Espace Afrique-Caraïbe

Espace Afrique-Caraïbe


Votre recherche dans le corpus : 477 résultats dans 1109 notices du site.
Collection : Manuscrits de Jean-Joseph Rabearivelo

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM ETU MAN1 Rilke 1 et 2.jpg

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM CORR1 Ballard 220532.jpg

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
Espace Afrique-Caraïbe

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
ETU REV FB Ilots 1.jpg

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM CORR1 Ballard 090732.jpg

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM POE EDIT LOVA 1.jpg
L’œuvre poétique de Jean-Joseph Rabearivelo en langue malgache est essentiellement connue du public grâce au petit volume intitulé Lova (Héritage), paru en 1957. Mais ce recueil poétique n’est pas un ensemble voulu par Jean-Joseph Rabearivelo ; c’est une anthologie destinée à mettre en valeur son oeuvre poétique en langue malgache, constituée après sa mort par un comité d’édition qui a rassemblé l’essentiel de sa production poétique en cette langue parue de son vivant dans les journaux de Tananarive. Lova a ensuite été republié en 1988 par le Ministère malgache de la Culture et des Arts Révolutionnaires, dans une version plus longue et beaucoup plus hétéroclite encore, puisqu’y ont été alors ajoutés d’autres poèmes parus dans différentes revues, ainsi que plusieurs éléments tirés des recueils Sary-nofy / Presque-Songes (1934) et Nadika tamin’ny alina / Traduit de la Nuit (1935), que nous ne reprenons bien évidemment pas ici. À cet ensemble de textes déjà conséquent, nous avons joint quelques poèmes passés inaperçus à l’époque de la parution de Lova et encore largement ignorés aujourd’hui.

Collection : L'historien
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM CORR1 Ballard 051032 1.jpg

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
ETU REV FB 3e salon 1.jpg
Rabearivelo, naturellement, se fait l'écho de toutes les manifestations artistiques de Tananarive et ses environs. Si peu nombreuses qu'elles fussent, il les suit d'autant plus près afin, justement, d'apporter les critiques nécessaires à une véritable "vie intellectuelle". Il s'attache donc à publier ses critiques, toujours constructives au point d'être professoral, jouant là son rôle de chef d'école et d’intellectuel Hova.

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM ETU MAN1 Fontainas 1.jpg

Mots-clés :

Collection : Calepins bleus
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
p000.jpg
Les cinq premiers volumes du journal de Rabearivelo ont été brûlés de sa propre main, si l'on en croit le poète.
Cet ensemble constitue le tome VI de ces Témoins secrets. Il couvre l'année 1933.

Mots-clés : ,

Collection : L'épistolier
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM CORR1 Mme Cayla 280433 1.jpg

Mots-clés : , ,

Collection : Calepins bleus
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph

Collection : Traduit de la nuit
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
POE MAN2 TRADUIT DE LA NUIT 1.jpg
Le brouillon rédactionnel de Traduit de la Nuit laisse moins apparaître le travail rédactionnel si particulier à cette écriture que l'on qualifierait de " bilangue " - écrite dans l'interférence du malgache sur le français - que sur les feuillets de Presque-Songes.
Et bien que la disposition générale reste identique, les deux versions du même poème se répartissant sur l’espace de la page des deux côtés d’un trait central tracé après l’écriture. A posteriori, au fil des pages des Calepins Bleus, Rabearivelo fait quelques remarques pouvant servir à mieux comprendre la genèse du recueil, si elles ne semaient en même temps la confusion. Il mentionne (CB, 26/1/36) l’existence d’un petit cahier lui ayant servi « à étudier, à fixer la mise en page du cahier 6 de Barbarie ». Ailleurs : […] je viens de m’en donner le cœur net en rouvrant mon second manuscrit (celui que, de toutes pièces, je bâtis, après en avoir détruit les premiers états et, aussi, pour la circonstance, pour une obscure et improbable postérité, après avoir imaginé hâtivement des textes hova en regard des pseudo traductions." (CB, 15/10/35, tome I, p. 935).
Ces témoignages viennent s’ajouter au mystère entretenu par Jean-Joseph Rabearivelo autour de l’écriture de ces deux recueils, dont des éléments contradictoires ont déjà été présentés dans l’introduction du recueil jumeau, Presque-Songes.
Les CB sont, d’autre part, un témoin privilégié des difficultés de publication de ce recueil. Dans un premier temps, Jean-Joseph Rabearivelo songeait à le publier à compte d’auteur, en le faisant graver par son collègue Victor Malvoisin, et tirer à 150 exemplaires hors-commerce (CB, 14/5/33, tome I, p. 98). Le projet avance suffisamment pour que le 29 août 1933 Malvoisin propose à Jean-Joseph Rabearivelo un projet de maquette de la page de couverture. Mais on perd ensuite la trace du recueil, dont la parution sous cette forme n’a jamais abouti. Ce n’est qu’en juin 1934 que Jean-Joseph Rabearivelo reparle de ce projet, qui, entretemps, a été repris par un éditeur français installé à Tunis, Armand Guibert, pour sa nouvelle collection des « Cahiers de Barbarie ».
Le 4 juin 1935, Jean-Joseph Rabearivelo reçoit une lettre de Guibert lui rapportant l’aventure de la fabrication du livre (lettre malheureusement perdue aujourd’hui) : "La première des trois lettres forme comme le calendrier de Traduit (en partant du brochage). Y vit, y revit l’atmosphère fiévreuse que mon éditeur connut en accouchant du sixième cahier de Barbarie… Ses rêves, ses cauchemars, ses cris, ses silences – et ceux de son entourage. Tout cela, pensé pour moi, à ma place. C’est d’une générosité qui m’émeut." (CB, 4/6/35, tome I, p. 856).
Le même Guibert donne par la suite, dans un carnet, quelques indications sur la difficile diffusion du recueil ; il a soin de préciser (lettre à Jean Cayrol du 5 août 19… , fonds Cayrol, IMEC) le nombre d’exemplaires vendus : seulement deux !

