Présentation générale du poème
Titre de la pièceD’un Orgueilleux emprisonné, pris du latin.
Incipit non moderniséT’esbahis tu dont point son ne sopire
Relations entre les documents
Collection Édition : 1550 - Traductions de latin en français - Groulleau |
Ce document est une variation de : |
[1550_Tradlatfr_Grou] 015 T’esbahis tu dont point on ne souspire
|
Collection Édition : 1556c. - Trésor des joyeuses inventions - Denise |
Ce document est une variation de : |
[1556c_TJI_Denise] 015 T’esbahis-tu dont point on ne souspire
|
Collection Édition : 1568c. - Trésor des joyeuses inventions - veuve Bonfons |
Ce document est une variation de : |
[1568c_TJI_Bon] 077 T’esbahis tu dont point on ne souspire
|
Collection Édition : 1573 - Recreation et passetemps des tristes - Huillier |
Ce document est une variation de : |
[1573_Recrepastemps_Hui] 198 T’esbahy tu donc point s’on ne souspire
|
Collection Édition : 1554 - Parangon des joyeuses inventions - Gort |
[1554_Par_Gort] 015 T’esbahis tu dont point on ne soupire |
est une variation de ce document |
Afficher la visualisation des relations de la notice.