ou distordre la vie jusqu’à produite des surhommes ou des monstres.

L’héritier d’Adam est de plus en plus pris entre l’enclume du fscisme et le matereau d’un libéralisme capitaliste pervers qui secrète le mal épidémique puis endémique de la drogue, les errances d’un sexe ivre proclamé libre, ou les effractions du terrorisme.

Le Nord de la planète, comme un monstre froid domine ou exploite la moitié Sud de la Terre, qu’on dorlote par ailleurs d’un discours mystifiant émaillé des fleurs funèbres d’une rhétorique philantropique.

Nous voilà, comme au premier matin du monde dans le jardin d’Éden, au pied de l’arbre de la Science du Bien et du Mal. Mais en l’occurrence, le Mal ce serait le mal suprême, c’est-à-dire l’anéantissement.

D’où l’impératif de trouver en nous-mêmes un nouvel équilibre vital, c’est-à-dire une nouvelle intégration positive des forces que l’homme a déchaînées.

C’est pourquoi, l’Université des Mutants doit s’armer au départ d’un regard pan-humain, d’une sympathie sans rivages, d’une stratégie œcuménique où chaque continent apparaître à son tour au centre focal d’une nouvelle cosmologie au service de l’homme. Dans ce contexte, l’Afrique au lieu d’être un terrain vague, un continent-minerai, abandonné à l’érosion culturelle des techniques importées, devrait être protégée et revigorée « comme cœur de réserve ».

Infériorisées parce qu’écrasées sous le poids des contradictions internes et externes, l’Afrique et l’Asie portent pourtant des humanités potentiellement libres, dès lors qu’elles n’ont pas encore interprété les techniques contemporaines en les intégrant dans un système original de forces, d’intérêts et de valeurs.

Cette problématique devrait partir des postulats suivants :

1) Faire du peuple réduit au rôle de consommateur passif alors qu’il est la base même de toute production, l’idéologue collectif.

2) Il faut aussi mener une croisade iconoclaste contre le veau d’or du productivisme quantitatif et de la consommation béate et béante érigés en valeurs absolues. C’est là que l’homme entre dans l’univers de l’aliénation, qui n’est pas sa vraie patrie. Dans le même ordre d’idées, il n’est pas question de limiter au seul territoire de la science telle qu’elle s’est développée en Occident depuis le XVIe siècle, l’empire immense de la connaissance humaine.

3) C’est pourquoi le troisième postulat de la mutation de renaissance sera la réappropriation globale des valeurs singulières que les peuples du monde ont cultivées en privilégiant certaines au point de mépriser les autres ; alors que toute valeur est elle que par son association avec les autres ; car elles se servent mutuellement d’antidotes.

L’Université des Mutants, sise dans une île sereine, accrochée comme un canot de sauvetage au flanc du vaisseau Afrique, est propice à l’illumination de la conscience. Mais elle ne doit pas être un îlot intellectuel contemplatif réservé à une poignée de privilégiés. À quoi servirait un prophète monologuant dans le désert, ou même, dans une oasis ? Sans compter qu’avec l’accélération de l’histoire, les prophètes d’aujourd’hui ne disposent plus de mille ans pour annoncer l’événement.

Les Mutants de Gorée ne seront donc pas comme les moines d’une lointaine Thébaïde portant témoignage uniquement par leur retraite même. Ils doivent être plutôt comme une lampe dans la nuit, ou mieux, comme ce Prométhée qui, dans le mythe africain aussi, n’atteint le séjour de Dieu que pour en redescendre porteur du feu civilisateur.

Ou encore comme ces Nègres qui, il y a quelques siècles, partaient de Gorée (contraints et forcés il est vrai) pour inséminer les Amériques de quelques graines historiques qui ne cessent de renaître pour la joie du Monde. Gorée redevient pépinière.

L’Université des Mutants, sur l’île ouverte de Gorée, peut être un poste émetteur d’idées-forces vitales qui permettront à l’Homme-Atlas de porter le poids grandissant de la planète. Et d’abord, d’assumer son propre poids en tant que microcosme responsable du macrocosme universel.

