Thresors de la Renaissance

Trésor des joyeuses inventions du parangon de poésies


Auteur(s) : Recueil collectif

Généralités

Présentation générale de l'œuvreLe Thrésor des joyeuses inventions du parangon de poésies est le seul ouvrage du corpus des Thrésors de la Renaissance, hormis le Trésor immortel qui restitue les pièces poétiques d’un concours poétique d’inspiration chrétienne,  à proposer une collection de textes poétiques.
Il s’inscrit dans le réseau des recueils collectifs de pièces poétiques parus tout au long du siècle, qui reprennent des textes à succès et intègrent de nouvelles pièces, suivant les publications plus ou moins récentes en matière de poésie.

Dans sa Bibliographie, Frédéric Lachèvre identifie deux éditions distinctes:
- la première, à partir de l’exemplaire conservé à la Bibliothèque de l’Arsenal (7245 BL Rés.), qu’il estime dater entre 1568 et 1573. D’après Lachèvre, cette édition contient 183 pièces, dont 7 signées de noms ou d’initiales, 154 provenant de recueils antérieurs. (p. 92-93)
- la seconde, qui précise "Enrichy de plusieurs sonnets et autres poésies pour resjouyr les esprits mélancoliques", Rouen, Abraham Cousturier, 1599. Lachèvre recense 200 pièces dont deux répétées et 137 signées.
Titre long de la première édition identifiée (ou autre édition)Le thesor des joyeuses inventions du paragon de poësie, composé par plusieurs & excellens poëtes de ce regne. Redigé et augmenté de nouveau de plusieurs dixains, huictains, quatrains, & trioletz (Étienne Groulleau, 1554)
Date de la première publication de l'œuvre1554
Date de la dernière édition identifiée1599

Informations sur l'œuvre

Nature de la compilationRecueil de poésies

Description & Analyse de l'œuvre

Date de la dernière édition identifiée1599

Transcription et analyse des péritextes

Transcription des péritextes de toutes les éditions
  • 1- Aux lecteurs [veuve Jean Bonfons, 1568]
    Huyctain.
    Qui faict d’un cueur (lecteurs) nobles & gentilz,
    Oysiveté sequester & bannir ?
    Et plaisamment dames entretenir ?
    De Cupido qui faict l’arc loing tenir,
    Et eviter de lascheté la trace ?
    Qui faict de luy en maintz lieux souvenir ?
    Joyeux devis extraict de bonne race. (A 2 r°)
  • Dizain au Lecteur. [Abraham Le Cousturier, 1599]
    Vous qui voulez recreation prendre,
    Et chasser hors fascheuse oysiveté,
    Lisez icy & vous pourrez apprendre
    Plusieurs bon tours, lesquels faits ont esté,
    Et puis escrits tout par joyeuseté,
    Pour recreer l’esprit oysif de l’homme,
    Pourtant s’aucun desire sçavoir comme,
    Cest œuvre est dit (pour la cause premise)
    Certainement à bon droit on le nomme
    Le Tresor d’oysiveté remise. (A 1 v°)
Topoï dans les péritextestrésor d’oisiveté
Collection créée par Anne Réach-Ngô Collection créée le 16/10/2016 Dernière modification le 27/11/2023