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM ETU MS1 Cheriane 1 et 2.jpg
JJR se fait l'écho de la vie artistique de Tananarive. Il fait l'éloge de Madagascar plus à la page que ses sœurs d'outre-mer, atour déférent par lequel il habille "ses pensées de derrière la tête" : la salle Gros-Citroën qui accueille l'exposition de la peintre Chériane - épouse de Urbain-Faurec - ne semble pas du tout prévue à cet effet... Mécenat intéressé où l'art ne figure qu'à titre d'épice ! écrit JJR dans ses Calepins Bleus à propos de la revue officielle de la Colonie. En dépit de ce défaut d'accrochage, il témoigne de l'engouement suscité chez lui et la "Phalange", avec en 1923, cette foire artistique où ils purent voir des toiles de l'Ecole de Paris - autre chose que les produits de l'import-export entre Majunga et Paris ! Il serait donc souhaitable que ce genre de manifestations se développe pour une jeune génération désireuse de s'ouvrir à la culture européenne.

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM CORR1 Ballard 250633 1.jpg

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
Lettre JJR Grandidier 1 BR.jpg

Mots-clés :

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph

Collection : Calepins bleus
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
p000_1 couv bleu noir.jpg
Deuxième tome du journal intime de Rabearivelo sauvé de la destruction (à l'inverse des cinq premiers). Il couvre l'année 1934 jusqu'en octobre.

Mots-clés : ,

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph

Collection : Calepins bleus
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
001 avant p1.jpg
Troisième tome du journal intime de Rabearivelo conservé par lui, contrairement aux cinq premiers tomes.

Mots-clés : ,

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
Espace Afrique-Caraïbe
Le journal Vendémiaire mène périodiquement de grandes enquêtes. Début 1935, le Prix Moréas 1933, Jean Lebrau, Mac-Orlan et d'autres écrivains répondent à trois questions sur la jeunesse paysanne. Le 10 avril, un autre questionnaire, sur la jeunesse noire. On interroge des hommes de terrain, des experts et des hommes de couleur. Au rang des spécialistes, l'incontournable Pierre Mille en sa qualité de Président de la Société des Écrivains coloniaux et membre de l'Académie des sciences coloniales ; Marius-Ary Leblond, Prix Goncourt 1909 et Président du Syndicat des Directeurs de Journaux de la France extérieure mais surtout, faut-il ajouter, chantre de la plus Grande France et de la nécessité de faire de l'Outremer des terres de peuplement. C'est au milieu de ce concert qu'intervient Rabearivelo, aux côtés de son confrère et ami guyannais René Maran.

Collection : L'épistolier
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM CORR1 Larbaud 180535 1.jpg
Si les deux lettres éditées datent de 1935, il y a fort à penser que la correspondance est plus ancienne.
cf Oeuvres complètes de Rabearivelo, tome 1, CNRS Éditions, p. 1137.

Mots-clés :

Collection : L'épistolier
Auteur(s) : Edna Worthley Underwood
CORR2 Worthley 270735 1.jpg

Collection : L'épistolier
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph ; Rabemananjara, jacques
Revue_des_jeunes_de_Madagascar.pdf
Entretien entre Rabearivelo et la rédaction de la revue.