Muter ou périr.

Muter ensemble, ou périr ensemble.

UNIVERSITE ALTERNATIVE COMME UTOPIE CONCRETE.pdf
Texte de réflexion prospective sur le "nouvel ordre éducatif"

Auteurs : Senghor, Léopold Sédar
Chant pour Yacine Mbaye v2 (glissé(e)s).jpg
Transcription des feuillets manuscrits conservés à la BnF, f4-f7.

Auteurs : Senghor, Léopold Sédar
IMG_20231102_123224.jpg
Publié dans la revue Éthiopiques n°1, 1975, p. 88-91.

Auteurs : Senghor, Léopold Sédar
SENGHOR_Chant pour Yacine Mbaye_Epitaphe_SUD 1988 (glissé(e)s).jpg
Publié dans la revue Sud n°63, 1986, p. 7-9.

Auteurs : Senghor, Léopold Sédar
Chant pour Yacine Mbaye_Art-Chives_00001-20231110_143712.jpg
Supplément à la revue Signes. Nantes : Éd. du Petit véhicule, collection Art-chives, 1e série, n°9, 2006, 14 p.

Auteurs : Senghor, Léopold Sédar
Chagall_01.jpg
Ce manuscrit autographe de Léopold Sédar Senghor offre un témoignage sur le travail d’écriture et de pensée du poète-président. Par les ratures, ajouts et corrections qu’il contient, il donne à voir la genèse d’un texte en devenir, où la formulation poétique se mêle étroitement à la réflexion philosophique et politique. Ce document met en lumière la méthode de Senghor : une écriture lente où chaque mot participe à la construction d’une vision du monde fondée sur la dialectique entre art et esprit. Au-delà de la valeur philologique, le manuscrit révèle la dimension humaniste de l'œuvre, marquée par le dialogue entre rigueur intellectuelle, exigence formelle et ouverture à l’universel.

Auteurs : Senghor, Léopold Sédar
Lettre de Senghor 25 aout 1975.jpg
Cette lettre manuscrite de Léopold Sédar Senghor, adressée à Jean-Gérard Bosio, prolonge leur échange autour des corrections à apporter à la préface du livre “Les Affiches de Marc Chagall”.

D’un ton à la fois amical, Senghor y précise ses choix de formulation et ses intentions esthétiques, confirmant la cohérence entre sa pensée poétique et sa démarche critique.

Le manuscrit met en lumière la proximité intellectuelle entre les deux hommes ainsi que le soin apporté à la révision de ses textes. Ce document illustre la dimension artisanale de son écriture, où le dialogue et la correction font partie intégrante du processus.

Cette fiche a été rédigée par Delphine Buysse

Auteurs : Senghor, Léopold Sédar
Lettre de Senghor 1er aout 1975.jpg
Cette lettre dactylographiée de Senghor, datée du 1ᵉʳ août 1975 et adressée à Jean-Gérard Bosio, accompagne les corrections qu’il propose pour un texte à finaliser.

Elle contient des indications claires de modification : substituts de termes, suggestions de suppression ou de réagencement, remarques de style.

Ce courrier révèle le dialogue éditorial qui montre comment la version imprimée émerge d’un échange formalisé entre l’auteur et son conseiller mais aussi que Senghor assume le rôle critique de l’auteur qui corrige ses propres textes.

