CORREZ

CORREZ - Édition des lettres internationales adressées à Émile Zola


Lettre de Alfredo Bensaude à Émile Zola, du 6 juin 1899

Correspondance

Auteur(s) : Bensaude, Alfredo

Transcription

Texte de la lettreLisbonne, le 6 juin 1899
6 R. S. Caetano, Lapa
Monsieur et honoré maître
Permettez qu’un obscur admirateur vienne vous exprimer sa gratitude pour le grand service que vous avez rendu à l’humanité en sauvant tout un siècle de civilisation au mépris ( ?) de votre vie.
Excusez moi du temps que je vous prends en accomplissant [illisible] comme un devoir de conscience.
Tout honnête homme remercie son bienfacture (?) et vos actes ont été des bienfaits inestimables pour tous ceux qui aspirent à la [illisible] de ce qu’il y a de noble et de juste chez l’homme.
Agreez, Monsieur et honore Maître, [illisible] de ma haute considéartion, de mon admiration et de ma gratitude.
Alfredo Bensaude. [illisible]

Les mots clés

,

Relations


Ce document n'a pas de relation indiquée avec un autre document du projet.

Citer cette page

Bensaude, Alfredo, Lettre de Alfredo Bensaude à Émile Zola, du 6 juin 1899 ; Correspondance, 06/06/99. Édition des lettres internationales adressées à Émile Zola. 
Centre d'Étude sur Zola et le Naturalisme & Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS-ENS ; projet EMAN (CNRS-ENS-Sorbonne Nouvelle)..
Consulté le 28/11/2022 sur la plate-forme EMAN : https://eman-archives.org/CorrespondanceZola/items/show/6443

Notice créée par Richard Walter Notice créée le 15/10/2018 Dernière modification le 21/08/2020