Collection : Calepins bleus
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
000 couv 1.jpg
Dernier tome du journal intime de Rabearivelo conservé par lui, contrairement aux cinq premiers tomes.

Mots-clés : ,

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
THE EDIT IMAITSO Cantate VF 1.jpg
Première édition, 65 exemplaires numérotés.

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
Espace Afrique-Caraïbe

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
THE MAN2 IMAITSO Livret VB 1.jpg
Livret manuscrit préparé pour l'édition mais corrigé de la main de l'auteur, daté du 20/3/36, suivi d'une esquisse en malgache.

Collection : L'épistolier
Auteur(s) : Edna Worthley Underwood
NUM CORR2 Underwood 020536.jpg
Une page

Collection : L'épistolier
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
CORR1 Cayla 190137 1.jpg

Mots-clés :

Collection : Manganiarivo
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM THE MAN1 Réveillez vous.jpg
Extrait d'un tableau : un personnage, accompagné par un chœur - "qui vive ! ô les autres ? / Qui vive ?" -, interpelle les dormeurs pour, qu'eux aussi, se joignent à la joyeuse troupe célébrant l'unification du Royaume.

Collection : L'épistolier
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
CORR1 REV CALAM.jpg

Mots-clés :

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM CORR1 Ballard 170337.jpg

Collection : L'épistolier
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
Espace Afrique-Caraïbe

Mots-clés :

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM ETU MAN1 Boudry 1.jpg
L'article porte la date du 19 juillet 1937 quand JJR se suicide le 22 juin 1937 ! Simple erreur ? Toujours est-il que ce brouillon
fait l'éloge du "dépouillement" ; humble parmi les morts, épousant leurs traces, l'âme ouverte à leur souffle, le poète accède à une "poësie nue comme les pierres et l'eau". Heureux qui parvient à cette béatitude et admire, avec un soupçon d'amertume, un JJR contemplatif, désabusé, adressant un dernier sourire par voie de presse à son ami Robert Boudry - lequel écrira à son sujet un vibrant hommage dont le titre pathétique, Jean-Joseph Rabearivelo et la mort, y parlant d'un "drame colonial", n'en est pas moins sincère.

Collection : Presque-Songes
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph

Collection : Interférence [L']
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
Espace Afrique-Caraïbe
Achevé le 1er juin 1929 – date de l’épilogue –, L’Interférence est resté inédit du vivant de JJR. La publication (Hatier, 1988) n’a eu lieu qu’à la suite de la commémoration du cinquantenaire de sa mort, lors d’un colloque organisé par l’Universite d’Antananarivo. Le comité d’organisation découvrait alors sa prose francophone dans les archives familiales. Précédant La Fille de Baholy et Une vie de chienne "en préparation", le roman participe d’un "polyptyque, Le Dépaysement imérinien" précisé dans l’épilogue.
Le roman relate l’histoire d’une famille malgache sur trois générations, depuis lerègne de Ranavalona Ire jusqu’aux débuts de la colonisation.

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
Espace Afrique-Caraïbe

Collection : Presque-Songes
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph

Collection : Chants pour Abéone
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph

Collection : Sylves
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM ETU TAP1 Fiumi.jpg
Traduction par JJR de l'article qu'il a publié dans le FB

Collection : Soirs malgaches
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
POE MAN2 SOIRS MALGACHES 1.jpg
Il s’agit d’un petit cahier (MS2.SOMA) composé de feuillets de papier à en-tête (Creton & Hébant) repliés (neuf de 28 x 21, un de 13,5 x 21, plus un demi-feuillet). C’est une mise au propre en belle écriture moulée (peut-être en vue d’une publication) qui n’est pas de la main de l’auteur, excepté quelques indications en première page sur le plan d’un recueil à faire et quelques corrections. Certains de ces poèmes ont été publiés dans Le Journal de Madagascar franco-malgache en 1923.

Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
NUM CORR1 Administrateur 140921.jpg
Photocopie d'une lettre manuscrite, signature stylisée de JJR.

Collection : Vin lourd [Le]
Auteur(s) : Rabearivelo, Jean-Joseph
POE MAN1 FLEURS D EXTASE Cal 1.jpg
15 feuillets manuscrits recto verso, sous forme de calepin très raturé, non signé
Diverses dates de l'année 1921, liasse indiquée 2/
Comprend : « Chez le marchand de femmes », 17/12/21.

Formats de sortie

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2