Cette fiche a été rédigée par Delphine Buysse

Auteurs : Jean-Gérard Bosio
Liste des corrections à apporter à la préfacephotocopie de la liste des corrections à apporter à la préface 30 juillet 1975Liste des corrections à apporter à la préfaceChagall_00014-20230328_125154.jpg
Cette liste de corrections datée du 30 juillet 1975, établie par Jean-Gérard Bosio, se présente comme un instrument méticuleux de finalisation du texte de préface de Léopold Sédar Senghor pour le livre “Les affiches de Marc Chagall”. Elle recense les amendements à opérer — retouches de formulation, suppressions, réajustements — dans le but de parfaire la cohérence stylistique et argumentative du texte Cet outil de travail atteste du soin porté à la réécriture jusqu’au seuil de l’édition, et révèle la collaboration minutieuse entre Bosio et Senghor dans la mise en forme définitive de la préface. Cette liste de corrections datée du 30 juillet 1975, établie par Jean-Gérard Bosio, se présente comme un instrument méticuleux de finalisation du texte de préface de Léopold Sédar Senghor pour le livre “Les Affiches de Marc Chagall”. Elle recense les amendements à opérer — retouches de formulation, suppressions, réajustements — dans le but de parfaire la cohérence stylistique et argumentative du texte Cet outil de travail atteste du soin porté à la réécriture jusqu’au seuil de l’édition, et révèle la collaboration minutieuse entre Bosio et Senghor dans la mise en forme définitive de la préface. Ce type de pièce technique est importante pour comprendre l’architecture finale du texte car il dévoile les choix que l’on ne voit plus dans le texte publié et éclaire l’effort de polissage littéraire et intellectuel qui précède la version définitive.

Auteurs : Senghor, Léopold Sédar
Préface annotée V2, le 1er aout 1975Corrections apportées par Senghor 1er aout 1975 Chagall_00087-20230328_130727.jpg
Cette seconde version dactylographiée de la préface sur "Les affiches de Chagall" témoigne d’un stade avancé de réécriture. Les corrections manuscrites affinent le ton et précisent la pensée esthétique de Senghor, qui cherche à définir l’affiche non comme objet commercial, mais comme prolongement de l’œuvre. Par un travail de condensation et d’équilibre rythmique, le texte gagne en clarté et en justesse conceptuelle et démontre un ajustement de la forme au sens.

Auteurs : Senghor, Léopold Sédar
Préface annotée V1Préface annotéeChagall_00030-20230328_125525.jpg
Cette version dactylographiée, abondamment corrigée au stylo rouge, documente la fabrique d’une préface de Senghor consacrée aux affiches de Marc Chagall. Le dossier montre un texte déjà charpenté et travaillé « au bord de la phrase » : déplacements, coupes, insertions et marques de passage soulignent une visée argumentative précise et un réglage du ton.

Les corrections tendent à requalifier l’affiche chagallienne : non pas simple véhicule publicitaire, mais prolongement de l’œuvre gravée et champ d’invention plastique, ce que la préface s’attache à défendre en resituant l’artiste dans un réseau d’influences et dans une histoire des modernités. L’ensemble témoigne d’une poétique critique propre à Senghor. La pièce éclaire autant sur l’édition du volume relatif aux affiches de Chagall que sur la pratique de réécriture de Senghor.

Auteurs : Bosio, Jean-Gérard
Texte de présentation devant figurer sur le rabat du tiré-à-part.jpg
Ce texte dactylographié constitue la notice de présentation éditoriale accompagnant la publication de la préface de Léopold Sédar Senghor pour l’ouvrage Les Affiches de Marc Chagall.

Le texte présente l’ouvrage comme une collaboration exceptionnelle entre le poète-président sénégalais et le peintre Marc Chagall. Il rappelle que Senghor, après avoir étudié l’œuvre de Chagall et inauguré en 1971 une exposition de ses œuvres au Musée Dynamique de Dakar, commente ici la dimension poétique et universelle des affiches du peintre.

La seconde partie du texte décrit le contenu du livre — recueil des affiches de Chagall illustrant la diversité de ses thèmes, techniques et disciplines — tout en soulignant la portée critique et littéraire de la contribution de Senghor, à la fois poète, essayiste et critique d’art. L’ensemble adopte le ton typique d’un texte de rabat : clair, informatif et laudatif, destiné à situer la publication dans l’itinéraire intellectuel et artistique de ses auteurs.

Cette fiche a été rédigée par Delphine Buysse

Auteurs : Bosio, Jean-Gérard
Introduction de G. Bosio annotée en rouge page 1.jpg
Ce document constitue la mise au propre dactylographiée de l’introduction rédigée par Gérard Bosio, déjà identifiée à l’état de manuscrit autographe dans les feuillets précédents.

