FamiliLettres

FamiliLettres : Correspondances de Jean-Baptiste André Godin et Marie Moret


Votre recherche dans le corpus : 5 résultats dans 19393 notices du site.

Auteur : Moret, Marie (1840-1908)
Marie Moret à Niels Christian Frederiksen, 20 mai 1891
Marie Moret adresse à son correspondant, à la demande de Fredrik Bajer, un numéro du journal Le Devoir contenant l'avis de la Société du Familistère aux personnes désireuses de visiter le Familistère.

Auteur : Moret, Marie (1840-1908)
Marie Moret à Jules Pascaly, 9 juin 1891
Nouvelles diverses : météorologie ; santé de Ner [Émilie Dallet], de John [Marie-Jeanne Dallet] et d'elle-même ; démission d'Alfred Limet et de son épouse, gardiens de la maison de Lesquielles, qui ne s'entendent pas avec les Roger ; préparation du numéro de juin 1891 du journal Le Devoir. Marie Moret informe Jules Pascaly qu'elle a reçu une lettre de Fredrik Bajer : il a écrit en danois un texte intitulé « Le plan de guerre de la paix », en cours de traduction en anglais et que le capitaine Siccardi traduira en italien d'après la version anglaise ; Bajer voudrait qu'elle soit traduite en français par Fredericksen, ami de Bajer et de Charles Lemonnier qui rédigerait la préface de la version française ; on ne sait pas où se trouve Frederiksen, à Londres peut-être ; Bajer propose à la rédaction du Devoir de traduire la brochure qui pourrait paraître dans le numéro de juillet 1891 ; Bajer voudrait distribuer des centaines d'exemplaires à Paris le 26 juillet aux membres de la Ligue internationale de la paix. Elle se demande pourquoi Lemonnier n'imprime pas lui-même le texte avec sa préface. Elle demande à Pascaly s'il pense qu'il faut donner suite à la proposition de Bajer. Elle lui signale qu'elle est sans nouvelles de Gaston Piou de Saint-Gilles. Elle signe la lettre « Nodmich »

Auteur : Moret, Marie (1840-1908)
Marie Moret à Gaston Piou de Saint-Gilles, 25 et 26 novembre 1891
Marie Moret absorbée par Le Devoir. Sur la correspondance de Marie Moret et Gaston Piou de Saint-Gilles, et les projets d'affaires de ce dernier, réprouvés par Marie Moret : « Vous m'écrivez que vous n'aimez pas à faire ce que je désapprouve mais vous êtes résolu à le faire quand même. Soit. Puissiez-vous n'avoir pas à le regretter ! N'étaient les bons sentiments qui, malgré cela, rayonnent de votre lettre, je vous laisserais sans un mot de plus suivre votre vie. » Sur les études à l'École centrale des arts et manufactures : exemption de droits pour les élèves méritants sans ressources financières suffisantes. Études par Marie Moret des livres de Wurtz et Jouffret. Visite du Familistère par Frederick Bajer, compatriote de Gaston, au retour du Congrès de la Paix de Rome, repoussée à plus tard. Post-scriptum daté du 26 novembre 1891 : sur les études de Gaston à l'École centrale des arts et manufactures ; sur les travaux du chimiste Marcellin Berthelot.

Auteur : Godin, Jean-Baptiste André (1817-1888)
0506.T.502r.jpg
Godin répond à la lettre de Giulia Dunn du 10 avril 1886. Il lui explique que l'article d'un journal danois ne mérite pas qu'on se mette en peine de le traduire et que Fredrik Bajer l'a informé que l'article est sympathique au Familistère.

Auteur : Moret, Marie (1840-1908)
M0787_1999-09-060_0300_H.jpg
Marie Moret accuse réception de la lettre de Buridant du 27 avril 1899. Sur le compte du journal Le Devoir : Marie Moret envoie 150 F à Buridant pour créditer le compte, lui payer 40 F pour ses appointements du mois d'avril et faire l'avance des frais que madame Louis engagera pour préparer son retour au Familistère. Elle indique qu'il faut servir Le Devoir à l'adresse indiquée par Fredrik Bajer, qu'elle enverra le numéro de mai 1899 à monsieur Delage à Périgueux, et qu'il faut supprimer le service du journal à ceux dont l'abonnement est échu depuis janvier 1899 : Claude Ferdinand (New Jersey), A. Chord (La Plata), D. F. Morrill (New Jersey).
Formats de sortie

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2