Auteurs : Lesuire, Robert-Martin (1736-[1815])

Transcriptions
déceler davantage ; mais gnia z’un fameux déchet dans la circonv’nance d’vot’ amiquié pour Bambochinet.
Javotte
Quoi ! j'aurais t’y z’été ?
Cadet
Il est trop connu, vous la gobez.
Javotte
Queu pilule à digérer pour une amante !
Cadet
Oui, mam’zell’ Javotte, et j’suis venu z’exprès pour vous avertir que vous n’étiez qu’une cruche qu’on faisait aller comme une marmite.
Javotte
Grand merci, M. Cadet.
Cadet
Gnia pas d’quoi ; rend’ service est mon fort… il faut donc vous apprendre que Bambochinet a z’éblouï la vue z’à Citronnette.
Javotte
S’rait-t-y Dieu possible ! c'te petite sucrée[1] d’marchande d’oranges à l’éventaire ?
Cadet
Eh oui ! la progéniture au papa Labreloque. Bambochinet lui a plu et comme elle est dans la crédulité qu’vous voulez le lui souffler, all’ n’cherche que la circonstance d’vot’ rencontre pour vous déchirer z’une lucarne.
Javotte
C’te marionnette ! Va, tu n’as qu’à venir Pantagonienne !
Cadet
Je viens d’la rencontrer à la pointe Eustache avec l’auteur d’ses moments ; y faisaient des contorsions à faire tomber l’z’hanneton du haut mal. L’pèr’ Labreloque surtout disait qu’y fallait qu’la conjugaison d’sa fille avec Bambochinet fut consumée z’avant décadi[2] parce qu’il y a trop temps qu’y la pormène.
Javotte
J’s’rais-t-y donc susplantée par un objet inférieur ? Non, non, mam’zelle Tapin… Javotte vous mettra z’au pas.
VAUDEVILLE Si Dorilas[3]
Cette petite pécore
Quand l'infidèle fait la cour
Sans doute qu’il vous la décore
Du nom de son petit amour.
*Ill.* va sous peu le titre aimable
*veux* qu’il te convienne mieux
Pour te rendre à l’amour semblable
Je t’arracherai les deux yeux.
Cadet
[3] Le timbre complet est « Si Dorilas médit des femmes » (La clé du caveau à l’usage de tous les chansonniers français, des amateurs, auteurs et acteurs du vaudeville et de tous les amis de la chanson, n°533, p. 232, Paris, Capelle et Renand, 1811. URL : https://archive.org/details/laclducaveau00cape, consulté le 13 août 2020).
Informations sur cette page
- Obitz-Lumbroso, Bénédicte (responsable scientifique)
- Walter, Richard (édition numérique)