Bosio y évoque un entretien avec Chagall au printemps 1970, lorsque le peintre proposa une exposition de ses affiches à la Galerie des Ponchettes à Nice. Il décrit cette exposition comme un moment clé de reconnaissance publique, où l’affiche devient pour Chagall une synthèse accessible de son œuvre picturale.

L’introduction dactylographiée conserve les mêmes passages que le manuscrit, mais les annotations marginales et ajouts manuscrits (souvent de la main de Bosio) apportent des précisions stylistiques ou conceptuelles : substitutions lexicales (“créateur” → “génie créateur”, “œuvre” → “message”), ajouts sur la portée universelle de l’art de Chagall, mentions de contextes géographiques (Sénégal, Hongrie, Amérique centrale), corrections syntaxiques et indications typographiques. Le second feuillet marque la conclusion du texte et fait explicitement mention de Léopold Sédar Senghor, à qui Bosio confie la tâche d’écrire la préface. Le passage final souligne la convergence esthétique et spirituelle entre les deux hommes.

Cette fiche a été rédigée par Delphine Buysse

Auteurs : Bosio, Jean-Gérard
Manuscrit de l'introduction G. Bosio 2de2.jpg
Ces deux pages manuscrites constituent l’ébauche de l’introduction que Jean-Gérard Bosio, a rédigé pour accompagner la préface de Léopold Sédar Senghor dans le volume Les affiches de Marc Chagall.

Le texte s’ouvre sur une narration de la genèse du projet : la rencontre entre Bosio, Chagall et l’éditeur ; la décision de publier un ouvrage réunissant les affiches de Chagall ; la dimension collective du travail impliquant divers techniciens et collaborateurs. Le texte développe la notion d’universalité de l’art, parallèle entre la vocation humaniste de Chagall et la pensée esthétique senghorienne ; les annotations marginales (« Culture pour une civilisation de l’universel », « Chacun visionnaire ») prolongent cette idée.

Dans la seconde page, intitulée « Hommage à Chagall », Bosio situe le propos dans un cadre temporel précis : l’exposition de Nice (1970), organisée pour les 83 ans de Chagall, où furent montrées pour la première fois les affiches et leurs études.

Cette fiche a été rédigée par Delphine Buysse

Auteurs : Solier, Charles
; Senghor, Léopold Sédar (préface) ; Bosio, Jean-Gérard (introduction)


Les affiches de Chagall - livre couverture.jpg
  • Couverture : illustration en couleur de Marc Chagall, typographie noire, mention « préface de Léopold S. Senghor ».
  • Double page: Mentions de remerciements à Gérard Bosio, accompagnées d’une dédicace manuscrite autographe de Léopold Sédar Senghor ; titre complet de la préface : Marc Chagall et la poésie des affiches.
  • Feuillets suivants : texte intégral de la préface de Léopold Sédar Senghor, imprimé en typographie noire sur papier couché ; la dernière page est signée de la main de Senghor (« Léopold Sédar Senghor »)

Auteurs : Chagall, Marc
LSS_Bosio_CORR2Bosio_Chagall1.jpeg
Cette lettre, datée du 24 mai 1971, et rédigée depuis la résidence de Marc Chagall à Saint-Paul-de-Vence, témoigne d’un échange professionnel empreint de politesse entre l’artiste et Gérard Bosio. Chagall y décline avec élégance une demande relative à un projet de catalogue, renvoyant son interlocuteur à Charles Sorlier, son collaborateur et lithographe attitré, qu’il décrit comme « un homme plein de goût et de bonne volonté ». Par ce geste, l’artiste délègue la responsabilité du projet tout en affirmant implicitement la hiérarchie et la confiance qu’il accorde à son cercle proche. Le ton de la lettre, courtois mais ferme, souligne son exigence quant à la qualité et à la portée esthétique des supports associés à son œuvre. Enfin, elle illustre la manière dont Chagall gérait, à la fin de sa carrière, les nombreuses sollicitations liées à la diffusion internationale de son travail — en confiant les aspects matériels et éditoriaux à des collaborateurs de confiance, tout en conservant un contrôle critique sur la dimension artistique.

Auteurs : Aragon, Louis
LSS_Bosio_Ms_Aragon1.jpg

Manuscrit autographe comportant un poème intitulé "Final (Chagall XIII)", dernière pièce d’une série poétique dédiée à Marc Chagall.
Le texte principal (deux feuillets) est suivi d’une note explicative précisant le contexte de composition et la signification du cycle (« un Chagall » désignant un poème comme un tableau).
Document daté de 1965 et signé « Aragon ».
Encre bleue (noircie) sur papier blanc, écriture cursive régulière, état de conservation bon.

Auteurs : Senghor, Léopold Sédar (préface) ; Bosio, Jean-Gérard (introduction)
FLSS_Tire à part Chagall _00001-20230522_133708.jpg
Ce tiré-à-part aux Editions Regards rassemble les textes d’introduction et de préface de l'ouvrage Les affiches de Marc Chagall — rédigés pour le volume édité chez Draeger sous une petite publication intitulée Léopold Sédar Senghor. Rencontre… dont l'exemplaire conservé à la Fondation Senghor de Dakar

Senghor Mutants photo 1978.jpg

Articles de presse (Le Soleil, Le Monde, journaux non identifiés) portant sur la création et la vie de l'Université des Mutants

Auteurs : Joseph Doudou Ndiaye dit Joe ; Mamadou Diassy ; Mor Faye
Répertoire archives senghor FLSS.pdf
Ce répertoire, constitué entre avril et mai 2024, est une première esquisse de ce que sera l'inventaire complet des archives de la Fondation Senghor.

Auteurs : Étudiants EBAD ; Mohamed Lat Sack Diop ; Céline Labrune-Badiane
REPERTOIRE FONDS FLSS BON.pdf
Ce second répertoire, constitué entre juin et septembre 2024, constitue l'inventaire complet des archives de la Fondation Senghor concernant l'activité et les écrits du président Senghor.
Les cotes indiquées dans la base de données permettent la consultation physique des documents à la Fondation, aux heures d'ouverture.
L'inventaire a été effectué par le groupe international de recherche Léopold Sédar Senghor, sur budget PSL Global Seed Fund.

Auteurs : Mouhammadou Moustapha Topp
Inventaire stage Soleil.pdf
Liste des articles en rapport direct avec Senghor (de sa main ou évoquant ses écrits)

Auteurs : Senghor, Léopold Sédar
DSC05853.JPG

Lettre du 11 janvier 1962, à propos d’une publication de poèmes de Th. Monod dans L’Unité africaine.

Lettre du 24 avril 1963, Senghor remercie Monod de lui avoir à nouveau confié un poème. Lui recommande de publier un recueil de ses poèmes.

Lettre du 24 mars 1964, Senghor remercie Monod de lui avoir confié d’autres poèmes.

Mots-clés :

Archives Léopold Sédar Senghor
Message à la nation

Archives Léopold Sédar Senghor
Message à la nation

Archives Léopold Sédar Senghor
Message à la nation du nouvel an

Archives Léopold Sédar Senghor
Message au peuple Sénégalais sur la Journée des Nations Unies

Archives Léopold Sédar Senghor
Message à la nation sur la situation sociale

Archives Léopold Sédar Senghor
Message à la nation

Archives Léopold Sédar Senghor
Message à la nation

Archives Léopold Sédar Senghor
Message à la nation

Archives Léopold Sédar Senghor
Message à la nation (3 Avril)

Archives Léopold Sédar Senghor
Message à la nation à l'occasion du 35 anniversaire des Nations Unies

Archives Léopold Sédar Senghor
Message à la nation

Collection : Lettres de créance
Archives Léopold Sédar Senghor
Présentation des lettres de créance de son excellence M. Osvaldo Garcia PINERO, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la république d'ARGENTINE
Formats de sortie

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2